First FA-5096-8 [24/26] Slovenščina
![First FA-5096-8 [24/26] Slovenščina](/views2/2026122/page24/bg18.png)
46 47
SLOVENŠČINA
SLOVENŠČINA
4. Stalna zaščita moči:
Ko se napajalna napetost dvigne, se izhodni tok
samodejno zmanjša, največja moč pa se poveča
za največ 50 W. In ko napetost napajanja pade, se
največja moč spreminja s padcem napetosti.
NAVODILA
1. Vklop/Izklop
Ko vtič vtaknete v vtičnico, boste slišali »pisk«
in vsi indikatorji enkrat zasvetijo, kar pomeni,
da je naprava priključena na vir napajanja. LED-
lučka [Vklop/Izklop] bo še naprej utripala. Če
je steklena plošča vroča, se na zaslonu prikaže
[Vroče]. Na sredino kuhalnega mesta postavite
ustrezno posodo. Enkrat pritisnite gumb [Vklop/
Izklop], na zaslonu se prikaže [----], LED-lučka
[Vklop/Izklop] stalno sveti in naprava preide
v način izbire. Za začetek delovanja pritisnite
ustrezen gumb za izbiro moči (glej »2. Funkcija
izbire moči«). Prenehajte z uporabo in izklopite
enoto tako, da po kuhanju enkrat pritisnete
gumb [Vklop/Izklop]. Vgrajen ventilator bo še
naprej deloval približno 15 minut, da ohladi
notranjost enote.
2. Funkcija izbire moči:
Pritisnite gumb [Izberi] in LED-lučka bo zasvetila.
Na zaslonu se prikaže [1200], ki predstavlja
privzeto moč 1200 W. Pritisnite [+] in [-], da
nastavite želeno stopnjo moči. Skupaj je na
voljo 8 stopenj, vključno s 300 W, 700 W, 1000 W,
1200 W, 1400 W, 1600 W, 1800 W, 2000 W.
3. Funkcija časovnika:
Čas kuhanja lahko nastavite, ko enota deluje. Za
dostop do funkcije časovnika enkrat pritisnite
gumb [Časovnik], nad gumbom [Časovnik]
zasveti LED-lučka. Zaslon bo utripal in prikazal
[0:30]. Čas lahko nastavite od 1 minute do 3
ur. Pritisnite [+] in [-], da nastavite želeni čas v
korakih po 1 minuto. Pritisnite in držite gumb
[+] ali [-], da spremenite čas v korakih po 10
minut. Po nastavljenem času znova pritisnite
gumb [Časovnik] za potrditev ali počakajte, da
zaslon preneha utripati. Ko odštevalnik časa
doseže 0:00, naprava piska in samodejno preide
v stanje pripravljenosti. Pritisnite in držite gumb
[Časovnik] približno 3 sekunde, da kadar koli
prekličete časovnik.
4. Funkcija otroške ključavnice:
Enkrat pritisnite gumb [Zaklep], da zaklenete
vse gumbe, nad gumbom [Zaklep] zasveti LED-
lučka. Pritisnite in držite gumb [Zaklep] približno
3 sekunde za ponovni odklep.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Pomembno:
Kuhalno ploščo po vsaki uporabo očistite. To
bo preprečilo, da bi se razlite tekočine vžgale v
keramično površino.
Ne uporabljajte detergentov, namenjenih
pomivalnim strojem, čistilnih sredstev,
agresivnih čistilnih sredstev, kot so razpršilo za
pečice ali odstranjevalec madežev, abrazivnih
gobic ali visokotlačnih čistilnikov / čistilnikov s
parnim curkom.
Enote nikoli ne polivajte z vodo. Če voda pride v
enoto, bo to povzročilo okvaro.
1. Ko se kuhalna plošča ohladi, jo izključite iz
električnega omrežja.
2. Keramično stekleno površino obrišite z vlažno
krpo.
