BEST BELLAGIO 60 BHP68220GA [33/36] Românà
![BEST BELLAGIO 60 BHP68220GA [33/36] Românà](/views2/1880821/page33/bg21.png)
Содержание
- Cestina 1
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Istruzioni per l uso instructions for use betriebsanleitung moded emploi instrucciones de uso instruções de uso gebruiksaanwijzingen руководство по эксплуатации brugsanvisning bruksanvisning 1
- Italiano 1
- Nederlands 1
- Osny es xpó n instructiuni de utilizare nàvod k pouziti 1
- Português 1
- Romänä 1
- Svenska 1
- Русский 1
- M 183 mm t 0156 mm 4
- M 197 mm t 210x160 mm 4
- M 200 mm t 0 140 mm 4
- T 0156 mm 4
- Comandi 11
- Filtranteo aspi rante 11
- Italiano 11
- Anomaue di funzionamento 12
- Manutenzione 12
- Controls 13
- English 13
- Filteringorductingversion 13
- Maintenance 14
- Malfunctions 14
- Bedienelemente 15
- Deutsch 15
- Umluft oderabluftversion 15
- Betriebsstörungen 16
- Wartung 16
- Commandes 17
- Filtrante ou aspirante 17
- Français 17
- Anomalies de fonctionn ement 18
- Entretien 18
- Español 19
- Mandos 19
- R ltranteo asp1radora 19
- Anomalías de funcionamiento 20
- Mantenimiento 20
- Comandos 21
- Filtranteouaspirante 21
- Portoguês 21
- Anomalias de funcionamento 22
- Manutenção 22
- Afvoerofrecirculatie 23
- Bedieningselementen 23
- Nederlands 23
- Onderhoud 24
- Stor1ngen 24
- Органы управления 25
- Русский 25
- Техническоеобслуживание 26
- Hallintalaitteet 27
- Suodatin vai imuversio 27
- Huolto 28
- Toimintaviat 28
- Filtre randeeller insugande 29
- Kommandon 29
- Svenska 29
- Dr1ftfel 30
- Underhall 30
- Eääqvikö 31
- Екаоен me ф1лтрар1ема аера н me мпоур1 31
- Хе1р1ггнр1а 31
- Iynthpheh 32
- Yeaeltoypriez 32
- Butoane 33
- Românà 33
- Versiunea cu filtrare sau cu extractie 33
- Functionare defectuoasà 34
- Întretinere 34
- Cestina 35
- Filtrujicinebosaci 35
- Prìkazy 35
- Poruchy 36
- Ùdrzba 36
Похожие устройства
- BEST BELLAGIO 90 BHP98220GA Инструкция по эксплуатации
- BEST EXPO Lux Black BHC62450BA Инструкция по эксплуатации
- BEST EXPO Lux White BHC62450WA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 800 WHITE BHC84751WA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 800 BLACK BHC84751BA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 550 WHITE BHC54750WA Инструкция по эксплуатации
- BEST SPLIT 550 BLACK BHC54751BA Инструкция по эксплуатации
- BEST IRIS FPX 800 BLACK BHC83650BA Инструкция по эксплуатации
- BEST IRIS FPX 800 WHITE BHC83650WA Инструкция по эксплуатации
- BEST BETA 60 BHC62350XA Инструкция по эксплуатации
- BEST THETA 60 BHC66750XA Инструкция по эксплуатации
- BEST THETA 90 BHC93750XA Инструкция по эксплуатации
- BEST ZETA BLACK 60 BHC64750BA Инструкция по эксплуатации
- BEST DELTA 60 BHC62351AA Инструкция по эксплуатации
- BEST DELTA 90 BHC92350AA Инструкция по эксплуатации
- BEST RHO 60 BHC62350AA Инструкция по эксплуатации
- BEST RHO 90 BHC92351AA Инструкция по эксплуатации
- BEST WIN XS 60 BHC62420XA Инструкция по эксплуатации
- Lex TOUCH ECO 600 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Lex TOUCH ECO 600 WHITE Инструкция по эксплуатации
