Maxwell MW-3007 [20/36] Україньский
![Maxwell MW-3007 [20/36] Україньский](/views2/2026719/page20/bg14.png)
20
УКРАЇНЬСКИЙ
ПРАСКА MW-3007
Праска призначена для прасування одягу,
постільної білизни та вертикального
відпарювання тканин.
ОПИС
1. Розбризкувач води
2. Кришка заливального отвору
3. Перемикач «Постійна подача пари/
самоочищення»
4. Кнопка додаткової подачі пари
5. Кнопка розбризкувача води
6. Ручка
7. Індикатор увімкнення/вимкнення
нагрівального елементу
8. Захист мережного шнура
9. Основа праски
10. Резервуар для води
11. Регулятор температури
12. Покажчик максимального рівня води
13. Підошва праски
14. Мірна склянка
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлен-
ня доцільно встановити пристрій захисно-
го вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом
спрацьовування, що не перевищує 30 мА,
для установлення ПЗВ зверніться до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед початком експлуатації електроприладу
уважно прочитайте це керівництво з експлу-
атації і збережіть його для використання як
довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його пря-
мим призначенням, як викладено у цьому
керівництві. Неправильне поводження з при-
строєм може привести до його поломки,
спричинення шкоди користувачеві або його
майну.
• Перед вмиканням переконайтеся, що
напруга в електричній мережі відповідає
робочій напрузі праски.
• Мережний шнур забезпечений «євровил-
кою»; вмикайте її в розетку, що має надій-
ний контакт заземлення.
• Щоб уникнути ризику виникнення пожежі,
не використовуйте перехідники при під-
миканні пристрою до електричної розетки.
• Щоб уникнути перевантаження елек-
тричної мережі, не вмикайте одночасно
декілька пристроїв з великою споживає-
мою потужністю.
• Не використовуйте праску поза приміщен-
нями, а також у приміщеннях з підвище-
ною вологістю.
• Ставте праску на рівну стійку поверхню
або користуйтеся стійкою прасувальною
дошкою.
• УВАГА! Поверхні праски нагріваються під
час роботи. Не допускайте контакту від-
критих ділянок шкіри з гарячими поверх-
нями праски або виходячою парою, щоб
уникнути отримання опіків.
• Забороняється заливати в резервуар для
води ароматизуючі рідини, оцет, розчин
крохмалю, реагенти для видалення наки-
пу, хімічні речовини тощо.
• Не вмикайте пристрій у місцях, де розпо-
рошуються аерозолі або використовують-
ся легкозаймисті рідини.
• Щоб уникнути пошкодження антипригар-
ної поверхні підошви праски, дотримуйте-
ся обережності під час прасування речей з
металевими блискавками або металевими
ґудзиками.
• Наглядайте, щоб мережний шнур не
знаходився на прасувальній дошці і не тор-
кався гарячих поверхонь та гострих кромок.
• Не залишайте увімкнутий в мережу при-
стрій без нагляду. Під час перерв у робо-
ті та остигання встановлюйте праску на
основу (у вертикальне положення).
• Перед вимкненням/підмиканням праски
до електричної мережі встановіть регуля-
тор температури у мінімальне положення i
вимкніть постійну подачу пари.
• Обов’язково вимикайте праску з електрич-
ній мережі, якщо ви нею не користуєтеся.
• При наповненні резервуара водою
обов’язково виймайте вилку мережного
шнура з електричної розетки.
• Кришка заливального отвору має бути
закрита під час прасування.
• При вимкненні праски з електричної мере-
жі обов’язково тримайтеся за мережеву
вилку, ніколи не тягніть за мережний шнур.
• Щоб уникнути ураження електричним
струмом, не занурюйте праску, мережний
шнур і вилку мережного шнура у воду або
у будь-які інші рідини.
• Перш ніж забрати праску, дайте їй повніс-
тю остигнути i злийте залишки води.
