First FA-5096-8 [7/26] Romaneste
![First FA-5096-8 [7/26] Romaneste](/views2/2026122/page7/bg7.png)
12
ROMANESTE
13
ROMANESTE
9. Selectare : Selectarea funcției de alimentare
10. Pornit/Oprit : Comutare Pornit/Oprit
PROTECŢIA
1. Protecția la supraîncălzire:
Dacă temperatura panoului depășește 650°C,
aparatele se vor opri automat.
2. Protecție la supraîncălzire la creșterea
temperaturii interioare:
Dacă temperatura interioară atinge 100°C,
aparatul se va opri automat.
3. Protecţie la tensiune scăzută sau
supratensiune:
Dacă tensiunea este sub 140 V sau peste 260 V,
aparatele vor înceta automat să funcționeze.
4. Protecţie la alimentare constantă:
Când tensiunea de alimentare crește, curentul
de ieșire va scădea automat, puterea maximă
crescând până la maxim 50 W. Iar când tensiunea
de alimentare scade, puterea maximă se
schimbă odată cu scăderea tensiunii.
INSTRUCȚIUNI
1. Pornit/Oprit
După introducerea cablului de alimentare
în priză, se va auzi un sunet „Beep” și toate
indicatoarele vor clipi o dată, indicând faptul că
aparatul este conectat la o sursă de alimentare.
LED-ul [Pornit/Oprit] va continua să clipească.
Dacă placa de sticlă este erbinte, așajul va
indica [Fierbinte]. Plasați un vas de gătit potrivit,
în centrul zonei de gătit. Apăsați butonul
[Pornit/Oprit] o dată, iar așajul va indica [----],
LED-ul [Pornit/Oprit] se va aprinde permanent
și aparatul va trece în modul selectare. Apăsați
butonul corespunzător selectării funcției
de pornire, pentru a începe funcționarea
(consultați „2. Selectare funcție pornire”).
Întrerupeți funcționarea și opriți aparatul,
apăsând o dată butonul [Pornit/Oprit] după
ce ați gătit. Ventilatorul încorporat va continua
să funcționeze timp de aproximativ 15 minute
pentru a răci suprafața din interiorul aparatului.
2. Selectare funcție pornire:
Apăsați butonul [Selectare] și LED-ul se va
aprinde. Așajul va indica [1200] reprezentând
faptul că nivelul de putere implicit este 1200 W.
Apăsați [+] și [-] pentru a programa nivelul de
putere dorit. Există 8 niveluri în total și anume
300 W, 700 W, 1000 W, 1200 W, 1400 W, 1600 W,
1800 W, 2000 W.
3. Funcția temporizator:
Timpul de gătire poate programat, când
aparatul funcționează. Apăsați butonul
[Temporizator] o dată, pentru a accesa funcția
temporizator, iar LED-ul de deasupra butonului
[Temporizator] se va aprinde. Așajul va clipi
și va indica [0:30]. Timpul poate reglat între
1 minut și 3 ore. Apăsați [+] și [-] pentru a
programa timpul dorit în pași care durează
1 minut. Apăsați și mențineți apăsat butonul
[+] sau [-], pentru a schimba timpul în pași
care durează 10 minute. După ce timpul a
fost programat, apăsați din nou butonul
[Temporizator] pentru a conrma sau așteptați
până când așajul nu mai clipește. Când
numărătoarea inversă a temporizatorului
ajunge la 0:00, aparatul emite un sunet și intră
automat în modul standby. Țineți apăsat butonul
[Temporizator] timp de aproximativ 3 secunde,
pentru a anula temporizatorul în orice moment.
4. Blocare acces copii:
Apăsați butonul [Blocare] o dată pentru a
bloca toate butoanele, iar LED-ul de deasupra
butonului [Blocare] se va aprinde. Țineți apăsat
butonul [Blocare] timp de aproximativ 3
secunde, pentru a debloca din nou.
CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Atenţie:
Curățați placa erbinte după ecare utilizare.
Acest lucru va preveni arderea eventualelor
scurgeri de pe suprafața ceramică.
Nu utilizați detergenți destinați mașinilor
de spălat vase, agenți de curățare, agenți de
curățare agresivi, cum ar spray-ul pentru
cuptor sau produsele pentru îndepărtarea
petelor, bureți abrazivi sau produse de curățare
la presiune înaltă/de curățare cu jet de abur.
