Ariete Moka Aroma 1358 [7/53] Guida alla soluzione di alcuni problemi
![Ariete Moka Aroma 1358 [7/53] Guida alla soluzione di alcuni problemi](/views2/1123853/page7/bg7.png)
7
In caso di anomalie di funzionamento, spegnere immediatamente la macchina. Staccare la spina dalla presa elet-
trica. Attendere che la macchina si sia raffreddata. In alternativa utilizzare guanti o stronacci per svitare la caldaia
dalla caraffa.
PROBLEMI CAUSE RIMEDI
Il caffè non esce Mancanza di acqua in caldaia. Ripetere l’operazione, immettendo nella caldaia la giusta
quantità di acqua.
Fuoriuscita di caffè dai
bordi della caldaia.
Probabilmente nel ltro ad imbu-
to è stata immessa una quantità
eccessiva di caffè in polvere che
ha impedito di stringere a fondo la
caldaia alla caraffa.
Ripetere l’operazione, immettendo nel ltro ad imbuto la
giusta quantità di caffè.
Sulla guarnizione sono rimasti
residui di caffè macinato.
Provvedere a ripulire la guarnizione con uno stuzzicadenti
o con una spugnetta.
Il ltro a disco (D) ha i forellini di
uscita ostruiti.
Spegnere la macchina. Staccare la spina dalla presa di
corrente. Utilizzare guanti o stronacci. Attendere che la
macchina si sia reffreddata. Svitare la caldaia dalla caraffa.
Rimuovere il ltro dalla caraffa. Ripulire con uno spazzoli-
no o uno spillo i forellini otturati del ltro a disco (Fig. 4).
La guarnizione è bruciata o
lacerata
Sostituire la guarnizione.
La caraffa non è stata avvitata
bene alla caldaia.
Avvitare la caraffa alla caldaia con decisione. Non fare
leva sul manico.
L’erogazione del caffè
non avviene o avviene
troppo lentamente.
Il ltro a disco (D) ha i forellini di
uscita ostruiti.
Spegnere la macchina. Staccare la spina dalla presa di
corrente. Utilizzare guanti o stronacci. Attendere che la
macchina si sia reffreddata. Svitare la caldaia dalla caraffa.
Rimuovere il ltro dalla caraffa. Ripulire con uno spazzoli-
no o uno spillo i forellini otturati del ltro a disco (Fig. 4).
Miscela di caffè macinata troppo
ne.
Provare ad utilizzare miscele di caffè a grana più grossa.
Miscela di caffè troppo pressata. Inserire una quantità minore di caffè nel ltro ad imbuto.
Nel fondo della caldaia si è
formato del calcare.
Eseguire la decalcicazione come indicato nel paragrafo
“Pulizia dell’apparecchio”.
Il caffè è troppo acquoso
e freddo.
La miscela è stata macinata trop-
po grossa.
Per ottenere un caffè più concentrato e più caldo, si deve
usare una miscela più nemente macinata.
È stata immessa una quantità
eccessiva di acqua.
Ripetere l’operazione, immettendo nella caldaia la giusta
quantità di acqua. Fino alla valvola di sicurezza se si uti-
lizza il ltro ad imbuto da quattro tazze di caffè. Sotto la
valvola di sicurezza se si utilizza il disco adattatore da due
tazze di caffè (Fig. 2).
Содержание
- Rischi residui p.3
- Avvertenze di sicurezza p.3
- Uso previsto p.3
- A proposito di questo manuale p.3
- Descrizione dell apparecchio p.4
- Conservare sempre queste istruzioni p.4
- Messa in funzione p.5
- Fasi preliminari per l uso p.5
- Dati di identificazione p.5
- Come fare il caffè p.5
- Caffè da due tazze p.5
- Pulizia dell apparecchio p.6
- Messa fuori servizio p.6
- Decalcificazione p.6
- Guida alla soluzione di alcuni problemi p.7
- With regard to this manual p.8
- Residual risks p.8
- Intended use p.8
- Important safeguards p.8
- Description of the appliance p.9
- Save these instructions p.9
- Using the appliance for the first time p.10
- Two cup coffee p.10
- Preliminary phases for use p.10
- Identification data p.10
- How to make coffee p.10
- Putting out of service p.11
- Decalcification p.11
- Cleaning the appliance p.11
- Troubleshooting p.12
- Utilisation prévue p.13
- Risques résiduels p.13
- Conseils de sécurité p.13
- A propos du manuel p.13
- Avertissements sur les brûlures p.14
- Attention dégats matériels p.14
- Dangers provenant d autres causes p.14
- Danger électrique p.14
- Conserver ces instructions p.14
- Operations avant l emploi p.15
- Mise en marche p.15
- Données d identification p.15
- Description de l appareil p.15
- Comment faire le cafe p.15
- Nettoyage de l appareil p.16
- Mise hors service p.16
- Décalcification p.16
