First FA-5096-8 [5/26] Polski
![First FA-5096-8 [5/26] Polski](/views2/2026122/page5/bg5.png)
8 9
POLSKI
POLSKI
KUCHENKA NA PODCZERWIEŃ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ISTOTNE UWAGI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych rmy
FIRST Austria jest zgodne ze stosownymi
zaleceniami technicznymi i przepisami
prawnymi dotyczącymi bezpieczeństwa. Mimo
to użytkownicy urządzenia powinni stosować się
do następujących instrukcji bezpieczeństwa:
• Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje i zachować je na przyszłość.
• Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do
innego zastosowania niż to określone w tej
instrukcji obsługi.
• Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie ukazane na
sprzęcie odpowiada temu dostępnemu w
domu. Jeśli napięcie jest różne, skontaktuj się
ze sprzedawcą i nie używaj urządzenia.
• Umieść urządzenie na czystej, płaskiej i
odpornej na gorąco powierzchni. Zachowaj
przynajmniej 5 cm odległości od ściany.
Przestrzeń ponad urządzeniem powinna
być pusta, by umożliwić nieograniczony
przepływ powietrza. Nigdy nie umieszczaj
urządzenia lub przewodu zasilającego na
gorących powierzchniach. Nie umieszczaj ani
nie obsługuj urządzenia w pobliżu otwartego
ognia na gazie.
• Nie pozwól, by przewód zwisał z krawędzi
stołu lub blatu. Nie pozwól, by przewód
dotykał gorących powierzchni.
• Aby chronić przed zagrożeniami
wynikającymi z problemów elektrycznych,
nie zanurzaj tego urządzenia ani przewodu w
żadnym płynie.
• Jeśli urządzenie lub przewód zasilający
posiadają jakiekolwiek oznaki uszkodzenia,
nie należy ich używać! Produkt należy zabrać
do autoryzowanego i wykwalikowanego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia i
naprawy.
• Nie umieszczaj na lub w pobliżu urządzenia
materiałów łatwopalnych (papieru, materiału
itp.).
• To urządzenie jest przeznaczone tylko do
użytku domowego. Nie należy używać go do
celów przemysłowych.
• Nie należy używać tego urządzenia na
zewnątrz.
• Podczas pracy urządzenie się nagrzewa. W
związku z tym należy zachować ostrożność i
nie dotykać gorących części.
• Nadmiernie nagrzane tłuszcze i olej mogą
się zapalić. Żywności przygotowywanej na
oleju lub tłuszczu (np. frytki) nigdy nie należy
gotować bez nadzoru.
• Po użyciu, przed czyszczeniem i w przypadku
awarii zawsze odłączaj urządzenia od
zasilania.
• Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru tak
długo, jak jest gorące, nawet jeśli nie jest
podłączone do zasilania. Nie należy także
przenosić urządzenia, jeśli znajduje się na nim
garnek, gdyż grozi to poparzeniami. Przed
czyszczeniem i schowaniem poczekaj na
całkowite ostygnięcie urządzenia.
• Nie ciągnij bezpośrednio za przewód
zasilający. Zamiast tego ciągnij za wtyczkę, by
odłączyć urządzenie od zasilania.
• Unikaj zderzeń z twardą płytą szklaną. W
przypadku pęknięcia wyłącz urządzenie i
odłącz je od zasilania.
• Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny
być nadzorowane w celu upewnienia się, że
nie bawią się urządzeniem.
• Dzieci mogą nie zdawać sobie sprawy z
niebezpieczeństw istniejących podczas
korzystania z urządzeń elektrycznych. W
związku z tym powinny używać urządzeń
elektrycznych tylko pod nadzorem. W
obecności dzieci należy zachować szczególną
ostrożność.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (włącznie z
dziećmi) z ograniczonymi zdolnościami
zycznymi, postrzegania i umysłowymi
lub niedoświadczone czy nieobeznane
z urządzeniem, chyba że dokonują tego
pod nadzorem lub są instruowane, jak
należy korzystać z urządzenia, przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Nie jesteśmy odpowiedzialni za uszkodzenia
wynikłe z używania urządzenia w sposób
inny, niż jest do tego przeznaczone lub jeśli
było nieprawidłowo eksploatowane.
