Ardo CO 2610 SHY [25/44] O a hutotér használata

Содержание

O A HUTOTÉR HASZNÁLATA A hútést az alábbi tényezók figyelembevételével kell beállítani a kómyezeti hómérséklet 25 Ahútótér leolvasztása automatikus Azígy keletkezóvíz azegy erre a célra kiképzett csatornában gyúlik óssze és azt a kompresszor hóje párologtatja el az ajtónyitás gyakorisága a tár olt élel miszerek mennyiség e HÜTÓSZEKRÉNY RÉSZ BELSÓ LAMPA a berendezés elh elyezkedése Ha a berendezés feszültség alatt van a hütószekrény nyitásakor alámpafelgyullad Ne tegy en párolgó vagy túlságosan melegfolyadékokat a hútótérbe Az élelmiszereket A hútó ajtajának becsukásakor elalszik kulónósen a nem szagtalanokat mindig fedje le illetve csomagolja be Arácsokra Ügyeljen arra hogy a vízlef olyót semmi ne tomje el ne tegyen sem papírt sem múanyagot mert ez akadályozná a levegó rácsokon Megjegyzés Ha a hütószekrény ajtaja hosszú ideig nyitva marad a lampa kereszt úl tórténó áramlását automatikusan elalszik Azajtó becsukásátés újbóll kinyitását kóvetóena Ne érjen élelmiszer a párologtatóhoz mert a hozzáragadó papír leolvasztás során lampa újra felgyullad eltómheti a vízlef olyót El El SALDYTUVO SKYRIAUS NAUDOJIMAS Taciau temperatura reikia reguliuoti atsizvelgiant j siuos faktorius aplinkos temperatura Sis sky ri us at it i г p i ñamas aut o m atiskai veiki mo metu istirpgs van dúo yra surenkamas i vandens surinkimo talpg ir isgarinamas kompresoriaus karscio dureliy atidarymo dainumg laikomo maisto produktg kiekj SALDYTUVO SKYRIAUS LEMPUTÉ prietaiso stovéjimo vietg Prietais prijungus prie elektros tinkle saldytuvo lemputé jsijungs kai durelés bus atidaromos r issijungs kai durelés bus uíd aromos 1 saldytuva nedékite labai karstu arba garuoj anciy skysciy Uídenkit e ir suvyniokite maisto pr oduktus ypaó jei juose yra aromatg Ant groteliy nedékite popieriaus arba polietileno nes jie trukdys oro cirkuliacijai per groteles ЕЙ Patikrinkite ar vandens isleidimo anga yra neuzsikimsusi El N B Jei durelés paliekamos atidarytos Идд lalkq lemputé issijungs automatiskai Lemputé gali büti vél jjungta uzdariusdureles Neleiskite kad maistas liestg garintuvg nesprie jo prillmpapopierius ir atitirpinimo proceso metu gali uiblokuot i kondensuoto vandens isleidimo ang О УПОТРЕБА ОДЕ ЪКА ФРИЖИДЕРА Хладнока се пак регулише водеки рачуна о следеким факторима Одле1 иваже овог одегъка се врши аутоматски у току рада вода Koja наста е при одле1 иважу се сакупгьа преко жлоба и испарава ус лед д ejersa топлоте компресора температури средине учесталости отваран а врата СИиАЛИЦА ЗА УНУТРАШНзЕ OCBETJbEI bE количине хране кца се чува и места поставгьан а уре а а ОДЕ ЪКА ФРИЖИДЕРА Не уносити у одегьак толпу храну или течности ко е су у стажу испараважа Код уктъученог напа ажа ypeljaja си алица унутрашжег освепъежа се пали покрити или увити храну пре света ону ко а садржи ароме не ставгьати на решетке тиком отваража одегъка фрижидера А гаси се приликом затваража истих папир и пластично фо ли е ко и спречава у слободну циркулаьи у ваздуха кроз Обратити пажжу на то да отвор за пражжеже буде Слободан саме решетке НАПОМЕНА У случа у да су врата била отворена у току дужег времена Не ставгьати уви ену храну тако да додиру е испаривач ер ке се при томе папир си алица ке се аутоматски угасити Поновно пагьеже си алице je залепити што у фази одле1 иважа може да доводе до запушиважа отвора за могуке пошто се врата затворе и поново отворе одвод кондензата Н Е ВИКОРИСТАННЯ ХОЛОДИЛЬНОТ КАМЕРИ Холод регулюсться зг врахуванням наступних факторю температури навколишнього середовища частоти в1дкривання дверей юлькосп продукт в харчування яю зберггаються всередин розташування обладнання Не пом щати в холодильник гарячу жу чи р дини яю випаровують закривати або загортати продукти харчування особливо тод коли вони мають сильний запах не покривати решгтки папером чи пластмасовими листами яю перешкоджають циркуляцц повгтря через сам решпки Уникати контакту випарника з продуктами тому що паперова обгортка може приклеиться до нього а п д час розморожування патр може закупорити отар спуску конденсовано води Розморожування цього В1ддлення вщбувасться автоматично п д час роботи холодильника Вода збираеться через жолоб випаровуеться за допомогою тепла виробленого компресором ВНУТР1ШНЯ ЛАМПОЧКА ХОЛОДИЛ ЬНОГО В1ДД1ЛЕННЯ У випадку обладнання п дключеного доелектромереж внутр шня лампочка включаеться шд час В1дкривання холодильного в ддлення I виключаеться ш д час його закрипя Е1 Перюдично перевфяти щоб отв р спуску був завжди в льним Е1 ПРИМ1ТКА У тому випадку я кщо двер залишалисяв дкритимидовший час лампочка автоматично виключаеться Включения можливе теля того як двер закриються I в дкриються знову лампочки О ПОЛЬЗОВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ Следует помнить что степень холода должна регулироваться исходя из следующих факторов температура помещения частота раскрытия двери количество хранящихся продуктов место размещения прибора Не ставьте в отделение горячие продукты или испаряющиеся жидкости покрывайте или заворачивайте продукты особенно если они отличаются сильным запахом не кладите на решетчатые полки бумажные и пластмассовые листы препятствующие циркуляции воздуха между полками Не кладите продукты вплотную к испарителю так как их бумажная упаковка может к нему приклеиться а вовремя размораживания забиться в отверстие слива гонденсата Размораживание этого отделения происходит автоматически во время его работы талая вода собирается по специальному желобку и испаряется за счет тепла компрессора ВНУТРЕННЯЯ ЛАМПОЧКА ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЫ При подключенном к сети приборе внутренняя лампочка загорается в момент Открывания отделения холодильника и гаснет при его закрывании Е1 Обратите внимание на то чтобы сливное отверстие было свободно от препятствий Е1 П РИМ Ес л и две РЬ холодил ьника остаетс я от КРЫТО и в тече ние дл игел ьно го времени лампочка отключается автоматически Ее повторное включение возможно после закрывания и открывания двери прибора