Zigmund & Shtain Primary K 129.61 W Белый [25/60] Instrucţiuni de montaj
![Zigmund & Shtain Primary K 129.61 W Белый [25/60] Instrucţiuni de montaj](/views2/1359781/page25/bg19.png)
- 25 -
siguranţă fuzibilă de 3A sau la cele două fire ale reţelei bifazice
protejate de o siguranţă fuzibilă de 3A.
2. ATENŢIE!
În anumite situaţii, aparatele electrice pot reprezenta
un pericol.
A) Nu controlaţi starea filtrelor în timp ce hota este în
funcţiune.
B) Nu atingeţi becurile sau zonele apropiate în timpul
sau imediat după folosirea îndelungată a instalaţiei de
iluminat.
C) Nu frigeţi alimentele direct pe flacără, dacă hota este în
funcţiune.
D) Evitaţi flăcările deschise, deoarece deteriorează filtrele
şi pot provoca incendii.
E) Dacă prăjiţi în ulei, nu vă îndepărtaţi de aragaz, deoarece
uleiul fierbinte poate lua foc.
F) Deconectaţi ştecherul de la priza de curent înainte de a
efectua întreţinerea.
G) Aparatul nu este destinat folosirii de către copii sau de
către persoane incapabile fără supraveghere.
H) Supravegheaţi copiii, pentru a fi siguri că nu se joacă cu
aparatul.
I) Când hota este folosită în acelaşi timp cu alte aparate
care ard gaze sau alte combustibile, încăperea trebuie să
fie ventilată corespunzător.
L) Dacă operaţiunile de curăţare nu sunt efectuate cu
respectareainstrucţiunilor,existărisculproduceriiunui
incendiu.
Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu Directiva
Europeană 2002/96/EC, referitoare la “Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)”. Asigurându-vă că acest produs
este scos din uz în mod corect, dv ca utilizator contribuiţi la
prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului
înconjurător și asupra sănătăţii.
Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de
însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie
tratat separat de deșeurile casnice; în acest scop el va
trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat,
destinat reciclării aparatelor electrice și electronice. Scoaterea
din uz a acestor produse este deci supusă normelor locale în
materie de tratare a deșeurilor. Pentru informaţii ulterioare cu
privire la tratarea, recuperarea sau reciclarea acestui produs,
apelaţi la biroul local competent, la serviciul de colectare a
deșeurilor casnice sau la magazinul de unde aţi achiziţionat
aparatul.
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
•Toateoperaţiiledemontajşiconectareelectricătrebuie
să fie efectuate de personal specializat.
•Utilizaţimănuşide protecţieînaintedeaîncepe
operaţiunile de montare.
•Conexiuneaelectrică:
Notă! Controlaţi plăcuţa de date pusă în interiorul aparatului:
- Dacă pe plăcuţă apare simbolul
înseamnă că aparatul nu
trebuie legat la pămînt, executaţi deci instrucţiunile privind
clasa de izolaţie II.
- Dacă pe plăcuţă nu apare simbolul
executaţi instrucţiunile
privind clasa de izolaţie I.
Clasa de izolaţie II
- Hota intră în clasa de construcţie II; de aceea, nu este necesar
să o conectaţi la împământare. Ştecărul trebuie să fie uşor
accesibil după instalarea aparatului.
În cazul în care aparatul este prevăzut cu cablu fără ştecăr,
pentru a-l conecta la reţeaua electrică este necesară interpu-
nerea între aparat şi reţea a unui întrerupător omnipolar cu
deschiderea minimă între contacte de 3 mm, dimensionat la
sarcină şi conform normelor în vigoare.
- Conectarea la reţeaua electrică trebuie să respecte
următoarele indicaţii:
MARO = L fază
ALBASTRU = N nul.
Clasa de izolaţie I
Acest aparat intra în clasa de constructie I; de aceea, nu este
necesar sa îl conectati la împamântare.
- Conectarea la reteaua electrica trebuie sa respecte urmato-
arele indicatii:
MARO = L faza
BLEUMARIN = N neutru
GALBEN/VERZUI =
împamântare.
Cablul de nul trebuie sa fie conectat la borna cu simbolul N în
timp ce cel GALBEN/VERZUI, trebuie sa fie conectat la borna
de lânga simbolul de împamântare (masa)
.
La efectuarea legaturilor electrice, asigurati-va ca priza de
curent este dotata cu firul de împamântare. Dupa montarea
hotei de aspirare, asigurati-va ca priza este usor accesibila. Daca
veti efectua conectarea direct la reteaua electrica, este necesar
sa echipati cablul cu un întrerupator omnipolar cu deschiderea
contactelor de 3 milimetri, capabil sa suporte sarcina electrica
indicata, conform normelor în vigoare.
• Distanţa minimă între suprafaţa, suportului vaselor de gătit
de pe aragaz şi partea cea mai joasă a hotei de la bucătărie,
trebuie să fie de cel puţin 65 cm. Dacă veţi folosi un tub de
evacuare compus din două segmente, segmentul superior
trebuie să fie în exteriorul segmentului inferior. Nu conectaţi
tubul de evacuare a aburilor la o conductă de aer cald sau
care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin de la alte
instalaţii de încălzire, mai ales dacă alimentarea acestora nu
este electrică. Înainte de a începe montajul, îndepărtaţi filtrul/
filtrele (vezi Fig.7), pentru a mânui mai uşor hota.
- În caz că aparatul este montat în versiune aspirantă
predispuneţi gaura de evacuare al aerului.
