Ariete Moka Aroma 1358 [41/53] Καφές για δύο φλιτζάνια
![Ariete Moka Aroma 1358 [41/53] Καφές για δύο φλιτζάνια](/views2/1123853/page41/bg29.png)
41
Μετά από μερικά λεπτά, θα αρχίσει να εκρέει ο καφές. Περιμένετε να ολοκληρωθεί η εκροή του καφέ. Πατήστε τον διακόπτη
λειτουργίας (I) για να σβήσετε τη μηχανή. Χρησιμοποιήστε ένα κουταλάκι για να ανακατέψετε τον καφέ και να καταστήσετε
ομοιόμορφη τη σύσταση και την θερμοκρασία του.
Πριν ξεβιδώσετε το λέβητα για να φτιάξετε έναν καινούριο καφέ, περιμένετε να κρυώσει η μηχανή. Εναλλακτικά, χρησιμο-
ποιείστε γάντια ή πετσέτα κουζίνας, για να αποφύγετε τον κίνδυνο εγκαυμάτων.
Ηλεκτρική συσκευή. Μην βρέχετε ποτέ το λέβητα ή τη βάση τροφοδοσίας.
Γεμίστε με νερό το λέβητα (Εικ. 2) μέχρι τα μισά, χωρίς να υπερβείτε τη στάθμη της βαλβίδας ασφαλείας (L). Τοποθετήστε
μέσα στο λέβητα το φίλτρο σχήματος χωνιού (F) για τέσσερα φλιτζάνια. Για να φτιάξετε δύο φλιτζάνια καφέ περάστε το
δίσκο προσαρμογής (K) μέσα στο φίλτρο σχήματος χωνιού για τέσσερα φλιτζάνια (Εικ. 3). Ακολουθήστε τις οδηγίες της
παραγράφου “Πώς να φτιάξετε καφέ”.
Όλες οι εργασίες καθαρισμού που περιγράφονται παρακάτω πρέπει να εκτελούνται με σβηστή μηχανή και έχοντας
βάλει το φις από την πρίζα.
Η τακτική καθαριότητα και συντήρηση διατηρούν σε καλή κατάσταση τη μηχανή για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.
Μην πλένετε ποτέ τα εξαρτήματα της μηχανής στο πλυντήριο πιάτων. Μη χρησιμοποιείτε απευθείας εκτόξευση
νερού. Μην πλένετε ποτέ το λέβητα (G) ή τη βάση τροφοδοσίας (H).
Οποιαδήποτε επέμβαση πρέπει να εκτελείται όταν η μηχανή είναι κρύα.
Μπορείτε να καθαρίσετε το λέβητα (G) και τη βάση τροφοδοσίας (H) με ένα υγρό πανί. Μην χρησιμοποιείτε απορρυπα-
ντικά που κάνουν χαρακιές ή μεταλλικά σκεύη.
Όταν βγάζετε τις φλάντζες (E) και το φίλτρο σχήματος δίσκου (D) για τις εργασίες καθαρισμού ή για να τα αντικαταστήσετε,
φροντίστε να τα ξαναβάλετε σωστά στην θέση τους, για να αποφύγετε εκτόξευση και πιτσιλίσματα ζεστού νερού. Βεβαιω-
θείτε πως δεν είναι φραγμένες οι οπές του φίλτρου σχήματος δίσκου και αν χρειάζεται καθαρίστε τις με μια οδοντογλυφίδα
(Εικ. 4).
Αντικαταστήστε τη φλάντζα και το φίλτρο σχήματος δίσκου αν παρουσιάζουν σημάδια φθορά ή βλάβης. Χρησιμοποιείτε
γνήσια ανταλλακτικά που μπορείτε να αγοράσετε στα Κέντρα Τεχνικής Υποστήριξης (Σέρβις).
Με την πάροδο του χρόνου, αφού έχετε φτιάξει πολλούς καφέδες, μπορεί να συσσωρευτεί στον πυθμένα του λέβητα μια
στρώση αλάτων (πουρί); τότε η εκροή του καφέ γίνεται πολύ πιο αργά. Για να αποκαταστήσετε αυτή την ανωμαλία, πρέπει
κάθε τόσο να εκτελείτε την διαδικασία αφαίρεσης αλάτων.
