Skil 1490 NA [89/112] Daudzfunkcionâls instruments 1490

Skil 1490 NA [89/112] Daudzfunkcionâls instruments 1490
89
Kasutage süvendite saetera J 2 rauast jm metallist
materjalide lõikamiseks ja nendesse süvendite
lõikamiseks
Kasutage süvendite saetera K 2 rauast jm metallist
materjalide täpseks lõikamiseks ja nendesse väikeste
süvendite lõikamiseks
Kasutage süvendite saetera L 2 puidu, krohvi, kipsi ja
plasti lõikamiseks ja neisse sügavate süvendite
lõikamiseks (ja servade, nurkade lähedal lõikamiseks jm
raskesti ligipääsetavates kohtades)
Kasutage süvendite saetera M 2 puidu, krohvi, kipsi ja
pehme plasti lõikamiseks ja neisse väikeste süvendite
lõikamiseks
HOOLDUS/TEENINDUS
Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad G
2)
! enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust
Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud
remonditöökojas
- toimetage lahtimonteerimata seade koos
ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI
lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade
joonise leiate aadressil www.skilmasters.com)
KESKKOND
Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi
tööriistu, lisatarvikuid ja pakendeid ära koos
olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)
- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele
liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilised tööriistad koguda eraldi ja
keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse
võtta
- seda meenutab Teile sümbol 9
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised
andmed” kirjeldatud toode vastab järgmistele
standarditele või normdokumentidele: EN 60745, EN
61000, EN 55014 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ,
2006/42/EÜ, 2011/65/EL
Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
23.12.2013
MÜRA/VIBRATSIOON
Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud
mõõtmistele on tööriista helirõhk 85 dB(A) ja helitugevus
96 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon
m/s² (käe-randme-meetod)
pinda lihvimisel 4,1 m/s² (mõõtemääramatus K = 1,5
m/s²)
saagimisel süvendite lõiketeraga 7,4 m/s²
(mõõtemääramatus K = 1,5 m/s²)
saagimisel segmentteraga 7,1 m/s²
(mõõtemääramatus K = 1,5 m/s²)
Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile;
seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista
kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni
esialgseks hindamiseks
- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/
halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib
vibratsioon märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib
vibratsioon märkimisväärselt väheneda
! enda kaitsmiseks vibratsiooni eest hooldage
tööriista ja selle tarvikuid korralikult, hoidke oma
käed soojad ja tagage sujuv töökorraldus

Daudzfunkcionālsinstruments 1490
IEVADS
Šis instruments ir paredzēts koka, plastmasas, ģipša,
metāla un mīkstu sienas flīžu zāģēšanai un griešanai, kā
arī nelielu virsmu sausai slīpēšanai
Pateicoties tā svārstveida kustībai, šis instruments
svārstās līdz pat 22000 reizēm/minūtē 3° leņķī, padarot
to īpaši noderīgu, veicot augstas precizitātes darbus grūti
pieejamās un šaurās vietās
Šis instruments var tikt izmantots ar pieejamajiem
daudzfunkcionālo instrumentu piederumiem, ieskaitot
esošos BOSCH OIS piederumus
Izlasiet un saglabājiet šo pamācību 3
TEHNISKIE PARAMETRI 1
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
A Nostiprināšana skrūve ar starpliku
B Sešstūra stieņatslēga
C Slīpēšanas pamatne
D Putekļu nosūcējs
E Ieslēdzējs
F Ātruma regulators
G Ventilācijas atveres
H Segmentu zāģa asmens
J Iegremdēšanas tipa zāģa asmens (metālam, 20 mm)
K Iegremdēšanas tipa zāģa asmens (metālam, 10 mm)
L Iegremdēšanas tipa zāģa asmens (kokam, 20 mm)
M Iegremdēšanas tipa zāģa asmens (kokam, 10 mm)
P Slīpēšanas loksne (rupja)
Q Slīpēšanas loksne (smalka)

