Skil 0760 RA [62/104] Declaratie de conformitate c
![Skil 0760 RA [62/104] Declaratie de conformitate c](/views2/1097979/page62/bg3e.png)
Содержание
- F0150760 1
- High pressure washer 0760 1
- High pressure washer 0760 6
- Introduction 6
- Safety 6
- Technical data 6
- Tool elements 6
- Application advice 7
- Declaration of conformity c 8
- Environment 8
- Maintenance service 8
- Caracteristiques techniques 9
- Elements de l outil 9
- Introduction 9
- Laveur haute pression 0760 9
- Securite 9
- Conseils d utilisation 10
- Utilisation 10
- Déclaration de conformite c 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Einleitung 12
- Hochdruckreiniger 0760 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 13
- Anwendungshinweise 14
- Konformitätserklärung c 14
- Umwelt 14
- Wartung service 14
- Hogedrukreiniger 0760 15
- Introductie 15
- Machine elem enten 15
- Technische gegevens 15
- Veiligheid 15
- Gebruik 16
- Conformiteitsverklaring c 17
- Milieu 17
- Onderhoud service 17
- Toepassingsadvies 17
- Högtryckstvätt 0760 18
- Introduktion 18
- Säkerhet 18
- Tekniskadata 18
- Verktygselement 18
- Användning 19
- Användningstips 19
- Försäkran om överensstämmelse c 20
- Miljö 20
- Underhall service 20
- Hojtryksrenser 0760 21
- Inledning 21
- Sikkerhed 21
- Tekniske data 21
- Vzerkt0jets dele 21
- Betjening 22
- Gode rad 22
- Vedligeholdelse service 22
- Hoyttrykksvaskemaskin 0760 23
- Introduksjon 23
- Overensstemmelseserkuering c 23
- Sikkerhet 24
- Tekniske data 24
- Verkt0yelementer 24
- Brukertips 25
- Vedlikehold service 25
- Esittely 26
- Laitteen osat 26
- Painepesuri 0760 26
- Samsvarserkuering c 26
- Tekniset tiedot 26
- Turvallisuus 26
- Kayttò 27
- H0it0 hu0lt0 28
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 28
- Vinkkejä 28
- Ym päristönsuo j elu 28
- Datos técnicos 29
- Elementos de la herramienta 29
- Introducción 29
- Limpiadora a alta presión 0760 29
- Seguridad 29
- Ambiente 31
- Consejos de aplicación 31
- Mantenimiento servicio 31
- Dados técnicos 32
- Declaración de conformidad c 32
- Elementos da ferramenta 32
- Introdução 32
- Lavadora de alta pressão 0760 32
- Segurança 32
- Manuseamento 33
- Conselhos de aplicação 34
- Manutenção serviço 34
- Ambiente 35
- Dati tecnici 35
- Declaração de conformidade 35
- Elementi utensile 35
- Idropulitrice 0760 35
- Introduzione 35
- Sicurezza 35
- Consiglio pratico 37
- Manutenzione assistenza 37
- Bevezetés 38
- Biztonsàg 38
- Dichiarazione dei conformità c 38
- Muszaki adatok 38
- Nagynyomàsù mosóberendezés 0760 38
- Szerszàmgép elemei 38
- Tutela dell ambiente 38
- Kezelés 39
- Használat 40
- Karbantartás szerviz 40
- Bezpecnost 41
- Környezet 41
- Megfelelóségi nyilatkozatc 41
- Soucásti nástroje 41
- Technická data 41
- Tlaková mycka 0760 41
- Obsluha 42
- Nàvod k pouzitì 43
- Zivotnì prostredi 43
- Ùdrzba servis 43
- Alet bíle enler 44
- Gîrîs 44
- Güvenúk 44
- Prohlásení o shodè c 44
- Teknîk verîler 44
- Yüksek basinçh yikama makinesi 0760 44
- Kullanim 45
- Bakim servis 46
- Uygulama 46
- Uygunluk beyanicc 46
- Bezpieczeñstwo 47
- Dañe techniczne 47
- Elementy narz dzia 47
- Myjka cisnieniowa 0760 47
- Uzytkowanie 48
- Deklaracja zgodnosci c 49
- Konserwacja serwis 49
- Sr0d0wisk0 49
- Wskazowki uzytkowania 49
- Безопасность 50
- Введение 50
- Детали инструмента 50
- Мойка высокого давления 0760 50
- Технические данные 50
- Использование 51
- Советы по использованию 52
- Техобслуживание сервис 52
- Texhi4hiдан1 53
- Вступ 53
- Декларация о соответствии стандартам с 53
- Елементи 1нструмента 53
- Мийка високого тисну 0760 53
- Охрана окружающей среды 53
- Безпека 54
- Використання 55
- Догляд обслуговування 55
- По ради по використаню 55
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с 56
- Енагпгн 56
- Охорона навколишньо середи 56
- Паиопко irxóvr pa ифга1к nieoriç 56
- Axoaaeia 57
- Meph toy epíaaeioy 57
- Texnika xapakthpistika 57
- Ahaqzh zymmop0qzhz c 59
- I1epibaaa0n 59
- Oahhez eídapmorhz 59
- Zynthphzh zepbiz 59
- Datetehnice 60
- Elementele sculei 60
- Instrument de spalare la ìnaltà presiune 0760 60
- Introducere 60
- Siguranta 60
- Utilizarea 61
- Declaratie de conformitate c 62
- Mediul 62
- Sfaturi pentru utilizare 62
- Ìntretinere service 62
- Безопасност 63
- Водоструйка 0760 63
