Braun ts 345 [15/64] Español
![Braun ts 345 [15/64] Español](/views2/1165094/page15/bgf.png)
15
Nuestros productos están diseñados para ofrecer
los niveles más altos de calidad, funcionalidad y
diseño. Esperamos que disfrute de su nueva
plancha de vapor Braun.
Medidas de seguridad importantes
•
Antes de usar la plancha, lea todas las
instrucciones de uso. Conserve las
instrucciones de uso durante toda la
vida útil de la plancha.
•
Asegúrese de que el voltaje de su red
eléctrica se corresponde con el que
está impreso en la plancha.
•
Este aparato pueden utilizarlo niños
a partir de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de
conocimientos y experiencia, siempre
que lo hagan bajo supervisión o que
se les haya proporcionado instruccio-
nes con respecto a su uso de una
forma segura, y que comprendan los
peligros que este conlleva. Los niños
no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del
aparato no deben llevarlos a cabo
niños, a no ser que estos sean mayo-
res de 8 años y que lo hagan bajo
supervisión.
•
Durante su funcionamiento y enfria-
miento, la plancha y su cable de
alimentación deben mantenerse fuera
del alcance de niños menores de
8 años.
•
Precaución: ¡Superficies
calientes!
Las planchas eléctricas funcio-
nan a altas temperaturas y emplean
vapor caliente, lo que podría provocar
quemaduras.
•
Desconecte siempre la plancha antes
de introducir el agua. Para ello, tire
siempre de la clavija, no del cable.
•
No abra la tapa del depósito de agua
mientras plancha.
•
El cable no debe entrar nunca en
contacto con objetos calientes ni con
la suela de la plancha.
•
No sumerja nunca la plancha en agua
ni en cualquier otro tipo de líquido.
•
La plancha debe encontrarse siempre
sobre una superficie estable, tanto
durante su uso como cuando no se
esté utilizando.
•
Durante las pausas de planchado,
coloque siempre la plancha en posi-
ción vertical sobre la parte trasera
de apoyo, y asegúrese de que esta
se encuentra sobre una superficie
estable.
•
No debe dejarse la plancha desaten-
dida mientras esté conectada a la red
eléctrica.
•
Nunca planche ni humedezca con la
plancha ropa que lleve puesta.
•
No utilice la plancha si se ha caído,
muestra signos visibles de daños o
pierde agua.
•
Compruebe con frecuencia que el
cable no está dañado.
•
Si el aparato (incluido el cable) pre-
senta algún defecto, deje de usarlo
y llévelo a un Centro de Asistencia
Técnica Braun para que sea reparado.
Una reparación incorrecta o por parte
de personas no cualificadas puede
ocasionar accidentes o lesiones al
usuario. Todos los aparatos eléctricos
de Braun cumplen con las normas de
seguridad pertinentes.
A Descripción
1 Vaso de precipitado
2 Boquilla spray
3 Abertura del depósito de agua
4 Luz piloto
5 Botón de spray
6 Regulador de vapor
pos. : sin vapor
pos. 1: vapor mín.
pos. 2: vapor máx.
Español
1271014IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 151271014IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 15 14.02.14 08:3414.02.14 08:34
Содержание
- Idl_ts_345 355a_s1 1
- Texstyle 3 1
- Ts 345 ts 355 a 1
- Type 12730000 type 12730001 1
- Www braunhousehold com 1
- Idl_ts_345 355a_s2 2
- Idl_ts_345 355a_s3 3
- Idl_ts_345 355a_s4 4
- Idl_ts_345 355a_s5 5
- Deutsch 6
- Idl_ts_345 355a_s6 64 6
- C bügeln 7
- D automatische abschaltung 7
- E selbstreinigungsfunktion 7
- Nach dem bügeln 7
- Pflege und reiningung 7
- Störungsbehebung 8
- English 9
- After ironing 10
- C ironing 10
- D auto off 10
- E self cleaning 10
- Maintenance and cleaning 10
- Trouble shooting guide 10
- For uk only 11
- Français 12
- Après le repassage 13
- B détails pratiques 13
- C repassage 13
- D arrêt automatique 13
- E nettoyage automatique 13
- Entretien et nettoyage 14
- Guide de dépannage 14
- Español 15
- B antes de empezar 16
- C planchado 16
- D apagado automático 16
- Después del planchado 16
- E limpieza automática 16
- Mantenimiento y limpieza 16
- Solo en algunos modelos 16
- Soluciones para posibles problemas 17