Românà Apara tul trebuie instalat de o persoaná califícala in conformitate cu instructiunile furnizate Purtati mànusi de protectie In timpul montajului sau cánd faceti operatiuni de íntretinere In cazul in care cablul de alimentare este détériorât trebuie ínlocuit de producá tor de agen tul de la service sau de o persoaná cu o calificare similará pentru a se evita orice pericol Avertizare Dacá nu montati suruburile sau nu fixati aparatul ín conformitate cu aceste instructiuni pot apárea pericote de naturá electricá Important Pentru a nu deteriora aparatul ín timpul montajului FOLOSITI NUMAI SURUBURILE FURNIZATE Aveti grijá ca acestea sä fie folosite asa cum se aratä ín instructiunile de mai jos Pregatiti sursa de alimentare cu energie electricá vezi foaia Avertizári Pentru versiunea cu extractie si versiunea cu motor exterior pregatiti con ducta pentru evacuarea aerului vezi foaia Avertizári VERSIUNEA CU FILTRARE SAU CU EXTRACTIE Hota poate fi In versiunea cu recirculare sau cu extractie Decideti de la inceput care tip urmeazä sä fie montat Pentru o eficientä sporitä vä recomandäm sä montati hota in versiunea cu extractie dacä este posibil li ll Versiunea cu extraeße Hota purificä aerul si 1 evacueazä in exterior printr o conductä de evacuare Versiunea cu motor exterior Hota purificä aerul si 1 evacueazä in exterior printr o conductä de evacuare Aparatul trebuie conectat la un motor dispozitiv de extractie care functioneazä autonom folosind aparatul ca legäturä pentru aerul de evacuat Hota purificä aerul si trimite aerul curätat Inapoi In Incäpere Ca pacitatea de extractie a acestui aparat poate fi modi ficatä cu ajutorul unui buton rotativ Cu cät traget in jos butonul rotativ eu atät deschiderea valve va fi mai mare si in consecintà aspiratia este mai mare BUTOANE Numai pentru hote dotate cu butoane electronice Viteza a patra intensivà coboarà automat la viteza a treia dupà cinci minute de functionare pentru a optimiza consumul de energie la hotele cu tensiune 120V 60Hz aceastà functie nu este activà iar viteza a patra este indicata de litera b Booster Dacà hota este làsatà pornità iluminatul si sau motorul dupà 10 ore de functionare dacà nu a mai primit nici o comandà de la utilizator se stinge automat oprind toate functiile La hotele cu tensiune 120V 60Hz aceastà functie nu este activà Ori de càte ori setati o comandà cu ajutorul butoanelor sau al telecomenzii optionalà se aude un bip in cazul in care se Intrerupe curentul In timp ce hota este In functiune atunci cànd revine curentul hota ràmàne oprità OFF iar motorul trebuie repornit manual Butoanele din Fig 13 intrerupàtor C pozitia A automat motorul si iluminatul sunt automat actionate ON pornit sau OFF oprit prin deschiderea inchiderea pàrtii glisante telescopica pozitia M manual lumina este aprinsà pozitia 0 lumina este stinsà intrerupàtor B selecteazà viteza motorului Deschizànd partea mobilà motorul va functiona automat la ultima vitezà de functionare utilizatà Butoanele din Fig 14 intrerupàtor C controleazà motorul sau iluminatul sau pe amàndouà Cu Intrerupàtorul C in pozitia M motorul va functiona automat atunci cànd par tea telescopica este trasà In afarà pozitia T total permite pornirea oprirea automatà a motorului si iluminatului pozitia L permite utilizarea iluminatului atunci cànd motorul este oprit intrerupàtor B controleazà viteza motorului cànd Intrerupàtorul este in pozitia M sau T atunci cànd deschideti partea glisantà telescopicà motorul Incepe sà functioneze automat la viteza selectatà Butoanele din Fig 15 intrerupàtor D pozitia A automat motorul si iluminatul sunt automat actionate