Ring Automotive rbag500 [9/16] Alternator test
![Ring Automotive rbag500 [9/16] Alternator test](/views2/1236418/page9/bg9.png)
Содержание
- Battery electrical system analyser 1
- Instructions 1
- Kit contents 2
- Overview 2
- Ring rbag500 instructions update indd 2 17 02 2016 15 36 2
- Ring rbag500 instructions update indd 3 17 02 2016 15 36 3
- Main menu 4
- Ring rbag500 instructions update indd 5 17 02 2016 15 36 5
- Battery test vq 6
- Ring rbag500 instructions update indd 6 17 02 2016 15 36 6
- 02 2016 15 36 7
- Ring rbag500 instructions update indd 7
- Ring rbag500 instructions update indd 8 17 02 2016 15 36 8
- Starter test 8
- Alternator test 9
- Ring rbag500 instructions update indd 9 17 02 2016 15 36 9
- Ring rbag500 instructions update indd 10 17 02 2016 15 36 10
- Ring rbag500 instructions update indd 11 17 02 2016 15 36 11
- Ring rbag500 instructions update indd 12 17 02 2016 15 36 12
- Software installation 12
- Ring rbag500 instructions update indd 13 17 02 2016 15 36 13
- Software operation 13
- Ring rbag500 instructions update indd 14 17 02 2016 15 36 14
Похожие устройства
- Robin-Subaru eb 6.5/400-w220r Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg310st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg310st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg210st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg210st Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg208t Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru ptg110 Инструкция по эксплуатации
- Robinair ac790 pro r134 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-4.0 r0010805 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-3.0 r0010804 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-2.0 r0010803 Инструкция по эксплуатации
- Roda ri-1.0 r0010802 Инструкция по эксплуатации
- Roda gwh 12gs Инструкция по эксплуатации
- Roda gwh 10gs Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc7166 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc4550 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc4107 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc4105 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc3260 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc3005 Инструкция по эксплуатации
7 ALTERNATOR TEST 7 ALTERNATOR TEST Select this option to check alternator charging voltages are acceptable 7 6 Anschließend werden die Ergebnisse angezeigt 1 Maxi mal zu lässige Ladespannung 2 Minim al zu fasste Lade Spannung 7 1 Rev engne to 30O0RPM press enter then hold revs for 10 seconds 7 2 After analysis results are displayed 3 Durchschnittliche gemessene Spannung 4 Maximale gemessene Spannur 5 Minimale ffmessene Spannung 1 Max allowable ChargingVoltage 2 Min allowable Charging Voltage 3 Average measured bltage 4 Max measured Voltage S Min measured Voltage Legen Ergebnisse außerhalb des zu fassten Bereichs blinken die Ergebnisse und die Lichtmaschine muss überprü ft werden If any results ae outside the allowable range the result will flash and the altematorshould be checked 7 7 Enter drücken um zum Test der Diodenw lligkeitzu gelangen 7 8 Sicherstellen das nur die Scheinwerfer eingeschaltet sind dann Entöl 7 3 With engne still running press Enter to continue 7 4 Switch on main electrical loads in vehicle then press Enter drücken um den Test zu starten 7 9 Anschließend werden die Ergebnisse angezegt 7 5 Rev engne to 2000RPM press Enter then hold revs for lOseconds 7 6 After analysis results are displayed 1 DioderrwelligketinnerhalbderGrenzen 2 Übermäßige Diodenwellgkeit Lichtmaschine prüfen 1 Max allowable ChargingVoltage 2 Min allowable Charging Voltage 3 Average measured Voltage 4 Max measured Voltage S Min measured Voltage T 7 TE ST ALTE RN ATO RE If any results are outside the allowable range the result will flash and the altematorshould be checked Selezionare questa opzione per verificare le tensioni di carica dell alternatore 7 1 Portare ilmotae a 3000 rpm premere Invio etenere igiri perlOsecondi 7 7 Press Enter to advance to Diode Ripple test Ensure headlghts only are switched on then press Enter to start test 7 2 Irisultativengono visualizzatidopolanalisi LTensionedicarica maxammtssibile 2 Tensioned carica minammissibile 7 9 After analysis results are displayed 1 Diode ripple within limits 2 Excessive diode ripple check alternator 3 Tensione media mtsurata 4 Tensionemaxmisurata 5 Tensione min m isurata 7 TEST D ALTERNATEUR Se i risultati so no al di fuai della