Maxwell MW-3007 [29/36] Кыргыз
![Maxwell MW-3007 [29/36] Кыргыз](/views2/2026719/page29/bg1d.png)
29
КЫРГЫЗ
• Температура жөндөгүчүн (11) бурап, керектүү
үтүктөө температурасын коюңуз: «•», «••», «•••»,
(кездеме түрүнө карата), ошондо индикатору
(7) күйөт.
• Үтүктүн таманы (13) таңдалган температура-
сына чейин ысыганда, индикатор (7) өчөт, эми
үтүктөп баштасаңыз болот.
• Үтүктү колдонгондон кийин температура
жөндөгүчүн (11) «OFF» абалына коюңуз.
• Тармактык шнурдун айрысын электр розетка-
сынан ажыратып, үтүк толугу менен муздаганы-
на чейин күтүңүз.
БУУ МЕНЕН ҮТҮКТӨӨ
Буу менен үтүктөгөндө үтүктөө температурасын
«••» же «•••» абалдарына коюу зарыл.
• Үтүктү түбүнө (9) коюңуз.
• Үзгүлтүксүз берүүнүн жөндөгүчүн (3) буу
берүүсү өчүрүлгөн абалына коюңуз.
• Тармактык шнурдун айрысын электр розетка-
сына сайыңыз.
• Чукурунда (10) суусу жетиштүү болгонун текше-
рип алыңыз.
• Температура жөндөгүчүн (11) бурап, керектүү
үтүктөө температурасын коюңуз: «••» же «•••»,
ошол учурда индикатор (7) күйөт.
• Үтүктүн таманы (13) тандалган температура-
сына чейин ысыганда, индикатор (7) өчөт, эми
үтүктөп баштасаңыз болот.
• Үзгүлтүксүз буу берүүнүн жөндөгүчүн (3) же
буу берүү иштетилген абалына коюңуз,
буу үтүктүн таманындагы (13) тешиктерден чы-
гып баштайт.
• Үтүктү пайдалангандан кийин температура
жөндөгүчүн (11) «OFF» абалына коюп, бууну
үзгүлтүксүз берүүнүн жөндөгүчүн (3) болсо буу
берүү өчүрүлгөн абалына коюңуз.
• Тармактык шнурдун айрысын электр розетка-
сынан ажыратып, үтүк толугу менен муздаганы-
на чейин күтүңүз.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Үтүк иштеген учурда буу үзгүлтүксүз берилбей
калса, температурасынын (11) туура абалында
болгонун жана резервуарында (10) суу бар болго-
нун текшерип алыңыз.
БУУНУ КОШУМЧА БЕРҮҮ
Бууну кошумча берүүнүн функциясы бырыштарды
үтүктөп түздөткөндө пайдалуу болуп үтүктөөнүн
жогору температуралык режиминде (температура
жөндөгүчү (11) «••» же «•••» абалында турганда)
гана мүмкүн болот.
• Бууну кошумча берүүнүн баскычын (4) баскан-
да тамандын тешиктеринен буу күчөтүп чыгат.
Эскертүү: Буу тешиктеринен суу куюлбас үчүн
бууну кошумча берүү баскычын (4) 4-5 секунд ин-
тервалы менен басып туруңуз.
ТИК БУУЛАНТУУ
Тик буулантуу функциясын жогору температура-
дагы үтүктөө режиминде гана колдонсо болот (ал
учурда температура жөндөгүчү (11) «••» же «•••»
абалында турат).
Үтүктү кийимден 1030 см аралыгында тик кармап,
бууну кошумча берүүнүн баскычын (4) 45 секунд
интервалынан кем эмес басып туруңуз, тамандын
(13) тешиктеринен буу күчөтүп чыгат.
МААНИЛҮҮ МААЛЫМАТ: Синтетикалык кезде-
мелерди тик буулантуу сунушталган эмес.
• Буулантканда кездемени ээритпөө үчүн ага
үтүктүн таманы менен тийбеңиз.
• Адам кийип турган кийимди эч качан буулант
паңыз, себеби чыккан буунун температурасы
өтө чоң, кийим илгичти колдонуңуз.
• Үтүктөп бүткөндөн кийин үтүктү өчүрүп, толугу
менен муздатып, андан кийин суу куюучу те-
шиктин капкагын (2) ачып, үтүктү көмкөрүп кал-
ган суусун төгүп алыңыз.
БУУ КАМЕРАСЫН ТАЗАЛОО
Үтүктүн кызмат мөөнөтүн узартуу үчүн буу камера-
сын мезгилдүү түрдө тазалоо зарыл.
• Үзгүлтүксүз бууну берүү жөндөгүчүн (3) аба-
лына коюңуз.
• Чукурду (10) «MAX» максималдуу белгисине
чейин суу менен толтуруңуз.
• Үтүктү түбүнө (9) коюңуз.
• Тармактык шнурдун айрысын электр розетка-
сына сайыңыз.
• Жөндөгүчүн (11) бурап, «•••» үтүктүн таманы-
нын максималдуу ысытуу температурасын
коюңуз, ошондо индикатор (7) күйөт.
• Үтүктүн таманы (13) таңдалган температура-
сына чейин ысыганда, индикатор (7) өчөт, эми
үтүктөп баштасаңыз болот.