Nu turnați niciodată apă peste aparat; dacă apa
pătrunde în interiorul aparatului, aceasta va
provoca defecțiuni.
1. Deconectați plita de la rețeaua de alimentare
după ce s-a răcit sucient de bine.
2. Ștergeți suprafața din sticlă ceramică utilizând
o cârpă umedă.
3. Ștergeți apoi cu o cârpă curată. Resturile
provenite în urma utilizării unui agent de
curățare nu trebuie să e lăsate pe suprafața
plitei.
4. Utilizaţi un aspirator pentru a elimina
impurităţile din admisia de aer şi evacuare.
5. Curățați temeinic întreaga suprafață de gătit
din sticlă ceramică o dată pe săptămână,
utilizând un detergent special pentru
sticlă ceramică sau pentru oțel inoxidabil,
disponibil în comerț.
REMEDIEREA DEFECTELOR
Probleme Vericare / motive posibile Acțiuni
Aparatul este conectat
la rețeaua de alimentare,
butonul „Pornit/
Oprit” este apăsat, dar
indicatorul de alimentare
nu se aprinde.
1. Vericați dacă cablul de alimentare este bine
introdus
2. Vericați dacă cablul de alimentare dacă este
corespunzător
3. Vericați sursa de alimentare
În cazul în care cablul de alimentare,
cablul de conectare și sursa de
alimentare sunt corespunzătoare,
contactați asistența.
Unitatea se oprește
brusc și se încălzește în
timpul funcționării.
1. Temperatura ambientală este prea înaltă Lăsați aparatul să se răcească
2. Oriciul de admisie a aerului sau cel de
aerisirea sunt blocate
Curățați oriciul de admisie a aerului
și pe cel de aerisire
3. Temporizatorul programat s-a oprit Comportament normal
Codurile de eroare apar
pe așaj.
E0 - Scurtcircuit la ventilator
E1 - Ventilator deconectat
E2 - Supraîncălzire senzor PCB
E3 - Supratensiune
E4 - Subtensiune
E5 - Termocuplu deconectat/scurtcircuit
E6 - Senzor PCB deconectat/scurtcircuit
E7 - Supraîncălzire termocuplu
Vă rugăm să contactați asistența.
Observaţie: Din motive ce implică siguranța, în cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, vă rugăm să-l trimiteți la un centru de service, pentru a reparat.
SPECIFICAȚII TEHNICE
220-240 V • 50/60 Hz • 2000 W
Eliminare ecologică
Puteţi ajuta la protejarea mediului! Respectaţi reglementările locale: predaţi echipamentele
electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor.
Содержание
- Fa 5096 8 1
- Infrardeča kuhalna plošča priročnik z navodili 1
- Инфрақызыл пісіру панелі пайдалану нұсқаулығы 1
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Important safety instructions 2
- Infrared cooking plate instruction manual 2
- Operation 2
- Protection 2
- Technical specifications 2
- Bedienelemente und funktionen 3
- Deutsch 3
- English 3
- Infrarot kochplatte bedienungsanleitung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Bedienungshinweise 4
- Deutsch 4
- Reinigung und pflege 4
- Schutzmechanismen 4
- Technische daten 4
- Bezpieczenienia 5
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Części 5
- Instrukcje 5
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Kuchenka na podczerwień instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 6
- Placă de gătit cu infraroșu manual de utilizare 6
- Polski 6
- Romaneste 6
- Specyfikacje techniczne 6
- Curățare și întreținere 7
- Instrucțiuni 7
- Protecţia 7
- Romaneste 7
- Specificații tehnice 7
- Delovi 8
- Infracrvena grejna ploča uputstvo za upotrebu 8
- Scg cro b i h 8
- Tehničke specifikacije 8
- Uputstva 8
- Važna bezbednosna uputstva 8
- Zaštita 8
- Čišćenje i održavanje 8
- Scg cro b i h 9
- Бъλгарски 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Инфрачервена готварска чиния ръководство за употреба 9
- Части 9
- Бъλгарски 10
- Защита 10
- Инструкции 10
- Почистване и поддръжка 10
- Технически спецификации 10
- Composants 11
- Français 11
- Instructions 11
- Instructions de sécurité importantes 11
- Nettoyage et entretien 11
- Plaque de cuisson infrarouge guide d instructions 11
- Protection 11
- Spécifications techniques 11