3. Posušite s čisto krpo. Ostankov čistilnega
sredstva ne smete pustiti na površini.
4. S sesalnikom odstranite umazanijo iz
odprtine za dovod in odvod zraka.
5. Enkrat na teden temeljito očistite celotno
keramično stekleno kuhalno površino s
komercialno dostopnim čistilom za steklo ali
nerjavno jeklo.
Opomba: Če je napajalni kabel poškodovan,
ga zaradi varnosti pošljite v servisni center na
popravilo.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
220-240 V • 50/60 Hz • 2000 W
"Okolju prijazno odstranjevanje
odpadkov Vedno zaščitite okolje pred
onesnaženjem! Upoštevajte lokalne
predpise: iztrošeno električno napravo odpeljite
v ustrezen zbirni center."
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Simptomi Preverite / možni razlogi Ukrepi
Naprava je priključena,
pritisnjen je gumb za
vklop/izklop, vendar
indikator napajanja ne
zasveti.
1. Preverite, ali je vtič pravilno vtaknjen v vtičnico
2. Preverite, ali je napajalni kabel v redu
3. Preverite napajanje
Če so vtič, kabel in napajanje v redu,
se obrnite na podporo.
Enota se med
delovanjem nenadoma
preneha segrevati.
1. Temperatura okolice je previsoka Pustite, da se enota ohladi
2. Zamašen je dovod ali odvod zraka Očistite dovod in odvod zraka
3. Nastavljeni časovnik se je končal Normalno vedenje
Na zaslonu se prikažejo
kode napak.
E0 - Kratek stik v ventilatorju
E1 - Ventilator je odklopljen
E2 - Senzor PCB se pregreva
E3 - Prenapetost
E4 - Podnapetost
E5 - Termoelement odklopljen / v kratkem stiku
E6 - Senzor PCB je odklopljen / v kratkem stiku
E7 - Pregrevanje termoelementa
Obrnite se na podporo.
Содержание
- Fa 5096 8 1
- Infrardeča kuhalna plošča priročnik z navodili 1
- Инфрақызыл пісіру панелі пайдалану нұсқаулығы 1
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Infrared cooking plate instruction manual 2
- Operation 2
- Protection 2
- Technical specifications 2
- Bedienelemente und funktionen 3
- Deutsch 3
- English 3
- Infrarot kochplatte bedienungsanleitung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Bedienungshinweise 4
- Deutsch 4
- Reinigung und pflege 4
- Schutzmechanismen 4
- Technische daten 4
- Bezpieczenienia 5
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Części 5
- Instrukcje 5
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Kuchenka na podczerwień instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 6
- Placă de gătit cu infraroșu manual de utilizare 6
- Polski 6
- Romaneste 6
- Specyfikacje techniczne 6
- Curățare și întreținere 7
- Instrucțiuni 7
- Protecţia 7
- Romaneste 7
- Specificații tehnice 7
- Delovi 8
- Infracrvena grejna ploča uputstvo za upotrebu 8
- Scg cro b i h 8
- Tehničke specifikacije 8
- Uputstva 8
- Važna bezbednosna uputstva 8
- Zaštita 8
- Čišćenje i održavanje 8
- Scg cro b i h 9
- Бъλгарски 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Инфрачервена готварска чиния ръководство за употреба 9
- Части 9
- Бъλгарски 10
- Защита 10
- Инструкции 10
- Почистване и поддръжка 10
- Технически спецификации 10
- Composants 11
- Français 11
- Instructions 11
- Instructions de sécurité importantes 11
- Nettoyage et entretien 11
- Plaque de cuisson infrarouge guide d instructions 11
- Protection 11
- Spécifications techniques 11
- Français 12
- Інфрачервона кухонна плита інструкція з експлуатації 12
- Важни инструкции за безопасност 12
- Деталі 12
- Українська 12
- Інструкції 13
- Захист 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Чищення та обслуговування 13
- Важные инструкции по безопасности 14
- Защитные функции 14