• Naprawy i inne prace wykonywane na
urządzeniu muszą być przeprowadzane
wyłącznie przez autoryzowanego specjalistę!
CZĘŚCI (il. A)
1. Płyta szklana
2. Przewód zasilający
3. Kratka wylotowa
4. Panel sterowania
5. Wyświetlacz LED
6. + / - : Dostosowanie mocy
7. Zablokuj : Zabezpieczenie przed dziećmi
8. Minutnik : Funkcja minutnika
9. Wybór : Wybór mocy
10. Wł./Wył. : Włączanie/wyłączanie
BEZPIECZENIENIA
1. Zabezpieczenie przed przegrzaniem:
Jeśli temperatura płyty przekroczy 650°C,
urządzenie automatycznie się wyłączy.
2. Wewnętrzne zabezpieczenie przed
przegrzaniem:
Jeśli temperatura wewnątrz urządzenia
przekroczy 100°C, automatycznie się ono
wyłączy.
3. Zabezpieczenie przed zbyt niskim lub zbyt
wysokim napięciem:
Jeśli napięcie jest poniżej 140 V lub ponad 260 V,
urządzenie automatycznie się wyłączy.
4. Stałe zabezpieczenie zasilania:
Jeśli napięcie zasilania wzrośnie, prąd
wyjściowy zostanie automatycznie obniżony, by
maksymalna moc nie wzrosła więcej niż 50 W.
Jeśli napięcie zasilania obniży się, maksymalna
moc zmieni się wraz z obniżeniem napięcia.
INSTRUKCJE
1. Włącznik
Po podłączeniu wtyczki do gniazdka rozlegnie
się sygnał dźwiękowy i wszystkie wskaźniki
zamigają, oznaczając, że urządzenie jest
podłączone do źródła zasilania. Zacznie migać
dioda LED [Wł./Wył.]. Po nagrzaniu się płyty
zapali się [Gorąca]. Umieść odpowiednie
naczynie kuchenne pośrodku strefy gotowania.
Naciśnij jednokrotnie przycisk [Wł./Wył.], a na
wyświetlaczu pojawi się [----]. Dioda LED [Wł./
Wył.] zapali się na stałe, a urządzenie przejdzie
do trybu wyboru. Naciśnij odpowiedni przycisk
wyboru funkcji, by rozpocząć pracę (patrz „2.
Funkcja wyboru mocy”). Aby zatrzymać pracę i
wyłączyć urządzenie po zakończeniu gotowania,
naciśnij jednokrotnie przycisk [Wł./Wył.].
Wbudowany wentylator będzie w dalszym ciągu
pracować przez około 15 minut, by ochłodzić
wnętrze urządzenia.
2. Funkcja wyboru mocy:
Naciśnij przycisk [Wybór]. Zapali się dioda LED.
Na wyświetlaczu pojawi się [1200], będące
domyślnym poziomem mocy (1200 W). Naciśnij
przyciski [+] lub [-], by ustawić żądany poziomy
mocy. Dostępnych jest w sumie 8 poziomów,
w tym 300 W, 700 W, 1000 W, 1200 W, 1400 W,
1600 W, 1800 W, 2000 W.
3. Funkcja minutnika:
Czas gotowania można ustawić, gdy urządzenie
pracuje. Naciśnij jednokrotnie przycisk
[Minutnik], by uzyskać dostęp do funkcji
minutnika. Dioda LED ponad przyciskiem
[Minutnik] zapali się. Na wyświetlaczu zacznie
migać i pojawi się [0:30]. Czas może być
ustawiony w zakresie między 1 minutą a 3
godzinami. Naciśnij przyciski [+] i [-], by ustawić
żądany czas w 1-minutowych odstępach.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [+] lub [-], by
zmienić czas w 10-minutowych odstępach. Po
ustawieniu czasu ponownie naciśnij przycisk
[Minutnik], by potwierdzić lub poczekaj, aż
wyświetlacz przestanie migać. Gdy odliczanie
minutnika osiągnie 0:00, z urządzenia rozlegnie
się dźwięk i automatycznie przejdzie ono
do trybu gotowości. Naciśnij i przez około 3
sekundy przytrzymaj przycisk [Minutnik], by w
każdej chwili anulować minutnik.
