Hitachi DS14DSFL [50/88] Cestina
![Hitachi DS14DSFL [50/88] Cestina](/views2/1000930/page50/bg32.png)
Содержание
- Cordless driver drill akku bohrschrauber 1
- Ds 14dsfl ds 18dsfl 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Panavokatoä6i5o pnatapiaq wiertarko wkr tarka akumulatorowa akkus füro csavarozo akku vrtaci srouboväk akülü vidalama matkap masinä de gäurit si insurubat cu acumulator akumulatorski udarni vrtalnik аккумуляторный шуруповерт 1
- Avertisment 7
- Opozorilo 7
- Rpoeoxh 7
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Caution on lithium ion battery 9
- English 9
- Precautions for cordless driver 9
- Applications 10
- Battery removal installation 10
- Charging 10
- English 10
- Optional accessories sold separately 10
- Specifications 10
- Standard accessories 10
- English 11
- How to use 11
- Prior to operation 11
- English 12
- English 13
- Guarantee 13
- Maintenance and inspection 13
- English 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte_______________________________ 15
- Deutsch 15
- Akku bohrschrauber 16
- Deutsch 16
- Vorsichtsmassnahmen für den 16
- Warnung zum lithium ionen akku 16
- Deutsch 17
- Technische daten 17
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehör separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Verwendung 18
- Anwendung 19
- Deutsch 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Garantie 21
- Wartung und inspektion 21
- Deutsch 22
- Eààqviká 23
- Tenikez прое1допо1нее11 аефале1а1 haektpikoy ергалеюу 23
- Eààqviká 24
- Драпамокат ав1до мпатар1а2 24
- Метра профулаене па то 24
- Про2охн sthn мпатар1а iqnton aioioy 24
- Профуланн 24
- Hxhiouoviaodu 25
- Hxozodu 25
- Oiawjda oxidixavh 25
- Usastsa usatnsa 25
- Vxhzidhlxvdvx vminx31 25
- A0aipesh kai tonooethsh mnatapias 26
- Dpozoxh 26
- Efcapmotes 26
- Eààqviká 26
- Kanonika eeapthmata 26
- Npoaipetika eeapthmata nuàoúvtai çsxcopiqtá 26
- Oaokàfpcocr 26
- Ooptuthz 26
- Optish 26
- Aiazhiouowizhdx 01 27
- Dlddldlid 27
- H3ui3wh3 27
- Hxoxodu 27
- Lu 3iiu0ddi io od30dio luoudodi 01 sioliidd g 27
- V boudlinsd noa3l1ooodyyda3 llallu alli 27
- Vijdaoliav hi nldu 27
- Vn zuli 27
- Bbóodioidsu diuinxoi alu io bli dio liridang alu sis ayius 28
- Bdxdaiu 28
- G bdxdaiu 28
- Hxoxodu 28
- Odidid3u bdilunxoi 28
- Ьтц 9 28
- Eààqviká 29
- Synthphsh kai елегхо2 29
- Ogölne wskazöwk1 bezpieczenstwa dotyczace urzadzen elektrycznych 31
- Polski 31
- Polski 32
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkr tarki 32
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 32
- Polski 33
- Wymagania techniczne 33
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 34
- Ladowanie 34
- Polski 34
- Standardowe wyposazenie i przystawki 34
- Wymontowanie i montaz akumulatora 34
- Zastosowanie 34
- Jak uzywac 35
- Polski 35
- Przed rozpocz ciem pracy 35
- Polski 36
- Gwarancja 37
- Konserwacja i inspekcja 37
- Polski 37
- Magyar 38
- Szerszàmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 38
- Az akkumulâtoros csavarhùzó és fùrógép hasznâlatâra vonatkozó óvintézkedések 39
- Figyelmeztetés a lîtiumion akkumulâtorral kapcsolatosan 39
- Magyar 39
- Magyar 40
- Müszaki adatok 40
- Standard tartozékok 40
- Alkalmazàsok 41
- Az akkumulâtor kivétele behelyezése 41
- Magyar 41
- Opcionâlis tartozékok külôn beszerezhetôk 41
- Tôltés 41
- A készülék használata 42
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 42
- Magyar 42
- Magyar 43
- Garancia 44
- Karbantartás és ellenorzés 44
- Magyar 44
- Cestina 45
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 45
- Akumulátorovou vrtacku 46
- Bezpecnostní podmínky pro 46
- Cestina 46
- Upozornéní pro lithium ionové baterie 46
- Cestina 47
- Dalsí príslusenství prodává se zvlás 47
- Nabíjení 47
- Parametry 47
- Pouzití 47
- Standardní príslusenství 47
- Vyjmutí vyména akumulátoru 47
- Cestina 48
- Pouzití 48
- Pred pouzitím 48
- Cestina 49
- Cestina 50
- Záruka 50
- Údrzbaakontrola 50
- Cestina 51
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 52
- Türkge 52
- Kablosuz vídalama aletí matkap îçîn 53
- Lityum ion pille ilgili uyari 53
- Türkçe 53
- Önlemler 53
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 54
- Sarj etme 54