ON pornit sau OFF oprit prin deschiderea inchiderea pàrtii glisante telescopica pozitia M manual lumina este aprinsà pozitia 0 lumina este stinsà Dacà deschideti putin partea glisantà telescopicà motorul functioneazà la viteza I dacà o deschideti putin mai mult motorul functioneazà la viteza II deschizànd o de tot motorul functioneazà la viteza III Butoanele din Fig 16 A intrerupàtor ON OFF viteza I B intrerupàtor viteza II C intrerupàtor viteza III Motorul este Pornit sau Oprit automat cànd deschideti Inchideti partea glisantà dacà Intrerupàtorul A nu se aflà in pozitia 0 Deschizànd partea telescopicà motorul va functiona la ultima vitezà setatà D intrerupàtor luminà pozitia A automat lumina este automat reglatà ON sau OFF prin deschiderea inchiderea pàrtii telescopice Pozitia M ma nual lumina este aprinsà Pozitia 0 lumina este stinsà Butoanele din Fig 17 MOTOR Intrerupàtor A Atunci cànd este setat in pozitia 1 motorul va fi pornit si oprit automat prin deschiderea si inchiderea pàrtii telescopice Atunci cànd este setat in pozitia 0 motorul va ràmàne oprit VITEZÀ Intrerupàtor B Permite regiarea vitezei de functionare a motorului cu ajutorul unui variator electronic de vitezà ILUMINAT Intrerupàtor C Atunci cànd Intrerupàtorul de luminà este setat in pozitia AUT lumina va fi pornità si oprità automat prin deschiderea si Inchiderea pàrtii telescopice Atunci cànd este setat in pozitia 0 lumina va ràmàne stinsà indiferent de pozitia pàrtii telescopice In pozitia MAN lumina va fi aprinsà indiferent de pozitia pàrtii telescopice Butoanele din Fig 18 A Opreste ILUMINATUL B Porneste ILUMINATUL C Reduce viteza la viteza minimà Dacà este apàsat timp de 2 secunde motorul se opreste D Activeazà motorul la ultima vitezà setatà si màreste viteza pànà cànd ajunge la maxim E ALARMÀ FILTRU RESETARE TIMER atunci cànd apàsati tasta In timp ce este afisatà alarma filtru motor stins se reseteazà contorul de ore Atunci cànd apàsati tasta In timp ce motorul functioneazà TIMERUL este activat si hota se va opri automat dupà 5 minute L1 Cete 4 leduri verzi indicà viteza de functionare L2 Cànd ledul este rosu motor stins indicà ALARMÀ FILTRU Cànd ledul este verde clipind indicà activarea TIMERULUI cu tasta E ALARMÀ FILTRU Dupà 30 de ore de functionare ledul L2 devine ROSU Aratà cà filtrele de gràsime trebuie curàtate Dupà 120 de ore de functionare ledul L2 devine rosu si clipeste aratà cà filtrele de gràsime trebuie curàtate si filtrele de càrbune Inlocuite Dupà ce ati curàtat filtrele de gràsime si sau Inlocuit filtrele de càrbune reporniti contorul de ore RESET apàsànd tasta E In timp ce este afisatà alarmà de filtru Butoanele din Fig 19 Butonul A porneste opreste lumina la fiecare 30 de ore de functionare indicatorul luminos corespunzàtor S se aprinde pentru a aràta cà filtrele de gràsime trebuie curàtate la fiecare 120 de ore de functionare indicatorul luminos S clipeste pentru a aràta cà filtrele de gràsime trebuie curàtate si filtrele de càrbune trebuie Inlocuite Pentru a reporni contorul de ore RE SET tineti apàsat butonul A timp de aproximativ 1 in timp ce indicatorul luminos S este aprins Butonul B porneste butonul la viteza I indicatorul luminos corespunzàtor se aprinde atunci cànd este tinut apàsat aprox 1 motorul se opreste Butonul C porneste motorul la viteza II indicatorul luminos corespunzàtor