Να χρησιμοποιείτε τα ειδικά προϊόντα αφαίρεσης αλάτων από τις μηχανές καφέ, που θα βρείτε στην αγορά (για παρά-
δειγμα, κιτρικό οξύ).
Για την αφαίρεση των αλάτων, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία:
Ξεβιδώστε τη μηχανή του καφέ, αφού βεβαιωθείτε πως δεν είναι ζεστή.
Γεμίστε το λέβητα με το ειδικό προϊόν αφαίρεσης αλάτων και περιμένετε μισή ώρα.
Φροντίστε να καθαρίσετε καλά το εσωτερικό του λέβητα.
Αφού περάσει μισή ώρα αδειάστε το λέβητα. Βεβαιωθείτε πως έχουν αφαιρεθεί όλα τα άλατα από τον πυθμένα και στη
συνέχεια ξεπλύνετε καλά το εσωτερικό του λέβητα. Μην βυθίζετε το λέβητα στο νερό.
Φτιάξτε τουλάχιστον 3 καφέδες που θα πετάξετε.
Ο κατασκευαστικός οίκος απαλλάσσεται από κάθε ευθύνη για λειτουργικές ανωμαλίες, σε περίπτωση που δεν εκτελέσετε
την διαδικασία που περιγράφεται παραπάνω.
Σε περίπτωση θέσης εκτός λειτουργίας της μηχανής πρέπει να την αποσυνδέσετε από το ηλεκτρικό δίκτυο. Κόψτε το
καλώδιο τροφοδοσίας. Σε περίπτωση διάλυσης, πρέπει να ξεχωρίσετε τα διάφορα υλικά της μηχανής και να τα διαθέσετε
σύμφωνα με τις κείμενες διατάξεις της χώρας σας.
Содержание
- Rischi residui p.3
- Avvertenze di sicurezza p.3
- Uso previsto p.3
- A proposito di questo manuale p.3
- Descrizione dell apparecchio p.4
- Conservare sempre queste istruzioni p.4
- Fasi preliminari per l uso p.5
- Dati di identificazione p.5
- Come fare il caffè p.5
- Caffè da due tazze p.5
- Messa in funzione p.5
- Pulizia dell apparecchio p.6
- Messa fuori servizio p.6
- Decalcificazione p.6
- Guida alla soluzione di alcuni problemi p.7
- With regard to this manual p.8
- Residual risks p.8
- Intended use p.8
- Important safeguards p.8
- Save these instructions p.9
- Description of the appliance p.9
- Using the appliance for the first time p.10
- Two cup coffee p.10
- Preliminary phases for use p.10
- Identification data p.10
- How to make coffee p.10
- Putting out of service p.11
- Decalcification p.11
- Cleaning the appliance p.11
- Troubleshooting p.12
- Utilisation prévue p.13
- Risques résiduels p.13
- Conseils de sécurité p.13
- A propos du manuel p.13
- Dangers provenant d autres causes p.14
- Danger électrique p.14
- Conserver ces instructions p.14
- Avertissements sur les brûlures p.14
- Attention dégats matériels p.14
- Données d identification p.15
- Description de l appareil p.15
- Comment faire le cafe p.15
- Operations avant l emploi p.15
- Mise en marche p.15
- Nettoyage de l appareil p.16
- Mise hors service p.16
- Décalcification p.16
- Café pour deux tasses p.16
- Comment remedier aux inconvenients suivants p.17
- Zu dieser bedienungsanleitung p.18
- Wichtige hinweise p.18
- Vorgesehener gebrauch p.18
- Restrisiken p.18
- Gerätebeschreibung p.19
- Die gebrauchsanleitung gut aufheben p.19
- Inbetriebnahme p.20
- Einen kaffee zubereiten p.20
- Bedienungsanleitung p.20
- Kenndaten p.20
- Kaffee für zwei tassen p.20
- Pflege p.21
- Entkalkung p.21
- Ausserbetriebnahme p.21
- Was tun wenn es probleme gibt p.22
- Uso previsto p.23
- Riesgos restantes p.23
- Advertencias importantes para la seguridad p.23
- A propósito de este manual p.23
- Guardar siempre estas instrucciones p.24
- Descripción del aparato p.24
- Fases preliminares de uso p.25
- Datos de identificación p.25
- Como hacer el café p.25
- Café de dos tazas p.25
- Puesta en marcha p.25
