Braun ts 345 [45/64] Hrvatski
![Braun ts 345 [45/64] Hrvatski](/views2/1165094/page45/bg2d.png)
45
Naši proizvodi dizajnirani su da zadovolje najviše
standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna.
Nadamo se da ćete uživati s novim Braun parnim
glačalom.
Važne sigurnosne mjere
•
Prije uporabe glačala pomno pročitaj-
te upute za uporabu. Sačuvajte ove
upute za uporabu tijekom cjelokupnog
vijeka trajanja uređaja.
•
Uvjerite se da napon odgovara naponu
otisnutom na uređaju.
•
Glačalo mogu koristiti djeca starija
od 8 godina i osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim spo-
sobnostima ili s nedostatkom iskustva
i znanja, ako ih se nadgleda ili upućuje
u uporabu glačala na siguran način
te ako razumiju sadržane opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati s glačalom.
Čišćenje i održavanje ne trebaju činiti
djeca, osim ako su starija od 8 godina
i pod nadzorom.
•
Tijekom rada i hlađenja, glačalo i
strujni kabel moraju biti izvan dosega
djece mlađe od 8 godina.
•
Pozor: Vruće površine !
Električna glačala kombiniraju
visoke temperature i vruću paru
koji mogu izazvati opekline.
•
Uvijek isključite glačalo prije ulijevanja
vode. Uvijek povlačite utikač, ne kabel.
•
Ne otvarajte poklopac spremnika za
vodu tijekom glačanja.
•
Kabel ne smije nikada doći u kontakt s
vrućim objektima ili pločom glačala.
•
Nikada ne uranjajte glačalo u vodu ili
druge tekućine.
•
Glačalo se mora koristiti i ostavljati na
stabilnoj površini.
•
Tijekom stanki u glačanju, uvijek odlo-
žite glačalo u uspravan položaj na sta-
bilnoj površini.
•
Glačalo ne smije biti ostavljeno bez
nadzora dok je uključeno u izvor elek-
trične energije.
•
Nikada ne glačajte ili vlažite odjeću
koja je na vama.
•
Glačalo se ne smije koristiti, ako je
palo, ako ima vidljivih znakova ošteće-
nja ili ako iz njega curi voda.
•
Redovito provjeravajte kabel na ošte-
ćenja.
•
Ako uređaj (uključujući kabel) pokaže
bilo kakav kvar, prestanite ga koristiti
i odnesite ga na popravak u Braun
servisni centar. Pogrešan ili nestručan
popravak može uzrokovati nesreće ili
ozljede korisnika. Braun električni ure-
đaji udovoljavaju primjenjivim sigurno-
snim standardima.
A Opis
1 Posuda za vodu
2 Mlaznica raspršivača
3 Otvor spremnika za vodu
4 Kontrolna lampica
5 Prekidač za raspršivanje
6 Poz. regulatora pare.
: poz. bez pare
1: poz. minimum pare
2: poz. maksimum pare
7 Regulator temperature
8
Lampica automatskog isključivanja (autom. isklj.)
(samo neki modeli)
9 Postolje za odlaganje
10 Prekidač za mlaz pare
11 Prekidač za samočišćenje
B Prije početka glačanja
Glačalo je dizajnirano za vodu iz slavine. Ako je voda
ekstremno tvrda, preporučamo uporabu smjese u
omjeru 50 % vode iz vodovoda i 50 % destilirane
vode. Nikada nemojte koristiti samo destiliranu
vodu.
Nemojte dodavati nikakve aditive (npr. štirku).
Nemojte koristiti kondenziranu vodu iz sušilice.
• Prije ulijevanja vode isključite regulator pare
( = para isključena).
• Napunite spremnik za vodu.
• Postavite glačalo u uspravan položaj na postolje
za odlaganje i uključite ga u struju. Odaberite
temperaturu sukladno uputama za glačanje koja
se nalaze na postolju za odlaganje ili na etiketi
odjeće. Kontrolna lampica (4) se isključuje kada
se postigne željena temperatura.