- Standart aksesuarlar 54
- Stege bagli aksesuarlar aynca satihr 54
- Tekník özellikler 54
- Tiirkçe 54
- Uygulamalar 54
- Kullanim õncesínde 55
- Nasil kullanilir 55
- Tablo 2 55
- Türkçe 55
- Türkge 56
- Bakim ve nceleme 57
- Garantì 57
- Klíkler 57
- Türkçe 57
- Türkge 58
- Avertismente generale privino 59
- Electrice 59
- Romàna 59
- Siguranta in folosirea sculei 59
- Acumulatorul litiu ion 60
- Gàurit si ìnsurubat cu acumulatori 60
- Precautii referitoare la 60
- Precautii referitoare la masinà de 60
- Romàna 60
- Accesorii standard 61
- Romàna 61
- Specificati 61
- Accesorii optionale se vând separat 62
- Romàna 62
- Scoaterea montarea acumulatorului 62
- Utilizári 62
- Încàrcare 62
- Inainte de utilizare 63
- Modul de utilizare 63
- Romàna 63
- Romàna 64
- Garantie 65
- Romàna 65
- Ìntrejinere gl verificare 65
- Slovenscina 66
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 66
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 67
- Slovenscina 67
- Varnostni ukrepi za brezzicni 67
- Vrtalnik 67
- Odstranjevanje namescanje baterije 68
- Opcijski dodatki prodajani loceno 68
- Polnjenje 68
- Slovenscina 68
- Specifikacije 68
- Standardni dodatki 68
- Uporabe 68
- Pred uporabo 69
- Slovenscina 69
- Uporaba 69
- Slovenscina 70
- Slovenscina 71
- Vzdrzevanje in pregledi 71
- Garancua 72
- Slovenscina 72
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 73
- Русский 73
- Беспроводной дрели шуруповерта 74
- Меры предосторожности для 74
- Русский 74
- Аккумуляторной батареей 75
- Меры предосторожности при 75
- Обращении с ионно литиевой 75
- Русский 75
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 76
- Зарядка 76
- Комплект стандартных принадлежностей может быть изменен без уведомления 76
- Области применения 76
- Русский 76
- Снятие установка батареи стандартные принадлежности 76
- Технические характеристики 76
- Ф отвертка с крестообразной головкой 2 х 651 1 76
- Русский 77
- Перед началом работы 78
- Практическое применение 78
- Русский 78
- Русский 79
- Гарантия 80
- Осмотр 80
- Русский 80
- Техническое обслуживание и 80
- Hitachi 84
- Hitachi power tools czech s r o 87
- Hitachi power tools hungary kft 87
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 87
- Hitachi power tools polska sp z o o 87
- Hitachi power tools romania 87
- Hitachi power tools österreich gmbh 87
- Clonshaugh business technology park dublin 17 ireland 88
- Eu megfele 88
- Head office in japan 88
- Hitachi koki co ltd 88
- Hitachi koki europe ltd 88
- Hitachi power tools europe gmbh 88
- K kato board director 88
- Representative office in europe 88
- Segi nyilatkozat 88
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 88
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 88
- Technical file at 88
Похожие устройства
- Panasonic CQ-DF302W Инструкция по эксплуатации
- Alto CLE2.0 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK90D Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 1040 B Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5943G-5454G64Biss Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE-19C4000 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 12C2 LI-152BAF 428380 Инструкция по эксплуатации
- Alto X-23 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK81D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-D5501N Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 1050 B Инструкция по эксплуатации
- Acer ICONIA 484G64is Инструкция по эксплуатации
- LG 32LE5450 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSFL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-D1703N Инструкция по эксплуатации
- Alto X-23SW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK80D Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 12C2 LI-152BF 431635 Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 801 B Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire One 522-C58kk Инструкция по эксплуатации