- Português 18
- Após engomar 19
- B antes de começar 19
- C engomar 19
- D auto off 19
- E auto limpeza 19
- Manutenção e limpeza 19
- Guia para resolução de problemas 20
- Italiano 21
- C stiratura 22
- D spegnimento automatico 22
- Dopo la stiratura 22
- E autopulizia 22
- Manutenzione e pulizia 22
- Guida alla risoluzione dei problemi 23
- Nederlands 24
- B voor het starten 25
- C strijken 25
- D auto off 25
- E zelfreiniging 25
- Na het strijken 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Gids voor het oplossen van problemen 26
- Automatisk slukning 28
- C strygning 28
- E selvrens 28
- Efter strygning 28
- Fejlfindingsvejledning 28
- Vedligeholdelse og rengøring 28
- C stryking 30
- D auto utkobling 30
- E selvrens 30
- Etter stryking 30
- Feilsøking 30
- Vedlikehold og rengjøring 30
- Svenska 31
- C strykning 32
- D automatisk avstängning auto off 32
- E självrengöring 32
- Efter strykning 32
- Felsökningsguide 32
- Underhåll och rengöring 32
- C silitys 34
- D autom sammutus 34
- E itsepuhdistus 34
- Huolto ja puhdistus 34
- Silityksen jälkeen 34
- Vianmääritysopas 34
- Polski 35
- B przygotowanie do prasowania 36
- C prasowanie z użyciem pary 36
- D automatyczne wyłączanie 36
- E samooczyszczanie 36
- Postępowanie po zakończeniu prasowania 36
- Czyszczenie i konserwacja 37
- Rozwiązywanie problemów 37
- C žehlení 39
- D automatické vypnutí 39
- E samočištění 39
- Po žehlení 39
- Pokyny k odstranění problémů 39
- Údržba a čištění 39
- Slovensk 40
- C žehlenie 41
- D automatické vypnutie 41
- E funkcia samočistenia 41
- Návod na odstraňovanie porúch 41
- Po skončení žehlenia 41
- Údržba a čistenie 41
- Magyar 42
- B használat előtti teendők 43
- C vasalás 43
- D automatikus kikapcsolás 43
- E öntisztítás 43
- Karbantartás és tisztítás 43
- Teendők a vasalást követően 43
- Hibaelhárítási útmutató 44
- Hrvatski 45
- C glačanje 46
- D automatsko isključivanje 46
- E samočišćenje 46
- Nakon glačanja 46
- Održavanje i čišćenje 46
- Rješavanje problema 46
- Slovenski 47
- C likanje 48
- D samodejni izklop 48
- E samodejno čiščenje 48
- Navodila za odpravljanje težav 48
- Po likanju 48
- Vzdrževanje in čiščenje 48
- Türkçe 49
- C ütüleme 50
- D otomatik kapama 50
- E kendini temizleme 50
- Sorun giderme kılavuzu 50
- Ütü sonrasında 50
- Ελληνικά 52
- B πριν ξεκινήσετε 53
- C σιδέρωμα 53
- D auto off 53
- E αυτοκαθαρισμός 53
- Μετά το σιδέρωμα 53
- Συντήρηση και καθαρισμός 53
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων 54
- A сипаттамасы 55
- B олдану алдында 55
- C тіктеу 55
- Аза ша 55
- D авто шіру 56
- E зін зі тазалау self cleaning 56
- Ателер мен б геттерді жою бойынша аны тама 56
- К ту мен тазалау 56
- Тіктегеннен кейін 56
- Русский 57
- A описание 58
- B перед началом использования 58
- C глажение 58
- D автоматическое отключение 58
- E функция самоочистки 58
- После глажения 58
- Устранение неисправностей 59
- Уход и чистка 59
- A опис 60
- B підготовка до прасування 60
- C прасування 60
- Українська 60
- D автоматичне вимикання 61
- E самоочищення 61
- Після прасування 61
- Усунення несправностей 61
- Чищення та догляд 61
Похожие устройства
- Braun 7771 silk-epil 7 xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 785 patisserie plus Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Технические характеристики
- Netis EP8208 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Технические характеристики
- Netis EP8104 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104 Технические характеристики
- Netis EP8101G Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8101G Технические характеристики
- Netis EP8204 Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Технические характеристики
- Netis GP8501GP Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8501GP Технические характеристики
- Netis GP8501G Инструкция по эксплуатации
- Netis MW5230 Инструкция по эксплуатации
- Netis 3G20 Инструкция по эксплуатации
- Netis PA109 Инструкция по эксплуатации