- Елементи на инструмента 63
- Технически данни 63
- Увод 63
- Завийте входния съединител с във входа за вода 64
- Употреба 64
- Поддръжка сервиз 65
- Указания за работа 65
- Bezpecnosf 66
- Casti nástroja 66
- Eobecne 66
- Technické údaje 66
- Vysokotlakovy cistic 0760 66
- Декларация за съответствие с 66
- Опазване на околната среда 66
- Pouzitie 67
- Radu na pouzitie 68
- Ùdrzba servis 68
- Dijelovi alata 69
- Sigurnost 69
- Tehnicki podaci 69
- Visokotlacni perac 0760 69
- Vyhlasenie 0 zhode c 69
- Zivotne prostredie 69
- Posluzivanje 70
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 71
- Odrzavanje servisiranje 71
- Savjetiza primjenu 71
- Zastita okolisa 71
- Elementi alata 72
- Masina za pranje pod visokim pritiskom 0760 72
- Sigurnost 72
- Tehnicki podaci 72
- Uputstvo 72
- Saveti za primenu 73
- Uputstvo za koriscenje 73
- Avanje problema 74
- Deklaracija 0 uskladenosti c 74
- Odrzavanje servis 74
- Zastita okoline 74
- Deli orodja 75
- Tehnicni podatki 75
- Varnost 75
- Visokotlacni cistilnik 0760 75
- Uporaba 76
- Uporabni nasveti 76
- Vzdrzevanje servisiranje 76
- Izj ava 0 skladnosti c 77
- Körgsurvepesur 0760 77
- Okolje 77
- Sissejuhatus 77
- Ohutus 78
- Seadme osad 78
- Tehnilised andmed 78
- Hooldus teenindus 79
- Kasutamine 79
- Tööjuhised 79
- Augstspiediena mazgätäjs 0760 80
- Drosïba 80
- Ievads 80
- Instrumenta elementi 80
- Keskkond 80
- Tehniskie parametri 80
- Vastavusdeklaratsioon c 80
- Apkalposana apkope 82
- Praktiski padomi 82
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 83
- Atbilstìbas deklaràcijace 83
- Aukstaslégé plovyklè 0760 83
- Jvadas 83
- Prietaiso elementai 83
- Techniniai duomenys 83
- Naudojimas 84
- Aplinkosauga 85
- Atitikties deklaracijac 85
- Naudojimo patarimai 85
- Prieziûra servisas 85
- Minguma 86
- Vibracua 86
- Безбедност општи 86
- Елементи на ал атот 86
- Перач под висок притисок 0760 86
- Технички податоци 86
- Упатство 86
- Употреба 87
- Одржуванэе сервисиранэе 88
- Совети за примена 88
- Elemente e pajisjes 89
- Pompé те presión tè lartè 0760 89
- Té dhénat teknike 89
- Декларацюа за усогласеност 89
- Заштита на жи both ат а средина 89
- Pèrdorim i 90
- Siguria 90
- Késhillé pér pérdorimin 91
- Mirémbajtja shérbimi 91
- Deklarata e konformitetit c 92
- Mjedisi 92
- En iso orii 95
- Marijn van der hoofden operations engineering 95
- Olal dijkgraaf approval manager 95
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 95
- Marijn van der hoofden operations enqineerinq 98
- Olaf dijkgraaf approval manager 98
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 98
- Lsji u4 tl й i i a 99
- Q uji jjl ji 99
- Ii й1 iа 104
- Дата производства 104
Похожие устройства
- Rolsen CL-211 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H530 MT /57324169/ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-212 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0780 RA Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre H515 /57324162/ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-213 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0795 RA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 27xi C4D27AA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-214 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0791 RA Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24A850DW Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-215 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0770 RA Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 27 i5 3.4/16GB/GTX780M/3TB HDD (Z0PG00CM1) Инструкция по эксплуатации
- Skil 0700 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MNT-101 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini Retina 128Gb Wi-Fi+LTE Space Gray ME836 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen FHD-M03 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0788 RA Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini Retina 128Gb Wi-Fi+LTE Silver ME840RU/A Инструкция по эксплуатации
