Ensto tassu9 [8/29] Yleistä yleistä
![Ensto tassu9 [8/29] Yleistä yleistä](/views2/1229849/page8/bg8.png)
8
YLEISTÄ
YLEISTÄ
- Lue asennusohjeet kokonaan läpi, ennen asennustyön aloittamista
- Lue asennusohjeet kokonaan läpi, ennen asennustyön aloittamista
- Lämmityskaapelin asennuksessa on noudatettava voimassa olevia sähköasennuksia koskevia ohjeita ja
- Lämmityskaapelin asennuksessa on noudatettava voimassa olevia sähköasennuksia koskevia ohjeita ja
määräyksiä.
määräyksiä.
- Lattialämmityslenkit on tarkoitettu lattialämmitysasennuksiin ja niitä saa asentaa ainoastaan palamattomaan
- Lattialämmityslenkit on tarkoitettu lattialämmitysasennuksiin ja niitä saa asentaa ainoastaan palamattomaan
kiviaines pohjaiseen aineeseen siten, että ne eivät joudu alttiiksi mekaaniselle rasitukselle
kiviaines pohjaiseen aineeseen siten, että ne eivät joudu alttiiksi mekaaniselle rasitukselle
- Kaapeleiden jatkos- ja loppupäät on oltava lämpökaapelin kanssa saman arvoisessa materiaalissa, niitä ei saa
- Kaapeleiden jatkos- ja loppupäät on oltava lämpökaapelin kanssa saman arvoisessa materiaalissa, niitä ei saa
taivuttaa ja ne on kiinnitettävä riittävän läheltä alustaansa
taivuttaa ja ne on kiinnitettävä riittävän läheltä alustaansa
- Lämmityskaapeli on voitava erottaa käyttökytkimellä, joko yhteisellä kytkimellä tai ryhmäkohtaisilla kytki-
- Lämmityskaapeli on voitava erottaa käyttökytkimellä, joko yhteisellä kytkimellä tai ryhmäkohtaisilla kytki-
millä, jotka voivat olla myös ohjausvirtapiirissä. Kytkimen läheisyydessä on oltava asennonosoitus- merkinnät
millä, jotka voivat olla myös ohjausvirtapiirissä. Kytkimen läheisyydessä on oltava asennonosoitus- merkinnät
tai toimintaa osoittava merkkilamppu ja asennuksesta ilmoittava teksti, esim.
tai toimintaa osoittava merkkilamppu ja asennuksesta ilmoittava teksti, esim.
“LATTIALÄMMITYS”.
“LATTIALÄMMITYS”.
- Lattialämmityksen kunto on tarkistettava ennen valua ja sen jälkeen, mittaamalla johtimien ja vaipan välinen
- Lattialämmityksen kunto on tarkistettava ennen valua ja sen jälkeen, mittaamalla johtimien ja vaipan välinen
eristysresistanssi sekä johdinresistanssi.
eristysresistanssi sekä johdinresistanssi.
- Räjähdysvaarallisessa tilassa lämmityskaapelin kanssa samaan ryhmäjohtoon ei saa liittää muita kulutuskojeita.
- Räjähdysvaarallisessa tilassa lämmityskaapelin kanssa samaan ryhmäjohtoon ei saa liittää muita kulutuskojeita.
- Jos muissa asennuksissa samaan ryhmäjohtoon liitetään pistorasioita, on ryhmäjohto suojattava vikavirta-
- Jos muissa asennuksissa samaan ryhmäjohtoon liitetään pistorasioita, on ryhmäjohto suojattava vikavirta-
kytkimellä.
kytkimellä.
- Lämmityskaapelia ei saa asentaa 0-luokan tilaan
- Lämmityskaapelia ei saa asentaa 0-luokan tilaan
- Kosteissa tiloissa sekä tiloissa, joiden lattian pintamateriaali ei ole eristävä, on lämmityskaapeliasennuksissa
- Kosteissa tiloissa sekä tiloissa, joiden lattian pintamateriaali ei ole eristävä, on lämmityskaapeliasennuksissa
käytettävä 30 mA vikavirtakytkintä.
käytettävä 30 mA vikavirtakytkintä.
- Lämmityskaapelien asennuksesta on tehtävä suunnitelmat ja työpiirustus. Molemmat tekee asianmukaiset
- Lämmityskaapelien asennuksesta on tehtävä suunnitelmat ja työpiirustus. Molemmat tekee asianmukaiset
oikeudet omaava sähköurakoitsija tai -suunnittelija valmistajan antamia ohjeita sekä alan määräyksiä ja ohjeita
oikeudet omaava sähköurakoitsija tai -suunnittelija valmistajan antamia ohjeita sekä alan määräyksiä ja ohjeita
noudattaen.
noudattaen.
