Skil 8200 LA [33/100] Ambiente

Skil 8200 LA [33/100] Ambiente
33
pregos quem contra o lado do carregador
correspondente ao símbolo do prego na cabeça do
agrafador D 7
- recarregue o depósito C quando os agrafos ou os
pregos acabarem no H 2 inicial
Utilização da ferramenta 8
- ligue a ferramenta premindo o interruptor E para a
posição “I”
- prima a cabeça do agrafador D contra a peça de
trabalho até empurrar completamente
- prima o interruptor F e liberte-o novamente
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta
na(s) área(s) de fixação cinzenta(s)
- desligue a ferramenta premindo o interruptor E para a
posição “O”
Controlo de impacto 9
A roda G permite seleccionar gradualmente o nível de
impacto necessário do minimo até ao máximo (- / +)
- “-” para materiais nos e leves, como lâminas e
tecidos
- “+” para materiais grossos e resistentes, como
paredes e madeiras fortes
- antes de iniciar um trabalho, veja o nível de impacto
óptimo, testando em material de reserva
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
Fixar painéis 0
Fixar têxteis !
Para agrafar em madeira rija, utilize agrafos mais
pequenos do que os fornecidos com a ferramenta
Evite disparos em branco para reduzir o desgaste do
impacto
Para mais sugestões consulte www.skil.com
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
Esta ferramenta não se destina a utilização prossional
Mantenha a ferramenta e o o sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiração J 2)
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes
de limpar
Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos
de fabricação e de teste, a reparação deverá ser
executada por uma ocina de serviço autorizada para
ferramentas eléctricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com
a prova de compra, para o seu revendedor ou para o
centro de assistência SKIL mais próximo (os
endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
AMBIENTE
Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
embalagem no lixo doméstico (apenas para países da
UE)
- de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo 5 lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o
produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as
seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, conforme as disposições das
directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
13.05.2014
RUÍDO/VIBRAÇÕES
Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica
desta ferramenta é 84 dB(A) e o nível de potência
acústica 95 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração
7,0 m/s² (método braço-mão; incerteza K = 1,5 m/s²)
O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo
com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode
ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e
como uma avaliação preliminar de exposição à vibração
quando utilizar a ferramenta para as aplicações
mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou
com acessórios diferentes ou mantidos
decientemente, pode aumentar signicativamente o
nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou
quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir signicativamente o nível de exposição
! proteja-se contra os efeitos da vibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendo as mãos quentes e organizando os
padrões de trabalho
Graffatrice 8200
INTRODUZIONE
Questo utensile è destinato alla cucitura e alla chiodatura
di cartoni, materiali isolanti, tessuti, fogli, pelle, ecc. su
superci di legno o materiali simili
L’utensile non è adatto al ssaggio di controsotti e
pannelli per pareti
Questo utensile non è inteso per un uso professionale
Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3
DATI TECNICI 1

Содержание

pregos fiquem contra o lado do carregador correspondente ao símbolo do prego na cabeça do agrafador D recarregue o depósito C quando os agrafos ou os pregos acabarem no H inicial Utilização da ferramenta ligue a ferramenta premindo o interruptor E para a posição 1 prima a cabeça do agrafador D contra a peça de trabalho até empurrar completamente prima o interruptor F e liberte o novamente durante o trabalho segure sempre a ferramenta na s área s de fixação clnzenta s desligue a ferramenta premindo o interruptor E para a posição O Controlo de impacto A roda G permite seleccionar gradualmente o nível de impacto necessário do minimo até ao máximo para materiais finos e leves como lâminas e tecidos V para materiais grossos e resistentes como paredes e madeiras fortes antes de iniciar um trabalho veja o nível de impacto óptimo testando em material de reserva símbolo lhe avisará em caso de necessidade de arranja las DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE C Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 EN 61000 EN 55014 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2011 65 UE Processo técnico em SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering Olaf Dijkgraaf Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 13 05 2014 RUÍDO VIBRAÇÕES Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é 84 dB A e o nível de potência acústica 95 dB A espaço de erro 3 dB e a vibração 7 0 m s2 método braço mão incerteza K 1 5 m s2 O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745 pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposição à vibração quando utilizar a ferramenta para as aplicações mencionadas utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios diferentes ou mantidos deficientemente pode aumentar significativamente o nível de exposição o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada pode reduzir significativamente o nível de exposição proteja se contra os efeitos da vibração mantendo a ferramenta e os acessórios mantendo as mãos quentes e organizando os padrões de trabalho CONSELHOS DE APLICAÇÃO Fixar painéis Fixar têxteis Para agrafar em madeira rija utilize agrafos mais pequenos do que os fornecidos com a ferramenta Evite disparos em branco para reduzir o desgaste do impacto Para mais sugestões consulte www skil com MANUTENÇÃO SERVIÇO Esta ferramenta não se destina a utilização profissional Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos especialmente as ranhuras de respiração J I desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL envie a ferramenta sem desmontar juntamente com a prova de compra para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www skil com Graffatrice 8200 AMBIENTE INTRODUZIONE Não deite ferramentas eléctricas acessórios e embalagem no lixo doméstico apenas para países da UE de acordo com a directiva europeia 2012 19 CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica Questo utensile è destinato alla cucitura e alla chiodatura di cartoni materiali isolanti tessuti fogli pelle ecc su superfici di legno o materiali simili Lutensile non è adatto al fissaggio di controsoffitti e pannelli per pareti Questo utensile non è inteso per un uso professionale Leggete e conservate questo manuale di istruzione DATI TECNICI 33

Скачать