Cestina Pokud se objlmka bèhem pràce uvolni utàhnète ji Utahovaci stia se zvyèi pfi nàsledném utaieni 2 Deinstalace vrtàku Pevnè uchopte krouiek a uvolnète objimku otàèenim doleva ve smèrci proti chodu hodinovych ruèièek pfi pohledu zepfedu Viz obr 9 POZOR Pokud nemicete povolit sklièidlo pouiijte svèràk nebo podobné nàfadi a zafixujte vrtàk Nastavte spojku mezi polohami 1 a 11 pootoète objimkou ve smèru uvolnèni doleva a souòasnè ovlàdejte spojku Nyni by mèla objimka lehce povolit 7 Ujistète se ze akumulàtor je spràvnè nainstalovàn 8 Zkontrolujte smèrotàèeni Hrot rotuje ve smèru hodinovych ruèièek z pohledu zezadu stlaèi li volbu R Volba L nastavl rotaci proti smèru hodinovych ruèièek viz Obr 10 Znaèky CU a CR jsou na vrtaèce 9 Ovlàdàni spinace O Stlaèi li se spinaè nàstroj rotuje Uvolni li se spinaè nàstroj se zastavi O Otàèky Ize kontrolovat stlaèenim spinaèe Otàèkyjsou nizké je li spinaè jenom lehce stlaèen Phtlaèi li se na spinaè vice otàèky se zvyèi POZNÀMKA Pfed tim nei motor nastartuje se ozve huèeni Jednà se jenom o zvuk a nikoliv o poruchu 10 Pouziti hàku Hàk je urèen k zavèèeni nabijeciho nàstroje k opasku bèhem pràce 5 Seznam servisnich polozek POZOR Oprava moditikace a inspekce zafizeni Hitachi musi bÿt provàdèny autorizovanym servisnim stfediskem Hitachi Tento seznam servisnich poloiek bude pomoci pfedloiite li jej s vaèim zafizenim autorizovanému servisnimu stfedisku Hitachi spoleènè s pozadavkem na opravu nebo dalèi servis Ph obsluze a ùdrzbè elektrickÿch zafizeni musi bÿt dodrzovàny bezpeènostni pfedpisy a normy platné v kazdé zemi kde je vÿrobek pouâván MODIFIKACE Vyrobky firmy Hitachi jsou neustàle zdokonalovàny a moditikovàny tak aby se zavedly nejposlednèjèi vÿsledky vyzkumu a vyvoje Nàslednè nèkteré dily mohou bÿt zmènèny bez pfedeèlého oznàmeni UPOZORNÈNI ZÁRUKA O O Pii pouàiti hàku zavèste nabijeci nàstroj pevnè aby nedoèlo k jeho pàdu Pokud dojde k pàdu nabijeciho nàstroje mòie to zpùsobit nehodu O Pokud je nabijeci nàstroj zavèèen na opasku nevklàdejte ostré pfedmèty do Spièky nabijeciho nàstroje Pokud do nabijeciho nàstroje vloàite ostré pfedmèty jako je hrot vrtaèky mòie dojit ke zranèni O Hàk fàdnè nainstalujte Pokud hàk nebude fàdnè nainstalovàn motte dojit k ùrazu 1 Odstranèni hàku Pomoci èroubovàku vyjmète èrouby upevrtujici hàk Obr 11 2 Pfipevnèni hàku a utaieni èroubù Bezpeènè zasufite hàk do dràiky nabijeciho nàstroje a pevnè hàk tàhnète èrouby Obr 12 ÚDRZBAAKONTROLA 1 Kontrola nàstroje Tupy nàstroj sniiuje etektivnost a mòie zpùsobit nespràvnou tunkci motoru Nabruste nebo vymèhte nàstroj jakmile zjistite otupeni 2 Kontrola montàznich èroubù Pravidelnè kontrolujte montàini èrouby a ujistète se ite jsou spràvnè utaieny Ihned utàhnète volné èrouby Neutaitené èrouby mohou vést k vàinÿm ùrazùm 3 Údrzba povrchu Pokud je vrtàk zneèiètèny otfete jej mèkkym suchyrn nebo vlhkym hadfikem navlhèenym v mydlové vodè Nepouzivejte rozpouètèdla s obsahem chlóru benzinu nebo jinà rozpouètèdla kterà mohou naruèit plast 4 Skladovàni Uskladnète nàstroj pfi teplotàch pod 40 C a mimo dosah dèti 49 Dùlezité upozornèni tykajici se bate rii pro elektrické akumulàtorové nàstroje Pouilvejte vidy jednu z nàmi specifikovanÿch originàlnich baterii Nemùieme zaruèit bezpeènost a vÿkonnost naèeho elektrického akumulàtorového nàstroje pokud jsou pouitivàny jiné nei nàmi specitikované baterie nebo pokud je baterie rozebràna a zmènèna jako napf rozebràni a nahrazeni èlànku baterie nebo jinÿch vnitfnich fèàstl Ruèime za to ie elektrické nàfadi Hitachi splfiuje zàkonné mistnè platné pfedpisy Tato zàruka nezahmuje zàvady nebo poèkozeni vzniklé v dùsledku nespràvného pouiiti hrubého zachàzeni nebo normàlniho opotfebení V pfipadè reklamace zaàlete prosim elektrické nàfadi v nerozebraném stavu spoleènè se ZARUCNÌM LISTEM pfipojenym na konci tèchto pokynù prò obsluhu do autorizovaného servisniho stfediska firmy Hitachi POZNÀMKA Vlivem stàle pokraèujiciho vÿzkumného a vÿvojového programu HITACHI mohou zde uvedené parametry podléhat zmènàm bez pfedchoziho upozornèni Informace о hluku a vibracich Mèfené hodnoty byly urèeny podle EN60745 a deklarovàny ve shodè s ISO 4871 Zmèfenà vààenà hladina akustického vÿkonu A 97 dB A Zmèfenà vààenà hladina akustického tlaku A 86 dB A Neurèitost KpA 3 dB A Pouäjte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibraci die normy EN60745 vektorovÿ souèet Hodnota vibraènich emisi 3h D 4 9 m s2Neji stota К 1 5 m s2 triax stanovené