• Температура жөндөгүчүн (11) «OFF»
(ӨЧҮРҮЛГӨН) абалына коюп, үтүктү өчүрүңүз.
Электр шнурунун сайгычын розеткадан суруңуз.
• Үтүктү раковинанын үстүндө горизонтал-
дуу түрдө кармап, бууну үзгүлтүксүз берүү
жөндөгүчүн (3) «өзүн өзү тазалоо» (четки
сол абал) абалына коюп кармап туруңуз.
• Кебээр менен кайнаган суу үтүктүн таманында-
гы (13) тешиктеринен ыргытылып түшөт.
• Үтүктүн чукурунда (10) болгон суу төгүлгөнгө
чейин арыбери акырын силкиңиз.
• Бууну үзгүлтүксүз берүү жөндөгүчүн (3) өчүрүп
абалына коюңуз .
Содержание
- Утюг mw 3007 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Русский 7
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 8
- Русский 8
- Технические характеристики электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 1800 2200 вт максимальная мощность 2400 вт 8
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- English 13
- Қазақша 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Україньский 20
- Україньский 21
- Україньский 22
- Україньский 23
- Україньский 24
- Україньский 25
- Кыргыз 26
- Үтүктү сактоочу жайына салгандан мурун аны муздатып ичинен калган суусун төгүп алыңыз 26
- Үтүктүн таманындагы күйүп калуудан сак тоочу катмарынын бузулуусуна жол бербөө үчүн металлдан жасалган сыдырмалары же топчулары бар нерселерди үтүктөгөндө этият болуңуз 26
- Бул түзмөк турмуш туруктуу шарттарда колдонгону үчүн гана арналган шай манды коммерциялык пайдаланууга жана өндүрүш зоналарда жана жумуш чу имараттарда түзмөктү иштетүүгө тыюу салынат 27
- Кыргыз 27
- Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызмат керлер алмаштырууга тийиш 27
- Кыргыз 28
- Кыргыз 29
- Кепилдик талону 1 даана 30
- Кыргыз 30
- La umplerea rezervorului cu apă extrageți obliga toriu fişa cablului de alimentare din priza electri că 31
- Nu lăsaţi dispozitivul conectat la rețea fără su praveghere în timpul pauzelor de lucru și răcirii plasați fierul de călcat pe bază în poziție verti cală 31
- Română 31
- Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu abilități fizice psihice sau mentale reduse sau dacă nu au experiență sau cunoștințe dacă aceștea nu sunt sub control sau instruiți cu privire la utilizarea dispozitivului de către persoana responsabilă de siguranța acestora 32
- După transportarea sau depozitarea dispoziti vului la o temperatură scăzută este necesar să l menţineţi la temperatura camerei timp de cel puţin trei ore 32
- Română 32
- Română 33
- Rotind regulatorul 11 setaţi temperatura nece sară de călcare în dependenţă de 33
- Rotind regulatorul 11 setaţi temperatura nece sară de călcare în dependenţă de tipul ţesăturii în acest caz se va aprinde indica torul 7 33
- Mentară a aburului 4 cu intervalul nu mai mic de 4 5 secunde 34
- Remarcă pentru a evita scurgerea apei din ori ficiile de abur apăsaţi butonul de livrare supli 34
- Română 34
- Tipul ţesăturii în acest caz se va aprinde indica torul 7 34
- Certificat de garanţie 1 buc 35
- Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani 35
- Garanţie în legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat rugăm să vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat serviciul de garanţie se realizează cu condiţia pre zentării bonului de plată sau a oricărui alt document financiar care confirmă cumpărarea produsului dat 35
- Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica de signul construcția și caracteristicile tehnice care nu afectează principiile generale de funcționare ale dis pozitivului fără notificare prealabilă din cauza căro ra între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități vă rugăm să ne informați prin e mail info maxwell products ru pentru a obține o versiu ne actualizată a instrucțiunii 35
- Română 35
- În scopul protejării mediului înconjurător după fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile mena jere obișnuite livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulte rioară în modul stabilit pentru mai multe informații privind reciclarea aces tui produs contactați primăria locală serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat acest produs 35
Похожие устройства
- Taurus Atlantida 3000 Руководство по эксплуатации
- Taurus Geyser Eco 3000 Руководство по эксплуатации
- Taurus Atlas 2400 Руководство по эксплуатации
- Taurus Atlas 2600 Руководство по эксплуатации
- First 5640-2 Руководство по эксплуатации
- Taurus Geyser Eco 2700 Руководство по эксплуатации
- Pioneer SI1032 Руководство по эксплуатации
- Taurus Quios 3000 Руководство по эксплуатации
- Hansa ZIM426TQ Руководство по эксплуатации
- Beurer EM 37 Руководство по эксплуатации
- Beurer EM 29 TENS Руководство по эксплуатации
- Beurer EM 49 Руководство по эксплуатации
- Hikvision AX PRO MidKit (DS-PWA96-KIT-WE) Руководство по эксплуатации
- Braun IS1014VI CareStyle Руководство по эксплуатации
- Taurus Sliding Pro 3000 NS Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 6 KIS87AF30R Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1933 Руководство по эксплуатации
- Oursson MM2006/WH Руководство по эксплуатации
- Hiberg VM 4260 B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3113 Руководство по эксплуатации