4. Funkcja zabezpieczenia przed dziećmi:
Naciśnij jednokrotnie przycisk [Zablokuj], by
zablokować wszystkie przyciski. Dioda LED
ponad przyciskiem [Zablokuj] zapali się. Naciśnij
i przez około 3 sekundy przytrzymaj przycisk
[Zablokuj], by ponownie odblokować.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Ważne:
Po każdym użyciu wyczyść płytę grzewczą.
Zapobiegnie to wypaleniu się rozprysków na
ceramicznej powierzchni.
Nie używaj detergentów przeznaczonych do
zmywarek do naczyń, środków ściernych, silnych
środków czyszczących, takich jak rozpylacz do
piekarnika lub środek do usuwania plam, gąbek
ściernych ani myjek wysokociśnieniowych /
strumienia pary wodnej.
Nigdy nie wylewaj na urządzenie wody. Jeśli
do środka dostanie się woda, spowoduje ona
nieprawidłowe działanie.
1. Gdy kuchenka wystarczająco ostygnie, odłącz
ją od zasilania.
2. Ceramiczną powierzchnię szklaną wycieraj
wilgotną szmatką.
3. Wytrzyj do sucha czystą ściereczką.
Na powierzchni nie może być żadnych
pozostałości środka czyszczącego.
4. Za pomocą odkurzacza usuń resztki i
zabrudzenia nagromadzone we wlocie
powietrza i kratce wylotowej.
5. Raz w tygodniu należy dokładnie wyczyścić
całą ceramiczną szklaną powierzchnię
gotującą za pomocą dostępnych w sklepach
środków do czyszczenia szkła ceramicznego
lub stali nierdzewnej.
Содержание
- Fa 5096 8 1
- Infrardeča kuhalna plošča priročnik z navodili 1
- Инфрақызыл пісіру панелі пайдалану нұсқаулығы 1
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Infrared cooking plate instruction manual 2
- Operation 2
- Protection 2
- Technical specifications 2
- Bedienelemente und funktionen 3
- Deutsch 3
- English 3
- Infrarot kochplatte bedienungsanleitung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Bedienungshinweise 4
- Deutsch 4
- Reinigung und pflege 4
- Schutzmechanismen 4
- Technische daten 4
- Bezpieczenienia 5
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Części 5
- Instrukcje 5
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Kuchenka na podczerwień instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 6
- Placă de gătit cu infraroșu manual de utilizare 6
- Polski 6
- Romaneste 6
- Specyfikacje techniczne 6
- Curățare și întreținere 7
- Instrucțiuni 7
- Protecţia 7
- Romaneste 7
- Specificații tehnice 7
- Delovi 8
- Infracrvena grejna ploča uputstvo za upotrebu 8
- Scg cro b i h 8
- Tehničke specifikacije 8
- Uputstva 8
- Važna bezbednosna uputstva 8
- Zaštita 8
- Čišćenje i održavanje 8
- Scg cro b i h 9
- Бъλгарски 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Инфрачервена готварска чиния ръководство за употреба 9
- Части 9
- Бъλгарски 10
- Защита 10
- Инструкции 10
- Почистване и поддръжка 10
- Технически спецификации 10
- Composants 11
- Français 11
- Instructions 11
- Instructions de sécurité importantes 11
- Nettoyage et entretien 11
- Plaque de cuisson infrarouge guide d instructions 11
- Protection 11
- Spécifications techniques 11
- Français 12
- Інфрачервона кухонна плита інструкція з експлуатації 12
- Важни инструкции за безопасност 12
- Деталі 12
- Українська 12
- Інструкції 13
- Захист 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Чищення та обслуговування 13
- Важные инструкции по безопасности 14
- Защитные функции 14
- Инструкции 14
- Инфракрасная плита инструкция по эксплуатации 14
- Очистка и техобслуживание 14
- Русский 14
- Элементы прибора 14