- Työpiirustuksista on käytävä ilmi:
- Työpiirustuksista on käytävä ilmi:
- kaapelityyppi, -teho ja -pituus
- kaapelityyppi, -teho ja -pituus
- asennusväli sekä alue, johon lämmityskaapeli asennetaan
- asennusväli sekä alue, johon lämmityskaapeli asennetaan
- Valmistajan virhevastuun edellytyksenä on asianmukaisesti tehdyt johdin- ja eristysresistanssimittaukset sekä
- Valmistajan virhevastuun edellytyksenä on asianmukaisesti tehdyt johdin- ja eristysresistanssimittaukset sekä
mittausten mukaan täytetty mittauspöytäkirja.
mittausten mukaan täytetty mittauspöytäkirja.
AS
AS
ENNUS, YLEISTÄ
ENNUS, YLEISTÄ
- Lämmityskaapelia ei saa viedä lämmöneristeen läpi, vaan se on asennettava lämmönjohtokyvyltään saman
- Lämmityskaapelia ei saa viedä lämmöneristeen läpi, vaan se on asennettava lämmönjohtokyvyltään saman
arvoiseen väliaineeseen. Poikkeuksena voi kuitenkin ns. kylmän pään viedä myös lämpöeristeen läpi. Läm-
arvoiseen väliaineeseen. Poikkeuksena voi kuitenkin ns. kylmän pään viedä myös lämpöeristeen läpi. Läm-
mityskaapeli ei saa kulkea liikuntasauman poikki, eikä sellaisille alueille, joissa on laatan katkeamisen tai
mityskaapeli ei saa kulkea liikuntasauman poikki, eikä sellaisille alueille, joissa on laatan katkeamisen tai
ylikuumenemisen vaara (esim. puukiuas, varaava takka, etäisyys yli 0,5 m).
ylikuumenemisen vaara (esim. puukiuas, varaava takka, etäisyys yli 0,5 m).
- Työpiirustuksia on noudatettava mahdollisemman tarkasti ja muutokset on merkittävä loppupiirustuksiin.
- Työpiirustuksia on noudatettava mahdollisemman tarkasti ja muutokset on merkittävä loppupiirustuksiin.
- Termostaatin (esim. ECO10F) anturin suojaputken kaaren on oltava niin loiva, että tuntoelin voidaan
- Termostaatin (esim. ECO10F) anturin suojaputken kaaren on oltava niin loiva, että tuntoelin voidaan
tarvittaessa vaihtaa. Anturi asennetaan lämmityskaapelien väliin, siten että se ei kosketa kaapelia.
tarvittaessa vaihtaa. Anturi asennetaan lämmityskaapelien väliin, siten että se ei kosketa kaapelia.
- Rakennusmateriaalien pintakäsittelyssä sekä rakenteisiin liittyvissä asioissa on noudatettava materiaalin
- Rakennusmateriaalien pintakäsittelyssä sekä rakenteisiin liittyvissä asioissa on noudatettava materiaalin
valmistajan ohjeita sekä hyväksyttyjä rakennustapoja.
valmistajan ohjeita sekä hyväksyttyjä rakennustapoja.
T
T
ASSU
ASSU
TASSU-lämmityskaapeli on mitoitettu asennettavaksi lämmönjohtavuudeltaan betonin luokkaa olevaan
TASSU-lämmityskaapeli on mitoitettu asennettavaksi lämmönjohtavuudeltaan betonin luokkaa olevaan
väliaineeseen. Kaapelin metrikuormitus on noin 20 W/m.
väliaineeseen. Kaapelin metrikuormitus on noin 20 W/m.
S
S
UOSITELTAVAT ASENNUSVÄLIT:
UOSITELTAVAT ASENNUSVÄLIT:
Kovat kivipintaiset lattiat: 120-240 mm.
Kovat kivipintaiset lattiat: 120-240 mm. Lattiat, joissa on hitaammin lämpöä luovuttavat pinnoitteet; parketti,
pehmeäpohjainen muovimatto jne.: 150-300 mm. Tyypillisin asennusväli lattialämmitykselle on 150 mm.