- Français 12
- Інфрачервона кухонна плита інструкція з експлуатації 12
- Важни инструкции за безопасност 12
- Деталі 12
- Українська 12
- Інструкції 13
- Захист 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Чищення та обслуговування 13
- Важные инструкции по безопасности 14
- Защитные функции 14
- Инструкции 14
- Инфракрасная плита инструкция по эксплуатации 14
- Очистка и техобслуживание 14
- Русский 14
- Элементы прибора 14
- Русский 15
- Технические характеристики 15
- Ελληνικα 16
- Εξαρτηματα 16
- Εστια υπερυθρων οδηγιεσ χρησεωσ 16
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 16
- Οδηγιεσ 16
- Προστασια 16
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 16
- Importanti istruzioni per la sicurezza 17
- Italiano 17
- Piastra di cottura a infrarossi manuale istruzioni 17
- Ελληνικα 17
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 17
- Istruzioni 18
- Italiano 18
- Protezione 18
- Pulizia e manutenzione 18
- Specifiche tecniche 18
- Español 19
- Especificaciones técnicas 19
- Instrucciones 19
- Instrucciones importantes de seguridad 19
- Limpieza y mantenimiento 19
- Piezas 19
- Placa de cocina con infrarrojos manual de instrucciones 19
- Protección 19
- Belangrijke veiligheidsinstructies 20
- Español 20
- Infrarood kookplaat gebruikershandleiding 20
- Nederlands 20
- Onderdelen 20
- Beveiliging 21
- Instructies 21
- Nederlands 21
- Reiniging en onderhoud 21
- Technische specificaties 21
- Infraröd kokplatta bruksanvisning 22
- Instruktioner 22
- Rengöring och underhåll 22
- Svenska 22
- Tekniska specifikationer 22
- Viktiga säkerhetsanvisningar 22
- Infrardeča kuhalna plošča priročnik z navodili 23
- Pomembna varnostna navodila 23
- Slovenščina 23
- Svenska 23
- Zaščita 23
- Navodila 24
- Slovenščina 24
- Tehnične specifikacije 24
- Čiščenje in vzdrževanje 24
- Ішінің қатты қызып кетуіне қарсы қорғаныс 25
- Балалардан қорғау құлпы функциясы 25
- Бөлшектер 25
- Ең төменгі кернеуден және кернеудің шамадан тыс жоғары болуынан қорғау 25
- Инфрақызыл пісіру панелі пайдалану нұсқаулығы 25
- Маңызды ақпарат 25
- Нұсқаулар 25
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 25
- Таймер функциясы 25
- Тұрақты қуат қорғанысы 25
- Қазақ 25
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 25
- Қорғау 25
- Қосу өшіру 25
- Қуат деңгейін таңдау функциясы 25
- Қызып кетуге қарсы қорғаныс 25
- 240 в 50 60 гц 2000 вт 26
- Ақауларды түзету 26
- Ескертпе қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін қуат сымы зақымдалған болса оны қызмет көрсету орталығына жөндетуге жіберіңіз 26
- Техникалық сипаттамасы 26
- Тот баспайтын болатты тазалауға арналған құралдың көмегімен аптасына бір рет мұқият тазалаңыз 26
- Қазақ 26
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 26
- Әрқашан қоршаған ортаны ластанудан қорғаңыз жергілікті ережелерді сақтауды ұмытпаңыз істен шыққан электр жабдықтарды қалдықтарды жоятын тиісті орталыққа жеткізіңіз 26
Похожие устройства
- First FA-5096-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-6 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5083-4 Руководство по эксплуатации
- STONBERG S-101W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HR 6T1 C Руководство по эксплуатации
- Hi BM756W Руководство по эксплуатации
- Hi HCH-101 Руководство по эксплуатации
- Sven 422 Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK Go 3/64GB Black Руководство по эксплуатации
- STONBERG VC-101WB Руководство по эксплуатации
- Homsair Индукционная варочная панель Руководство по эксплуатации
- Sven SPS-512 Руководство по эксплуатации
- Gorenje VCEA01GACBUCY Руководство по эксплуатации
- Rockdale Premiere 2 Руководство по эксплуатации
- Rockdale Creator 1 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4618 черный Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4616 Руководство по эксплуатации