Hrvatski
1271014IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 451271014IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 45 14.02.14 08:3414.02.14 08:34
Содержание
- Idl_ts_345 355a_s1 1
- Texstyle 3 1
- Ts 345 ts 355 a 1
- Type 12730000 type 12730001 1
- Www braunhousehold com 1
- Idl_ts_345 355a_s2 2
- Idl_ts_345 355a_s3 3
- Idl_ts_345 355a_s4 4
- Idl_ts_345 355a_s5 5
- Deutsch 6
- Idl_ts_345 355a_s6 64 6
- C bügeln 7
- D automatische abschaltung 7
- E selbstreinigungsfunktion 7
- Nach dem bügeln 7
- Pflege und reiningung 7
- Störungsbehebung 8
- English 9
- After ironing 10
- C ironing 10
- D auto off 10
- E self cleaning 10
- Maintenance and cleaning 10
- Trouble shooting guide 10
- For uk only 11
- Français 12
- Après le repassage 13
- B détails pratiques 13
- C repassage 13
- D arrêt automatique 13
- E nettoyage automatique 13
- Entretien et nettoyage 14
- Guide de dépannage 14
- Español 15
- B antes de empezar 16
- C planchado 16
- D apagado automático 16
- Después del planchado 16
- E limpieza automática 16
- Mantenimiento y limpieza 16
- Solo en algunos modelos 16
- Soluciones para posibles problemas 17
- Português 18
- Após engomar 19
- B antes de começar 19
- C engomar 19
- D auto off 19
- E auto limpeza 19
- Manutenção e limpeza 19
- Guia para resolução de problemas 20
- Italiano 21
- C stiratura 22
- D spegnimento automatico 22
- Dopo la stiratura 22
- E autopulizia 22
- Manutenzione e pulizia 22
- Guida alla risoluzione dei problemi 23
- Nederlands 24
- B voor het starten 25
- C strijken 25
- D auto off 25
- E zelfreiniging 25
- Na het strijken 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Gids voor het oplossen van problemen 26
- Automatisk slukning 28
- C strygning 28
- E selvrens 28
- Efter strygning 28
- Fejlfindingsvejledning 28
- Vedligeholdelse og rengøring 28
- C stryking 30
- D auto utkobling 30
- E selvrens 30
- Etter stryking 30
- Feilsøking 30
- Vedlikehold og rengjøring 30
- Svenska 31
- C strykning 32
- D automatisk avstängning auto off 32
- E självrengöring 32
- Efter strykning 32
- Felsökningsguide 32
- Underhåll och rengöring 32
- C silitys 34
- D autom sammutus 34
- E itsepuhdistus 34
- Huolto ja puhdistus 34
- Silityksen jälkeen 34
- Vianmääritysopas 34
- Polski 35
- B przygotowanie do prasowania 36
- C prasowanie z użyciem pary 36
- D automatyczne wyłączanie 36
- E samooczyszczanie 36
- Postępowanie po zakończeniu prasowania 36
- Czyszczenie i konserwacja 37
- Rozwiązywanie problemów 37
- C žehlení 39
- D automatické vypnutí 39
- E samočištění 39
- Po žehlení 39
- Pokyny k odstranění problémů 39
- Údržba a čištění 39
- Slovensk 40
- C žehlenie 41
- D automatické vypnutie 41
- E funkcia samočistenia 41
- Návod na odstraňovanie porúch 41
- Po skončení žehlenia 41
- Údržba a čistenie 41
- Magyar 42
- B használat előtti teendők 43
- C vasalás 43
- D automatikus kikapcsolás 43
- E öntisztítás 43
- Karbantartás és tisztítás 43
- Teendők a vasalást követően 43
- Hibaelhárítási útmutató 44
- Hrvatski 45
- C glačanje 46
- D automatsko isključivanje 46
- E samočišćenje 46
- Nakon glačanja 46
- Održavanje i čišćenje 46
- Rješavanje problema 46
- Slovenski 47
- C likanje 48
- D samodejni izklop 48
- E samodejno čiščenje 48
- Navodila za odpravljanje težav 48
- Po likanju 48
- Vzdrževanje in čiščenje 48
- Türkçe 49
- C ütüleme 50
- D otomatik kapama 50
- E kendini temizleme 50
- Sorun giderme kılavuzu 50
- Ütü sonrasında 50
- Ελληνικά 52
- B πριν ξεκινήσετε 53
- C σιδέρωμα 53
- D auto off 53
- E αυτοκαθαρισμός 53
- Μετά το σιδέρωμα 53
- Συντήρηση και καθαρισμός 53
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων 54
- A сипаттамасы 55
- B олдану алдында 55
- C тіктеу 55
- Аза ша 55
- D авто шіру 56
- E зін зі тазалау self cleaning 56
- Ателер мен б геттерді жою бойынша аны тама 56
- К ту мен тазалау 56
- Тіктегеннен кейін 56
- Русский 57
- A описание 58
- B перед началом использования 58
- C глажение 58
- D автоматическое отключение 58
- E функция самоочистки 58
- После глажения 58
- Устранение неисправностей 59
- Уход и чистка 59
- A опис 60
- B підготовка до прасування 60
- C прасування 60
- Українська 60
- D автоматичне вимикання 61
- E самоочищення 61
- Після прасування 61
- Усунення несправностей 61
- Чищення та догляд 61
Похожие устройства
- Braun 7771 silk-epil 7 xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 785 patisserie plus Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Технические характеристики
- Netis EP8208 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Технические характеристики
- Netis EP8104 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104 Технические характеристики
- Netis EP8101G Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8101G Технические характеристики
- Netis EP8204 Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Технические характеристики
- Netis GP8501GP Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8501GP Технические характеристики
- Netis GP8501G Инструкция по эксплуатации
- Netis MW5230 Инструкция по эксплуатации
- Netis 3G20 Инструкция по эксплуатации
- Netis PA109 Инструкция по эксплуатации