Содержание

MÜRA VIBRATSIOON Vastavalt kooskôlas normiga EN 60745 labi viidud môôtmistele on tóóriista helirôhk 85 dB A ja helitugevus 96dB A standardkorvalekalle 3 dB ja vibratsioon m s2 kàe randme meetod pindalihvimisel 4 1 m s2 môôtemââramatusK 1 5 m s2 saagimisel süvendite lòiketeraga 7 4 m s2 môôtemââramatus K 1 5 m s2 saagimisel segmentteraga 7 1 m s2 môôtemââramatus K 1 5 m s2 Tekkiva vibratsiooni tase on môôdetud vastavalt standardis EN 60745 kirjeldatud standarditud testile seda vòib kasutada tóóriistadevórdlemiseks ja tóóriista kasutamisel ettenáhtud tóódeks esineva vibratsiooni esialgseks hindamiseks tóóriista kasutamisel muudeks rakendusteks vói teiste halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel vóib vibratsioon mârkimisvâârselt suureneda ajal kui tóóri 1st on vâljalül itatud vói on küll sisselülitatud kuid tegelikultseda ei kasutata vóib vibratsioon mârkimisvâârselt vâheneda enda kaitsmiseks vibratsioon eest hooldage tóóriista ja selle tarvlkuld korrallkult hoidke orna kaed soojad ja tagage sujuv tóókorraldus Kasutage siivendite saetera J rauastjm metallist materjalide lóikamiseks ja nendesse süvendite lóikamiseks Kasutage süvendite saetera K rauast jm metallist materjalide tápseks lóikamiseks ja nendesse vàikeste süvendite lóikamiseks Kasutage süvendite saetera L puidu krohvi kipsi ja piasti lóikamiseks ja neisse sügavate süvendite lóikamiseks ja servade nurkade láhedal lóikamiseks jm raskesti ligipààsetavates kohtades Kasutage süvendite saetera M puidu krohvi kipsi ja pehme piasti lóikamiseksja neisse vàikeste süvendite lóikamiseks HOOLDUS TEENINDUS Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad eriti óhutusavad G enne puhastamlst eemaldage seade vooluvórgust Tóóriist on hool ikalt vaimi statud ja testitud kui tóòri ist sellest hoolimata rikki laheb tuleb see lasta parandada SKILi elektriliste kàsitòòriistade volitatud remonditóókojas toimetage lahtlmonteerlmata seade koos ostukviitungigatarnijalevói lahimasse SKILI lepingulisse tóókotta aadressid ja tóóriista varuosade joonise leíate aadressil www skilmasters com KESKKOND Daudzfunkcionâls instruments 1490 Árge vlsake kasutuskólbmatuks muutunud elektrilisi tóórllstu llsatarvikuid ja pakendeid ara koos olmejaatmetega üksnes EL liikmesriikidele vastavalt Euroopa Parlamendi ja nóukogu direktiivile 2012 19 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jààtmete kohta ning direktiivi nóuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskólbmatuks muutunud elektrilised tóóriistad kogudaeraldija keskkonnasààstlikultkorduvkasutada vói ringlusse vétta seda meenutab Telle sümbol IEVADS Sis instruments ir paredzëts koka plastmasas gipéa metâla un mîkstu sienasflîzu zâgëëanai un grieëanai kâ arî nelielu virsmu sausai slîpëëanai Pateicoties tâ svârstveida kustîbai èis instruments svârstâs lîdz pat 22000 reizëm minûtë 3 lenkT padarot toTpaëi noderTgu veicot augstas precizitâtes darbus grûti pieejamâs un ëaurâs vietâs Sis instruments var tikt izmantots ar pieejamajiem daudzfunkcionâlo instrumentu piederumiem ieskaitot esoëos BOSCH OIS piederumus Izl asiet un saglabâjiet ëo pamâcîbu VASTAVUSDEKLARATSIOON C Kinnitam e ainuvastutajana et punktis Tehnili sed andmed kirjeldatud toode vastab jargmistele standarditele vói normdokumentidele EN 60745 EN 61000 EN 55014 vastavalt direktiivide 2004 108 EÜ 2006 42 EÜ 2011 65 EL Tehnlllne tolmlk saadaval aadressil SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering TEHNISKIE PARAMETRI INSTRUMENTA ELEMENTI A Nostiprinàèana skrùve ar starpliku B Seéstüra stienatslèga C SITpèèanas pamatne D Puteklunosücéjs E leslédzéjs F Àtruma regulators G Ventilàcijasatveres H Segmentuzàga asmens J legremdèèanas tipazàga asmens metàlam 20 mm K legremdèèanastipazàgaasmens metàlam 10mm L legremdèèanas tipazàga asmens kokam 20mm M legremdèèanastipazàgaasmens kokam 10mm P SITpèèanasloksne rupja Q SITpèèanas loksne smalka Olaf Dijkgraaf Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 23 12 2013 89

Скачать