gamma consentía il risul tato lampeggia Control la re lalternatae Sélectionnez cette opten pourvérifier que les tensions de charge de Ialternateur soient acceptables 7 3 Conil motaeancaa acceso premere Invio per continuare 7 4 Accendereprincipalcarkhielettridnelveicolo quindipremere Invio 7 1 Moteurà 3000 tr ïnin appuyez sura Enter a Entrée puis maintenez le régime pendant 10 secondes 7 5 Portareilmotaea2000rpm premereInvioetenereigiriperlOsecondi 7 6 Irisultativengonovisualizzatidopolanalisi 7 2 Après l analyse les résultats sontaffichés 1 Tension de charge admissible maxi 2 Tension de chargeadmissibemini LTensionedicarica maxammtssibile 2 Tensionedi carica minammissibile 3 Tensionemediamtsurata 4 Tensionemaxmisurata 5 Tensione min 3 Tension mesurée moyenne 4 Tension mesurée maxi 5 Tension mesurée mini Si des résultats sont en dehors de la plage autorisée le résultat eligióte et m isurata Se i risultati so no al di fuai della gamma consentía il risul tato lampeggia l alternateur doit être contrôlé 7 3 Moteur toujours en marche zppu ezsur a Enter a Entrée pourcontiiuer Control la re lalternatae 7 7 Premere 1 nvio pe r passare al test d i ondú lazione de I diodo 7 4 Mettez en marche les principales charges électriques du véhicule puis appuyez sur Enter aEntrée 73 Accertare che i fari siano accesi quindi premere Invio per awiare il test 7 9 Irisultativengonovisualizzatidopolanalisi 7 5 Moteurà 2000 tr ïnin appuyez sura Enter a Entrée puis maintenez le régime pendant 10 secondes 1 Ondúlazione del diodo entro i limti 2 Ondulazione diodo eccessiva con trolla re I alternatore 7 6 Après l analyse les résultats sontaffichés 1 Tension de charge admissible maxi 2 Tension de chargeadmissibemini 3 Tension mesurée moyenne 4 Tension mesurée maxi 5 Tension mesurée mini Si des résultats sont en dehors de la plage autorisée le résultat eligióte et T 7 PRUEBA DEL ALTERNADOR Seleccione esta opción para comprobarque las tensiones de carga del alternador l alternateur doit être contrôlé 7 7 Appuyez sur a Enter a Entrée pour passer au test ü ondulation de diode sen aceptables 7 1 El motor revoluciona a 3000 RPM pulse lntro y luego mantega las Assurez vous que seuls les phares soient allumés pus appu ez sur o Enter a Entrée Jpourdémarrer le test revoluciones durante 10 segjndos 7 2 Después se mostrarán los resultados del análisis 7 9 Après l analyse les résultatssontaffichés l Ondulatcndediodedans les limites 2 Ondulation de diode excessive 1 Tensión de carga máxima admisible 2 Tensión de carga mínima admisible 3 Tensión media medida 4 Tensión máxima medida 5 Tensión mínima medida contrôlez I alternateur Si los resultados se encuentran fuera del rango admisible el resultado parpadeará y el alternada deberá comprobarse o 7 LICHTMASCHINENTEST Diese Option wählen um zu prüfen ob die Ladespannung der Lichtmaschine 7 3 Con el mota aún en funcionamiento pulse lntro para continuar 7 4 Active las cargas déctricasprincipalesdel vehiculoy acontinuxión pulse lntro an nehmbar ist 7 1 Den Motor auf eine Drehzahl von 3000U min brir en Enter drücken unddie 7 5 Con las revoluciones del motora 2000 RPM pulse el botón lntro y a continuación mantenga las revoluciones durante 10 segundos Drehzahl für 10Sekunden halten 7 2 Anschließend werden die Ergebnisse angezeigt 7 6 Después se mostrarán los resultados del análisis 1 Tensión de carga máxima admisible 2 Tensión decarga mínima admisible 1 Maximal zulässige Ladespan nurg 2 Minimal zu lässige Ladespan nurg 3 Durchschnittliche gemessene Spannung 4 Maximale gemessene Spannung 3 Tensión media medida 4 Tensión máxima medida 5 Tensión mínima medida Si los resultados se encuentran fuera del rango admisible el resultado 5 Min im ale gerne sse ne Spai nu Liegen Ergebnisse außerhalb des zu fassten Bereichs blinken die Ergebnisse parpadeará y el alternada deberá comprobarse 7 7 Pulse lntro paraavanzaralapruebaderizadodediodos und die Lichtmaschine muss überprüft werden 7 3 Bei laufendem Motor zum Fortfahren Enterdrücken 7 8 Asegúrese de que los faros están encendidos y a continuación pulse lntro para iniciarla prueba 7 4 Die elektrischen Hauptlasten im Fahrzeug einschalten dann Enter drücken 7 5 Den Motor auf eine Drehzahl von 2000U min bringen Ente i drücken unddie 7 9 Después se mostrarán los resultados del análisis 1 Rizado de diodos dentro de los limites Drehzahl für lOSekunden halten 2 Rizado de diodos excesivo revisar el alternada 9 9208 RING RBAG500 Instructions update indd 9 17 02 2016 15 36