- Русский 15
- Технические характеристики 15
- Ελληνικα 16
- Εξαρτηματα 16
- Εστια υπερυθρων οδηγιεσ χρησεωσ 16
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 16
- Οδηγιεσ 16
- Προστασια 16
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 16
- Importanti istruzioni per la sicurezza 17
- Italiano 17
- Piastra di cottura a infrarossi manuale istruzioni 17
- Ελληνικα 17
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 17
- Istruzioni 18
- Italiano 18
- Protezione 18
- Pulizia e manutenzione 18
- Specifiche tecniche 18
- Español 19
- Especificaciones técnicas 19
- Instrucciones 19
- Instrucciones importantes de seguridad 19
- Limpieza y mantenimiento 19
- Piezas 19
- Placa de cocina con infrarrojos manual de instrucciones 19
- Protección 19
- Belangrijke veiligheidsinstructies 20
- Español 20
- Infrarood kookplaat gebruikershandleiding 20
- Nederlands 20
- Onderdelen 20
- Beveiliging 21
- Instructies 21
- Nederlands 21
- Reiniging en onderhoud 21
- Technische specificaties 21
- Infraröd kokplatta bruksanvisning 22
- Instruktioner 22
- Rengöring och underhåll 22
- Svenska 22
- Tekniska specifikationer 22
- Viktiga säkerhetsanvisningar 22
- Infrardeča kuhalna plošča priročnik z navodili 23
- Pomembna varnostna navodila 23
- Slovenščina 23
- Svenska 23
- Zaščita 23
- Navodila 24
- Slovenščina 24
- Tehnične specifikacije 24
- Čiščenje in vzdrževanje 24
- Ішінің қатты қызып кетуіне қарсы қорғаныс 25
- Балалардан қорғау құлпы функциясы 25
- Бөлшектер 25
- Ең төменгі кернеуден және кернеудің шамадан тыс жоғары болуынан қорғау 25
- Инфрақызыл пісіру панелі пайдалану нұсқаулығы 25
- Маңызды ақпарат 25
- Нұсқаулар 25
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 25
- Таймер функциясы 25
- Тұрақты қуат қорғанысы 25
- Қазақ 25
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 25
- Қорғау 25
- Қосу өшіру 25
- Қуат деңгейін таңдау функциясы 25
- Қызып кетуге қарсы қорғаныс 25
- 240 в 50 60 гц 2000 вт 26
- Ақауларды түзету 26
- Ескертпе қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін қуат сымы зақымдалған болса оны қызмет көрсету орталығына жөндетуге жіберіңіз 26
- Техникалық сипаттамасы 26
- Тот баспайтын болатты тазалауға арналған құралдың көмегімен аптасына бір рет мұқият тазалаңыз 26
- Қазақ 26
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 26
- Әрқашан қоршаған ортаны ластанудан қорғаңыз жергілікті ережелерді сақтауды ұмытпаңыз істен шыққан электр жабдықтарды қалдықтарды жоятын тиісті орталыққа жеткізіңіз 26
Похожие устройства
- First FA-5096-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-6 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5083-4 Руководство по эксплуатации
- STONBERG S-101W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HR 6T1 C Руководство по эксплуатации
- Hi BM756W Руководство по эксплуатации
- Hi HCH-101 Руководство по эксплуатации
- Sven 422 Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK Go 3/64GB Black Руководство по эксплуатации
- STONBERG VC-101WB Руководство по эксплуатации
- Homsair Индукционная варочная панель Руководство по эксплуатации
- Sven SPS-512 Руководство по эксплуатации
- Gorenje VCEA01GACBUCY Руководство по эксплуатации
- Rockdale Premiere 2 Руководство по эксплуатации
- Rockdale Creator 1 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4618 черный Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4616 Руководство по эксплуатации