Содержание
- Утюг mw 3007 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Русский 7
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 8
- Русский 8
- Технические характеристики электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 1800 2200 вт максимальная мощность 2400 вт 8
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- English 13
- Қазақша 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Україньский 20
- Україньский 21
- Україньский 22
- Україньский 23
- Україньский 24
- Україньский 25
- Кыргыз 26
- Үтүктү сактоочу жайына салгандан мурун аны муздатып ичинен калган суусун төгүп алыңыз 26
- Үтүктүн таманындагы күйүп калуудан сак тоочу катмарынын бузулуусуна жол бербөө үчүн металлдан жасалган сыдырмалары же топчулары бар нерселерди үтүктөгөндө этият болуңуз 26
- Бул түзмөк турмуш туруктуу шарттарда колдонгону үчүн гана арналган шай манды коммерциялык пайдаланууга жана өндүрүш зоналарда жана жумуш чу имараттарда түзмөктү иштетүүгө тыюу салынат 27
- Кыргыз 27
- Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызмат керлер алмаштырууга тийиш 27
- Кыргыз 28
- Кыргыз 29
- Кепилдик талону 1 даана 30
- Кыргыз 30
- La umplerea rezervorului cu apă extrageți obliga toriu fişa cablului de alimentare din priza electri că 31
- Nu lăsaţi dispozitivul conectat la rețea fără su praveghere în timpul pauzelor de lucru și răcirii plasați fierul de călcat pe bază în poziție verti cală 31
- Română 31
- Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu abilități fizice psihice sau mentale reduse sau dacă nu au experiență sau cunoștințe dacă aceștea nu sunt sub control sau instruiți cu privire la utilizarea dispozitivului de către persoana responsabilă de siguranța acestora 32
- După transportarea sau depozitarea dispoziti vului la o temperatură scăzută este necesar să l menţineţi la temperatura camerei timp de cel puţin trei ore 32
- Română 32
- Română 33
- Rotind regulatorul 11 setaţi temperatura nece sară de călcare în dependenţă de 33
- Rotind regulatorul 11 setaţi temperatura nece sară de călcare în dependenţă de tipul ţesăturii în acest caz se va aprinde indica torul 7 33
- Mentară a aburului 4 cu intervalul nu mai mic de 4 5 secunde 34
- Remarcă pentru a evita scurgerea apei din ori ficiile de abur apăsaţi butonul de livrare supli 34
- Română 34
- Tipul ţesăturii în acest caz se va aprinde indica torul 7 34
- Certificat de garanţie 1 buc 35
- Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani 35
- Garanţie în legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat rugăm să vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat serviciul de garanţie se realizează cu condiţia pre zentării bonului de plată sau a oricărui alt document financiar care confirmă cumpărarea produsului dat 35
- Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica de signul construcția și caracteristicile tehnice care nu afectează principiile generale de funcționare ale dis pozitivului fără notificare prealabilă din cauza căro ra între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități vă rugăm să ne informați prin e mail info maxwell products ru pentru a obține o versiu ne actualizată a instrucțiunii 35
- Română 35
- În scopul protejării mediului înconjurător după fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile mena jere obișnuite livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulte rioară în modul stabilit pentru mai multe informații privind reciclarea aces tui produs contactați primăria locală serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat acest produs 35
Похожие устройства
- Taurus Atlantida 3000 Руководство по эксплуатации
- Taurus Geyser Eco 3000 Руководство по эксплуатации
- Taurus Atlas 2400 Руководство по эксплуатации
- Taurus Atlas 2600 Руководство по эксплуатации
- First 5640-2 Руководство по эксплуатации
- Taurus Geyser Eco 2700 Руководство по эксплуатации
- Pioneer SI1032 Руководство по эксплуатации
- Taurus Quios 3000 Руководство по эксплуатации
- Hansa ZIM426TQ Руководство по эксплуатации
- Beurer EM 37 Руководство по эксплуатации
- Beurer EM 29 TENS Руководство по эксплуатации
- Beurer EM 49 Руководство по эксплуатации
- Hikvision AX PRO MidKit (DS-PWA96-KIT-WE) Руководство по эксплуатации
- Braun IS1014VI CareStyle Руководство по эксплуатации
- Taurus Sliding Pro 3000 NS Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 6 KIS87AF30R Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1933 Руководство по эксплуатации
- Oursson MM2006/WH Руководство по эксплуатации
- Hiberg VM 4260 B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3113 Руководство по эксплуатации