Содержание
- Tassu tassu s 1
- Uputstva za upotrebu 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Not ok 2
- Tassu tassu s 2
- H 30 50 mm l 120 240 mm h 50 80 mm l 150 300 mm rmin 40mm 4
- Вт м 5
- Ean номер 6
- Moc jednostkowa 6
- Tassu tassu s 6
- Длина 6
- Монтажная мощность 6
- Мощност ь вт 6
- Площадь пола 6
- Сопротивление цепи 6
- Тип 6
- Matavimø lentelë mçrîjumu tabula tabela matavimø lentelë mçrîjumu tabula tabela 7
- Mittaustaulukko mätningstabell measurement table meßtabelle tabelis kasutatud terminid mõõtmistulemused mõõtmistulemused 7
- Pomiarowa pomiarowa 7
- Rj nim 10 5 re 0 5mω rj nim 10 5 re 0 5mω 7
- До литья до литья 7
- Измерение выполнил измерение выполнил 7
- Измерение произведено измерение произведено 7
- Измерительная таблица измерительная таблица 7
- Измерительный измерительный 7
- Ном ном 7
- После заливки после заливки 7
- Прибор прибо 7
- Проверил проверил 7
- As as ennus yleistä ennus yleistä 8
- Suositeltavat asennusvälit uositeltavat asennusvälit 8
- Tassu assu 8
- Yleistä yleistä 8
- Asennus kipsilevylattiaan kuva c 9
- Asennus puulattiaan kuva d 9
- Asennus vanhan lattian päälle kuva b 9
- Lattialämmityksen asennus kuva a 9
- Tassu s 9
- Allmänt 10
- Rekommenderat installationsmellanrum 10
- Installation av golvvärmen bild a 11
- Installation i gipsskivegolv bild c 11
- Installation i trägolv bild d 11
- Installation på gammalt golv bild b 11
- Tassu s 11
- General 12
- Recommended laying distances 12
- Installation of underfloor heating fig a 13
- Installation on a plasterboard floor fig c 13
- Installation on top of an old floor fig b 13
- Tassu s 13
- Allgemeines 14
- Installation on wooden flooring fig d 14
- Empfohlener installationsabstand 15
- Installation auf altem grund abb b 15
- Installation der fussbodenheizung abb a 15
- Tassu s 15
- Installation auf gipsplatten abb c 16
- Üldist 16
- Paigaldus kipsplaatpõrandasse joon c 17
- Paigaldus olemasoleva põranda peale joon b 17
- Põrandakütte paigaldus joon a 17
- Tassu s 17
- Paigaldus puupõrandasse joon d 18
- Общая часть 18
- Монтаж отопления для пола рисунок а 19
- Tassu s 20
- Монтаж гипсовыx плит к полу рисунок с 20
- Монтаж к деревянному полу рисунок d 20
- Монтаж поверх старого пола рисунок в 20
- Bendroji dalis 21
- Prieš instalinojant susipažinti su instaliavimo taisyklėmis grindų šildymo kabelius ir jų el maitinimo dalis galima naudoti tik nepalaikančiose degimo medžiagose kabelis ir jo sujungimo vietos neturi būti veikiamos mechaninių jėgų sujungimo vietos turi būti toje pačioje medžiagoje kaip ir šildymo kabelis jų negalima lankstyti jos turi būti pritvirtintos prie pagrindo šildymo kabelis turi būti prijungtas prie grupinio automatinio įjungiklio pažymėto užrašu grindų šildymas šildymo kabelio izoliacijos varžą reikia tikrinti prieš užliejant ir po sprogimui pavojingose patalpose negalima jungti kabelio į vieną grupę su kitais ėmikliais kitais atvejais jeigu šildymo kabelis prijungtas prie kištukinių jungčių ta grupė turi būti apsaugota įžeminimo automatiniu atjungikliu 0 klasės patalpose šildymo kabelių montuoti negalima voniose ir panašiose patalpose rekomenduojama jungti šildymo kabelius 30 ma įžeminimo automatinius atjungiklius 21
- Импортер 21
- Информация о производителе и импортере 21
- Сведения о сертификации 21
- Vispārīga informācija 23
- Informacje ogólne 25
- Opće informacije 27
- Kabel za grijanje ne smije prolaziti kroz toplinsku izolaciju mora biti instaliran u srednjim ili jednakim toplinskim uvjetima provodljivosti u posebnim slučajevima napojni kabel može proći kroz izolaciju kabel za grijanje ne smije prolaziti kroz kompenzatore ili područja gdje postoji rizik od loma ploče ili rizik od pregrijavanja kabla npr peć za zagrijavanje saune na drva skladišta blizu kamina udaljenosti 0 m 28
- Postavljanje podnog grijanja prikaz a 28
- Preporučeni razmaci polaganja kabla 28
- Tassu s 28
- Postavljanje iznad starih podova prikaz b 29
Похожие устройства
- Ensto efpph20 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph15 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph6 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph10 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu18 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu3 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu16 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu22 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu6 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 9300 00000092347 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 8700 e/3 00000092346 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 4800 e 00000092339 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 4800 00000092338 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 6700 е 00000092341 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 6700 00000092340 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax est4618 00000090409 Инструкция по эксплуатации