- Инструкции 14
- Инфракрасная плита инструкция по эксплуатации 14
- Очистка и техобслуживание 14
- Русский 14
- Элементы прибора 14
- Русский 15
- Технические характеристики 15
- Ελληνικα 16
- Εξαρτηματα 16
- Εστια υπερυθρων οδηγιεσ χρησεωσ 16
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 16
- Οδηγιεσ 16
- Προστασια 16
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 16
- Importanti istruzioni per la sicurezza 17
- Italiano 17
- Piastra di cottura a infrarossi manuale istruzioni 17
- Ελληνικα 17
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 17
- Istruzioni 18
- Italiano 18
- Protezione 18
- Pulizia e manutenzione 18
- Specifiche tecniche 18
- Español 19
- Especificaciones técnicas 19
- Instrucciones 19
- Instrucciones importantes de seguridad 19
- Limpieza y mantenimiento 19
- Piezas 19
- Placa de cocina con infrarrojos manual de instrucciones 19
- Protección 19
- Belangrijke veiligheidsinstructies 20
- Español 20
- Infrarood kookplaat gebruikershandleiding 20
- Nederlands 20
- Onderdelen 20
- Beveiliging 21
- Instructies 21
- Nederlands 21
- Reiniging en onderhoud 21
- Technische specificaties 21
- Infraröd kokplatta bruksanvisning 22
- Instruktioner 22
- Rengöring och underhåll 22
- Svenska 22
- Tekniska specifikationer 22
- Viktiga säkerhetsanvisningar 22
- Infrardeča kuhalna plošča priročnik z navodili 23
- Pomembna varnostna navodila 23
- Slovenščina 23
- Svenska 23
- Zaščita 23
- Navodila 24
- Slovenščina 24
- Tehnične specifikacije 24
- Čiščenje in vzdrževanje 24
- Ішінің қатты қызып кетуіне қарсы қорғаныс 25
- Балалардан қорғау құлпы функциясы 25
- Бөлшектер 25
- Ең төменгі кернеуден және кернеудің шамадан тыс жоғары болуынан қорғау 25
- Инфрақызыл пісіру панелі пайдалану нұсқаулығы 25
- Маңызды ақпарат 25
- Нұсқаулар 25
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 25
- Таймер функциясы 25
- Тұрақты қуат қорғанысы 25
- Қазақ 25
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 25
- Қорғау 25
- Қосу өшіру 25
- Қуат деңгейін таңдау функциясы 25
- Қызып кетуге қарсы қорғаныс 25
- 240 в 50 60 гц 2000 вт 26
- Ақауларды түзету 26
- Ескертпе қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін қуат сымы зақымдалған болса оны қызмет көрсету орталығына жөндетуге жіберіңіз 26
- Техникалық сипаттамасы 26
- Тот баспайтын болатты тазалауға арналған құралдың көмегімен аптасына бір рет мұқият тазалаңыз 26
- Қазақ 26
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 26
- Әрқашан қоршаған ортаны ластанудан қорғаңыз жергілікті ережелерді сақтауды ұмытпаңыз істен шыққан электр жабдықтарды қалдықтарды жоятын тиісті орталыққа жеткізіңіз 26
Похожие устройства
- First FA-5096-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-6 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5083-4 Руководство по эксплуатации
- STONBERG S-101W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HR 6T1 C Руководство по эксплуатации
- Hi BM756W Руководство по эксплуатации
- Hi HCH-101 Руководство по эксплуатации
- Sven 422 Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK Go 3/64GB Black Руководство по эксплуатации
- STONBERG VC-101WB Руководство по эксплуатации
- Homsair Индукционная варочная панель Руководство по эксплуатации
- Sven SPS-512 Руководство по эксплуатации
- Gorenje VCEA01GACBUCY Руководство по эксплуатации
- Rockdale Premiere 2 Руководство по эксплуатации
- Rockdale Creator 1 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4618 черный Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4616 Руководство по эксплуатации