Stiga SP 355 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/144] 114448
![Stiga SP 355 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/144] 114448](/views2/1121019/page5/bg5.png)
Spärra motorsågen när den ska förflyttas.
– Tänk på att material kan slungas iväg
under arbetet på grund av kedjans rörelse.
Detta kan särskilt inträffa när kedjan stöter
emot eventuella främmande föremål (spik,
stenar o.s.v.). Arbeta aldrig när andra
personer uppehåller sig i arbetsområdet.
– Undvik att slå emot främmande föremål
eftersom detta kan skada skäraggregatet.
Om detta händer, stäng av redskapet
och kontrollera att det fortfarande
fungerar som det ska.
– Var uppmärksam på eventuellt missljud
eller onormala vibrationer. Stäng då av
redskapet och sök efter orsaken till felet.
A12. Trädfällning och kvistning
Trädfällnings- och kvistningsarbeten ska
utföras av kvalificerad personal, som har fått
utbildning i hur motorsågen ska användas
vid dessa arbeten, som kräver stor
försiktighet.
– Träna dig i att använda redskapet på
trädstammar placerade på bockar innan
du börjar med trädfällning för första
gången. Placera trädstammarna stadigt
och säkert. På så sätt lär du dig att
använda motorsågen.
Kontrollera dessutom följande saker innan
du tar itu med trädfällningsarbetet:
– Kontrollera att det inte finns några
personer i arbetsområdet (bortsett från ev.
medarbetare).
– Kontrollera att arbetsområdet är fritt från
hinder som kan ge upphov till farliga
situationer för användaren och ev.
medarbetare.
– Kontrollera att säkra reträttvägar utan
hinder har förberetts.
– Kontrollera särskilt trädets lutningsgrad
och vilket område som berörs av
fällningen.
– Kontrollera om det blåser. Undvik att fälla
träd om det blåser hårda vindar.
Undvik alltid att arbeta ensam eller alltför
isolerat. Dina medarbetare kan då inte
höra dina rop på hjälp om det skulle
inträffa en olycka.
– Ta bort grenar, snår och stenar längst nere
vid stammen på det träd som ska fällas.
De kan ge upphov till farliga situationer
och dessutom skada motorsågens
skäraggregat.
– Gör ett första skär på stammen och lämna
ett brytmån. Snittet ska göras på samma
sida som trädets fällriktning. På detta sätt
styrs trädet i fallet ned mot marken vilket
underlättar trädfällningen. Såga därefter
av stammen helt och hållet från den
motsatta sidan i förhållande till
fällriktningen.
Under trädfällningen bör du vara
uppmärksam på att stammen kan studsa
tillbaka. Se även upp för eventuella
träflisor som bildas när stammen sågas
av.
– Vid sågning av fällda träd i sluttningar ska
du ställa dig längre upp i förhållande till
stammen för att undvika att bli skadad av
ev. grenar som rullar ned.
Var särskilt uppmärksam på de fällda
trädens placering på marken, i synnerhet
om marken är ojämn. Uppskatta
eventuella spänningar i träet. Se till att
svärdet inte fastnar i träet. Var beredd på
bakslag.
Kvistning
Var beredd på bakslag från motorsågen
(kickback).
Motorsågen kan helt plötsligt slungas mot
användaren. Undvik denna farliga situation:
– Såga inte med svärdnosen.
– Se till att svärdnosen inte fastnar i träet.
– Såga endast av en gren i taget.
– Såga endast när redskapet körs på högsta
varvtal.
– Avlägsna ev. kvistar eller främmande
föremål från arbetsområdet.
– Ta ett stadigt tag i redskapet med båda
händerna.
– Stå stadigt.
– Använd kedjor med minskad tendens till
bakslag.
Under detta arbete är följande att
rekommendera:
– Arbeta inte för nära marken för att undvika
skador på skäraggregatet.
Fila kedjan regelbundet under
kvistningsarbetena.
– Arbetet blir då mer effektivt.
– Belastningen minskar på motorsågens
skäraggregat och drivorgan.