- Café pour deux tasses p.16
- Comment remedier aux inconvenients suivants p.17
- Wichtige hinweise p.18
- Vorgesehener gebrauch p.18
- Restrisiken p.18
- Zu dieser bedienungsanleitung p.18
- Gerätebeschreibung p.19
- Die gebrauchsanleitung gut aufheben p.19
- Kenndaten p.20
- Kaffee für zwei tassen p.20
- Inbetriebnahme p.20
- Einen kaffee zubereiten p.20
- Bedienungsanleitung p.20
- Pflege p.21
- Entkalkung p.21
- Ausserbetriebnahme p.21
- Was tun wenn es probleme gibt p.22
- Uso previsto p.23
- Riesgos restantes p.23
- Advertencias importantes para la seguridad p.23
- A propósito de este manual p.23
- Guardar siempre estas instrucciones p.24
- Descripción del aparato p.24
- Puesta en marcha p.25
- Fases preliminares de uso p.25
- Datos de identificación p.25
- Como hacer el café p.25
- Café de dos tazas p.25
- Puesta fuera de servicio p.26
- Limpieza del aparato p.26
- Descalcificación p.26
- Cómo solucionar algunos problemas p.27
- Uso previsto p.28
- Riscos resíduos p.28
- Advertências importantes p.28
- A propósito deste manual p.28
- Conserve bem estas instruções p.29
- Descrição do aparelho p.29
- Fases preliminares para a sua utilização p.30
- Dados de identificação p.30
- Como preparar o café p.30
- Café para duas chávenas p.30
- Accionamento p.30
- Pôr o aparelho fora de serviço p.31
- Limpeza do aparelho p.31
- Descalcificação p.31
- Como remediar os seguintes inconvenientes p.32
- Overige risico s p.33
- Over deze handleiding p.33
- Belangrijke waarschuwingen p.33
- Bedoeld gebruik p.33
- Bewaar deze instructies p.34
- Beschrijving van het apparaat p.34
- Koffie voor twee kopjes p.35
- Inwerkingstelling p.35
- Identificatiegegevens p.35
- Hoe maak je koffie p.35
- Fases voorafgaand aan het gebruik p.35
- Reiniging van het apparaat p.36
- Ontkalken p.36
- Buitenwerkingstelling p.36
- Overzicht van oplossingen voor een aantal problemen p.37
- Υπολειμμάτικοι κινδυνοι p.38
- Σχετικά με το πάρον εγχειριδιο p.38
- Σημάντικεσ προειδοποιησεισ p.38
- Προβλεπομενη χρηση p.38
- Προειδοποίηση για εγκαύματα p.39
- Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας p.39
- Κίνδυνος ζημιάς από διάφορες άλλες αιτίες p.39
- Φυλάξτε τισ οδηγιεσ άυτεσ p.39
- Προσοχή υλικές ζημιές p.39
- Στοιχεία αναγνώρισης p.40
- Πωσ νά φτιάξετε κάφε p.40
- Προκάτάρκτικεσ εργάσιεσ γιά τη χρηση p.40
- Περιγράφη τησ συσκευησ p.40
- Θέση σε λειτουργία p.40
- Καφές για δύο φλιτζάνια p.41
- Κάθάρισμοσ συσκευησ p.41
- Άχρηστευση συσκευησ p.41
- Άφάιρεση άλάτων p.41
- Πωσ νά άποκάτάστησετε τισ πάράκάτω άνωμάλιεσ p.42
- Правила техники безопасности p.43
- Остаточные риски p.43
- Содержание данной инструкции p.43
- Применение по назначению p.43
- Сохраните эти инструкции p.44
- Предупреждения об опасности ожогов p.44
- Предупреждение материальный ущерб p.44
- Опасность поражения электричеством p.44
- Опасность вызываемая другими причинами p.44
- Приготовление кофе p.45
- Продготовка к применению p.45
- Подготовительные фазы перед использованием p.45
- Описание прибора p.45
- Идентификационные данные p.45
- Очистка аппарата p.46
- Кофе на две чашки p.46
- Декальцифицирование p.46
- Руководство по устранению некоторых проблем p.47
- Не возможное применение p.47
- ب يتكلا اذه صوصخب p.48
- ناملأا تاهيبنت p.48
- لماعتسلاا لبق تمايلعتلا صرحب أرقا p.48
- زاهجلا نم ضرغلا p.48
- ةئماقلا راطخلأا p.48
- لماعتسلاا تمايلعت p.50
- زاهجلا تافصاوم p.50
- تمايلعتلا هذهب ظفتح p.50
- ةوهقلا يرضحت ةقيرط p.50
- ةنيكالما فيظنت p.51
- لمعلا نع ةنيكالما فاقيإ p.52
- ةيسلكلا تابسترلا ةلازإ p.52
- لكاشلما ضعب لحل تاداشرإ p.53
Похожие устройства
-
Ariete 1358 Moka AromaРуководство по эксплуатации -
Ariete 1388 Retro RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1377Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1330Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1329Инструкция по эксплуатации -
Ariete Miro 1339Инструкция по эксплуатации -
Ariete Minuetto 1334Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1341Инструкция по эксплуатации -
Ariete Roma Plus 1329/1Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1388Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-7552Инструкция по эксплуатации