- Puesta fuera de servicio p.26
- Limpieza del aparato p.26
- Descalcificación p.26
- Cómo solucionar algunos problemas p.27
- Uso previsto p.28
- Riscos resíduos p.28
- Advertências importantes p.28
- A propósito deste manual p.28
- Descrição do aparelho p.29
- Conserve bem estas instruções p.29
- Fases preliminares para a sua utilização p.30
- Dados de identificação p.30
- Como preparar o café p.30
- Café para duas chávenas p.30
- Accionamento p.30
- Pôr o aparelho fora de serviço p.31
- Limpeza do aparelho p.31
- Descalcificação p.31
- Como remediar os seguintes inconvenientes p.32
- Overige risico s p.33
- Over deze handleiding p.33
- Belangrijke waarschuwingen p.33
- Bedoeld gebruik p.33
- Bewaar deze instructies p.34
- Beschrijving van het apparaat p.34
- Koffie voor twee kopjes p.35
- Inwerkingstelling p.35
- Identificatiegegevens p.35
- Hoe maak je koffie p.35
- Fases voorafgaand aan het gebruik p.35
- Buitenwerkingstelling p.36
- Reiniging van het apparaat p.36
- Ontkalken p.36
- Overzicht van oplossingen voor een aantal problemen p.37
- Υπολειμμάτικοι κινδυνοι p.38
- Σχετικά με το πάρον εγχειριδιο p.38
- Σημάντικεσ προειδοποιησεισ p.38
- Προβλεπομενη χρηση p.38
- Φυλάξτε τισ οδηγιεσ άυτεσ p.39
- Προσοχή υλικές ζημιές p.39
- Προειδοποίηση για εγκαύματα p.39
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας p.39
- Κίνδυνος ζημιάς από διάφορες άλλες αιτίες p.39
- Πωσ νά φτιάξετε κάφε p.40
- Προκάτάρκτικεσ εργάσιεσ γιά τη χρηση p.40
- Περιγράφη τησ συσκευησ p.40
- Θέση σε λειτουργία p.40
- Στοιχεία αναγνώρισης p.40
- Καφές για δύο φλιτζάνια p.41
- Κάθάρισμοσ συσκευησ p.41
- Άχρηστευση συσκευησ p.41
- Άφάιρεση άλάτων p.41
- Πωσ νά άποκάτάστησετε τισ πάράκάτω άνωμάλιεσ p.42
- Правила техники безопасности p.43
- Остаточные риски p.43
- Содержание данной инструкции p.43
- Применение по назначению p.43
- Сохраните эти инструкции p.44
- Предупреждения об опасности ожогов p.44
- Предупреждение материальный ущерб p.44
- Опасность поражения электричеством p.44
- Опасность вызываемая другими причинами p.44
- Приготовление кофе p.45
- Идентификационные данные p.45
- Продготовка к применению p.45
- Подготовительные фазы перед использованием p.45
- Описание прибора p.45
- Очистка аппарата p.46
- Кофе на две чашки p.46
- Декальцифицирование p.46
- Руководство по устранению некоторых проблем p.47
- Не возможное применение p.47
- ناملأا تاهيبنت p.48
- لماعتسلاا لبق تمايلعتلا صرحب أرقا p.48
- زاهجلا نم ضرغلا p.48
- ةئماقلا راطخلأا p.48
- ب يتكلا اذه صوصخب p.48
- تمايلعتلا هذهب ظفتح p.50
- ةوهقلا يرضحت ةقيرط p.50
- لماعتسلاا تمايلعت p.50
- زاهجلا تافصاوم p.50
- ةنيكالما فيظنت p.51
- لمعلا نع ةنيكالما فاقيإ p.52
- ةيسلكلا تابسترلا ةلازإ p.52
- لكاشلما ضعب لحل تاداشرإ p.53
Похожие устройства
-
Ariete 1358 Moka AromaРуководство по эксплуатации -
Ariete 1388 Retro RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1377Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1330Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1329Инструкция по эксплуатации -
Ariete Miro 1339Инструкция по эксплуатации -
Ariete Minuetto 1334Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1341Инструкция по эксплуатации -
Ariete Roma Plus 1329/1Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1388Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-7552Инструкция по эксплуатации