• Se recomandă folosirea unui tub de evacuare a aerului care să
aibă acelaşi diametru ca şi gura de evacuare a aerului. Utilizarea
unei reducţii poate diminua performanţele aparatului şi mări
nivelul de zgomot”.
• Dacă aparatul dumneavostră a fost proiectat pentru a fi
īntrebuinţat īn locuinţe prevăzute cu aspiraţie centralizată
efectuaţi următoarele instrucţiuni:
- Un īntrerupător pentru comandarea deschiderii sau
īnchiderii a unei supape cu ajutorul unui dispozitiv termo-
electric. Comutānd īntrerupătorul īn poziţia de deschidere
ON, īnvārtind de 90°, după un minut, supapa se dechide
consimţānd astfel aspiraţia aerului alterat din īncăpere.
Comutānd īntrerupătorul īn poziţia de īnchidere OFF, după
100 de secunde, supapa se īnchide.
•Fixarealaperete:
Efectuaţi gaura A respectând cotele indicate (Fig.2). Fixaţi apara-
tul pe perete şi aliniaţi-l în poziţie orizontală în dreptul mobilie-
rului suspendat.
Când aţi reglat înălţimea, fixaţi hota definitiv,
cu ajutorul celor două șuruburi A (vezi Fig.5). În funcţie de tipul
peretelui (de ex. beton armat, ghipscarton) folosiţi șuruburile
sau diblurile cu expansiune adecvate. Dacă hota a fost livrată cu
șuruburile sau diblurile respective, controlaţi dacă acestea se
Содержание
- A b c d e f 4
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Use and maintenance 6
- Bezpecnostní opatrení 7
- Česky 7
- Návod k instalaci 8
- Použití a údržba 9
- Generelle oplysninger 10
- Instruktion ved installering 10
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 10
- Brug og vedligeholdelse 11
- Asennusohjeet 12
- Turvaohjeita 12
- Yleistä 12
- Käyttö ja huolto ohjeet 13
- Eλλhnika 14
- Γενικα 14
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 14
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 15
- Χρηση και συντηρηση 16
- Biztonsági figyelmeztetések 17
- Magyar 17
- Általános tudnivalók 17
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és karbantartás 18
- Generelt 19
- Installasjonsveiledning 20
- Sikkerhets informasjon 20
- Bruk og vedlikehold 21
- Informacje ogólne 22
- Instrukcje do instalacji 22
- Polska 22
- Uwagi o bezpieczeństwie 22
- Eksploatacja i konserwacja 23
- Descriere generală 24
- Instrucţiuni de siguranţă 24
- Romania 24
- Instrucţiuni de montaj 25
- Instrucţiuni de siguranţă 26
- Mеры предосторожости 27
- Инструкции по установке 27
- Общие свидения 27
- Русский 27
- Эксплуатацияитехход 28
- Observera 29
- Sverige 29
- Installations instruktioner 30
- Säkerhetsföreskrifter 30
- Användning och underhåll 31
- Navodila za namestitev 32
- Slovenščina 32
- Splošno 32
- Varnostna opozorila 32
- Uporaba in vzdrževanje 33
- Hrvatski 34
- Općenito 34
- Upozorenja za sigurnost 34
- Uporaba i održavanje 35
- Upute za postavljanje 35
- Drošības norādījumi 36
- Latviešu 36
- Vispārēji norā dījumi 36
- Uzstādīšanas instrukcija 37
- Izmantošana un apkope 38
- Bendri bruožai 39
- Instaliavimo instrukcijos 39
- Lietuviųk 39
- Saugos atsargumo priemonės 39
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 40
- Ohutusnormid 41
- Üldist 41
- Aigaldamisjuhend 42
- Kasutus ja hooldus 42
- Загальні зауваження 43
- Заходибезпеки 43
- Українською 43
- Інструкції з установки 44
- Використання та обслуговування 45
- Български 46
- Общи данни 46
- Предупреждения за безопасност 46
- Експлоатация и поддръжка 47
- Инструкции за инсталиране 47
- Bezpečnostné pokyny 49
- Pokyny pre inštalįciu 49
- Slovensky 49
- Zįkladné údaje 49
- Použitie a údržba 50
- Bezbednosna upozorenja 51
- Opšti deo 51
- Srpski 51
- Upotreba i održavanje 52
- Uputstva za postavljanje 52
- Безбедноснимерки 54
- Македонски 54
- Општо 54
- Упатствозаместење 54
- Користењеиодржување 55
- Güvenli k önlemi 56
- Türkçe 56
- Kullanim ve bakim 57
- Kurulum tali matlari 57
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain K 201.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 118.511 S Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 002.61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 221.91 B Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-55 СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Style K 215.91 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Sven OPTIMA BASE 1,8 М Инструкция по эксплуатации
- Tefal Classic PP1140 Серебристые Инструкция по эксплуатации
- Калибр Мастер СПП-1500/30 Желтый, серебристый, черный Инструкция по эксплуатации
- Калибр СПП-1500/25 62514 Инструкция по эксплуатации
- Midea Modern MO 68100 GB Черный Инструкция по эксплуатации
- Elica Shire PRF0119828 Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 238.31 S Инструкция по эксплуатации
- Neff B17CR22N1 НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ Инструкция по эксплуатации
- Elica Elite 14 Lux PRF0037990 Белый Инструкция по эксплуатации
- Elica Shire PRF0119829 Черный Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 100.511 B Черный Инструкция по эксплуатации
- Elica Shire PRF0119823 Белый Инструкция по эксплуатации
- Midea Modern MO 78100 C GB Черный Инструкция по эксплуатации
- Braun Series 5 5160s Wet&Dry Черная Инструкция по эксплуатации