Utilizarea recipientului de detergent asigurati và cà declansatorul este blocat si comutatorul principal se aflà in pozitia oprit de urubad recipientul H de la duza de detergent J i umpled l cu detergent biodegradabil adecvat pentru utilizarea instrumentului de spàlare la inai tà presiune utilizarea altor detergenti sau substante chlmlce poate afecta negativ siguranta Instrumentului nu utilizati detergenti diluati incubati recipientul umplut H pe duza de detergent J indepàrtati lancea K de pe pistolul manual L i montati in loc duza de detergent J in modul indi cat in imagine apàsati butonul de biocare a declan atorului A indreptati duza de detergent J spre zona de spàlat i apoi apàsati declansatorul B detergentul nu iese la inaltà presiune Dacá in duda procedeelor de fabricatie çi control riguroase scula are totuçi o panà repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenta service autoriza pentru seule electrice SKIL trimiteti scula in totalltatea luí cu bonul de cumpárare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mal apropiat ádrese i diagrame de service se gáseasc la www skil com DEPANAREA Urmàtoarea listà prezintà simptomele problemelor cauzele posibile çi operatiunile de corectare dacá acestea nu pot fi identifícate çi problema nu poate fi corectatà contactât furnizorul sau centrul de service oprltl si deconectati Instrumentul de la prlzá inalnte de investigarea problème Jetul nu este constant duzà partial blocatà curàtati duza Motorul nu porneçte sau se opreçte brusc çtecherul de alimentare este defect folosid un ait çtecher çtecherul nu este conectat conectad çtecherul proteeda termicà a oprit motorul làsati instrumentul sà se ràceascà timp de 5 minute Motorul funedoneazà dar jetul este slab duzà completblocatà curàtati duza filtru de apà înfundat curàtati filtrul de apà aer în pompà asigurad và cà conectorul de admisie pentru apà este montât în sigurantà alimentarea neadeevatà eu apà verificad dacà robinetul de apà este complet deschis SFATURI PENTRU UTILIZARE La utilizarea recipientului de detergent H cititi eticheta detergentului pentru Instructlunl suplimentare udati intotdeauna obiectele mai intài aplicati detergentul pe obiecte de jos in sus lèsati detergentul sà actioneze dar nu il lèsati niciodatà sà se usuce datiti de sus in jos i lucrati spre partea inferioarà A se vedea alte recomandàri la www skil com ÌNTRETINERE SERVICE Aceastà sculà nu este destinata utilizarli profesionale inalntea intretlnerll opriti intotdeauna Instrumentul asigurati và cà nu exlstà presiune la nlvelul apei in Instrument si pistolul manual i deconectati Instrumentul de la sursa de apà Pàstrati aparatul i cablul curat mai ales fantele de venti latie S nu utilizati apà solventi sau substante de lustruire curatati regulat duza de pulverizare G utilizànd acuì de curàtare M indepàrtati mai intài lancea de pulverizare K de pe pistolul manual L Verificati periodic dacà existà componente uzate sau deteriorate i reparad le ìnlocuiti le atunci cànd este necesar Curatati filtrul de apà desprindeti filtrul de apà E de conectorul de admisie C folosind un elette cu vàri lung clàtid l 1 montati l la loc inlocuiti l dacà este deteriorai nu utilizati niciodatà Instrumentul cu un filtra de apà deteriorai Depozitare depozitati instrumentul in afara accesului copii lor intr o locatiein care temperatura ambiantà nu depà e te 40 C sau nu scade sub 0 C nu a ezad alte obiecte deasupra instrumentului fixati bine ina de depozitare N pe perete folosind 4 uruburi nu se furnlzeazà cu Instrumentul pe orizontalà utilizati ina de depozitare N i curelele de depozitare P in modul indicai in imagine MEDIUL Nu aruncatl seul ele electrice accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi numai pentru tàrile din Comunitatea Europeanà Directiva Europeanà 2012 19 EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor electrice çi electronice çi modul de aplicare a normelor în conformitate cu legislada national à sculele electrice în momentul in care au adns un grad avansat de uzurà çi trebuiesc aruncate ele trebuiesc coléctate separat çi recíclate într un mod ce respecté nórmele de proteede a mediului inconjuràtor simbolul vàva reaminti acestlucru DECLARATIE DE CONFORMITATE C Declaràm pe proprie ràspundere cà produsul descris la paragraful Date tehnice este în conformitate eu urmàtoarelestandarde çi documente normative EN 60335 EN 61000 EN 55014 conform prevederilor direcdvelor 2006 95 CE 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2011 65 UE 62