SE
141
Содержание
- Säkerhetsanvisningar 3
- Förberedelse av motorsåg 6
- Underhåll och förvaring 6
- Inställning av förgasare 8
- Kallstart 8
- Varmstart 8
- Filning och underhåll av kedjan 9
- Normalt underhåll 10
- Underhåll av svärdet 10
- Förvaring 11
- Särskilt underhåll 11
- Sågningsteknik 11
- Felsökning 13
- Problem orsak 13
- Åtgärd 13
- Turvaohjeita 17
- Huolto ja varastointi 19
- Moottorisahan valmistelu 20
- Käynnistys kylmänä 21
- Kaasuttimen säätö 22
- Käynnistys kuumana 22
- Ketjun teroittaminen ja huoltaminen 23
- Laipan huolto 24
- Normaali huolto 24
- Erikoishuolto 25
- Sahaustekniikoita 25
- Varastointi 25
- Korjaustoimenpide 27
- Ongelma syy 27
- Vianmääritys 27
- Sikkerhedsmæssige vink 31
- Forberedelse af motorsav 34
- Vedligeholdelse og opbevaring 34
- Start med kold motor 36
- Indstilling af karburator 37
- Start med varm motor 37
- Skærpning og pleje af kæden 38
- Normalt vedligehold 39
- Vedligehold af sværd 39
- Opbevaring 40
- Saveteknik 40
- Særligt vedligehold 40
- Afhjælpning 42
- Fejlfinding 42
- Problem årsag 42
- Sikkerhetsinstruksjoner 45
- Vedlikehold og oppbevaring 47
- Forberedelse av motorsagen 48
- Innstilling av forgasseren 50
- Kaldstart 50
- Varmstart 50
- Sliping og vedlikehold av kjedet 51
- Vedlikehold av sverdet 52
- Ekstraordinært vedlikehold 53
- Kutteteknikker 54
- Løsning 55
- Problem årsak 55
- Problemløsning 55
- Bezpečnostní pokyny 59
- Údržba a skladování 61
- Příprava motorové pily 62
- Nastavení karburátoru 64
- Startování se studeným motorem 64
- Startování se zahřátým motorem 64
- Broušení a opravy řetězu 65
- Běžná údržba 66
- Údržba lišty 66
- Skladování 67
- Techniky řezání 67
- Zvláštní údržba 67
- Náprava 69
- Problém příčina 69
- Řešení problémů 69
- Przepisy dot bezpieczeństwa 73
- Konserwacja i przechowywanie 76
- Przygotowanie pilarki spalinowej 77
- Rozruch na gorąco 79
- Rozruch na zimno 79
- Ustawianie stopnia wzbogacenia mieszanki 80
- Ostrzenie i konserwacja łańcucha 81
- Konserwacja prowadnicy 82
- Konserwacja zwykła 82
- Konserwacja specjalna 83
- Przechowywanie 83
- Sposób cięcia 84
- Naprawa 85
- Usterka przyczyna 85
- Wykrywanie usterek 85
- Varnostna navodila 89
- Priprava motorne žage 92
- Vzdrževanje in hramba 92
- Nastavitev uplinjača 94
- Zagon žage kadar je motor hladen 94
- Zagon žage kadar je motor ogret 94
- Brušenje in vzdrževanje verige 95
- Vzdževanje letve 96
- Hramba 97
- Posebno vzdrževanje 97
- Redno vzdrževanje 97
- Tehnike sečnje 98
- Pogosta vprašanja in odgovori 99
- Problem cause 99
- Remedy 99
- Инструкция по технике безопасности 103
- Подготовка цепной пилы к работе 107
- Включение с разогретым двигателем 109
- Включение с холодным двигателем 109
- Установка карбюрации 110
- Заточка и обслуживание цепи 111
- Обычное техническое обслуживание 112
- Техническое обслуживание шины 112
- Специальное техническое обслуживание 113
- Способы резки 113
- Хранение 113
- Засорился глушитель 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- После первого зажигания рычаг воздушной заслонки не был отжат 115
- Sigurnosne upute 119
- Održavanje i skladištenje 122
- Pripremanje motorne pile 122
- Startanje hladnog motora 124
- Startiranje zagijanog motora 124
- Podješavanje rada rasplinjača 125
- Održavanje vodilice 126
- Oštrenje i održavanje lanca 126
- Normalno održavanje 127
- Specijalno održavanje 127
- Skladištenje 128
- Tehnike piljenja 128
- Način uklanjanja 129
- Problem uzrok 129
- Traženje kvarova 129
- Emniyet talimatları 133
- Bakım ve depolama 136
- Testerenin hazırlanması 136
- Karbürasyon ayarı 138
- Mar é so ç uk motorla 138
- Zincirin bilenmesi ve bakımı 139
- Barın bakımı 140
- Normal bakım 141
- Özel bakım 141
- Depolama 142
- Kesim teknikleri 142
- Arıza tespit ve giderme 143
- Sorun nedeni 143
- Yapılması gerekenler 143
Похожие устройства
- BMW R1100S (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 380 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R1200C (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 382 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850C (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 400 Инструкция по эксплуатации
- BMW R100R Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 400 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R80GS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 420 Инструкция по эксплуатации
- BMW K1200RS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 422 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 440 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850 1100R (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 442 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850 1100GS (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 460 Инструкция по эксплуатации
- BMW R1100RS (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 462 Инструкция по эксплуатации
- BMW K1100RT (2000) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие основные рекомендации по обслуживанию и хранению бензопилы представлены в тексте?
1 год назад
Ответы 1
Какие меры безопасности рекомендуется соблюдать при транспортировке бензопилы?
2 года назад