Zigmund & Shtain Primary K 129.61 W Белый [38/60] Izmantošana un apkope
![Zigmund & Shtain Primary K 129.61 W Белый [38/60] Izmantošana un apkope](/views2/1359781/page38/bg26.png)
- 38 -
Piestiprināt ierīci pie sienas un izlīdzināt to horizontālajā
pozīcijā ar skapīšiem. Kad ierīce nolīmeņota, nofiksējiet to
pievelkot līdz galam stiprinājuma skrūves A (5.att.). Atkarībā
no uzstādīšanas vietas izmantojiet stiprināšanas skrūves
vai enkurbultas, kas piemērotas sienas materiālam (piem.,
dzelzsbetonam, apmetuma plāksnēm, u. taml.). Ja ierīces kom-
plektācijā ietilpst skrūves, pārliecinieties, ka tās ir piemērotas
sienai, pie kuras tiks stiprināts nosūcējs.
•Dekoratīvāteleskopiskāgaisvadanostiprināšana:
Ievietojiet elektriskā pieslēguma vadu dekoratīvajā gaisvadā.
Ja ierīci paredzēts uzstādīt kā ventilācijas sistēmas sastāvdaļ
u vai kā versiju ar ārējo motoru, sagatavojiet gaisa izplūdes
atveri. Instalēt augšējā dekoratīvā dūmvada atbalsta skavu
un piestiprināt to pie sienas tādā veidā, lai tas būtu asī ar Jūsu
tvaika nosūcēju, ar skrūvju A palīdzību (Att.3) un ievērojot
attālumu no griestiem, kas ir norādīts Att.2. Pievienot, ar gaisa
izvadīšanas caurules palīdzību, atloku C pie gaisa izvadīšanas
atvēruma (Att.5). Ievietojiet augšējo gaisvadu apakšējā un
atbalstiet to virs rāmja. Pavelciet augšējo gaisvadu uz augšu
un nostipriniet to izmantojot skrūves B (6.att.). Lai pārbūvētu
tvaiku nosūcēju par filtrējošu iekārtu, pasūtiet pie izplatītāja
aktīvās ogles filtrus un uzstādiet tos vadoties pēc instrukcijas.
•Versijaarfiltrāciju:
Uzstādiet piltuvi un abus gaisvadus tā, kā tas aprakstīts nodaļ
ā par piltuves uzstādīšanu ventilācijas versijā. Pievienot gaisa
pārsūtītāju M pie skavas un piestiprināt to ar skrūvēm I, kā tas
ir uzrādīts Att.4. Filtrus jānocentrē pagriežot par 90 grādiem,
līdz noklikší atdures fiksators (8.att.).
IZMANTOŠANA UN APKOPE
• Ierīci ieteicams ieslēgt pirms ir uzsākta ēdienu gatavošana.
Pēc ēdienu gatavošanas beigām ieteicams darbināt nosūcēju
vēl kādas 15 minūtes, lai pilnībā izvadītu no telpām tvaikus uz
smakas. Lai iekārta varētu sekmīgi darboties, jāveic regulāras
apkopes procedūras. Īpaša uzmanība jāpievērš aktīvās ogles
filtru stāvoklim.
•Prettaukufiltri uzver gaisā esošās taukvielu daļiņas un šī
iemesla dēļ tie atkarībā no ierīces izmantošanas intensitātes
agrāk vai vēlāk nosprostojas.
- Lai izvairītos no iespējamajiem ugunsgrēkiem, maksimums
katru 2.mēnesi, ir nepieciešams mazgāt prettauku filtrus
rokām, izmantojot neitrālus neabrazīvus mazgāšanas līdzekļus,
vai arī trauku mazgājamā mašīnā pie zemas temperatūras un
ar īsiem cikliem.
- Pēc dažām mazgāšanām, var parādīties krāsas izmaiņas. Šis
fakts nesniedz tiesības, lai pieprasītu to maiņu.
•Aktīvāsoglesfiltriir domāti, lai attīrītu gaisu, kas tiek
nosūtīts vidē un to funkcija ir mīkstināt nepatīkamas smaržas,
kas rodas no ēdiena pagatavošanas.
- Neatjaunojamajiem aktīvās ogles filtriem ir jābūt nomainītiem
maksimums katru 4.mēnesi. Aktīvās ogles piesātināšanās ir
atkarīga no ierīces ilgākas vai īsakas izmantošanas, no virtuves
veida un no biežuma, ar kuru tiek veikta prettauku filtra tīrīšana.
•Pirmsnovietotatpakaļatjaunojamosprettaukufiltrus
un aktīvās ogles filtrus , ir svarīgi lai tie ir labi uzžāvēti.
•Irnepieciešamsbiežitīrītgaisanosūcēju,ganno
iekšpuses, gan no ārpuses, ar drāniņu samitrinātu ar
ūdeni vai neabrazīviem neitrāliem šķidriem mazgāšanas
līdzekļiem.
• Piltuvē iebūvētais apgaismojums paredzēts izmantošanai
ēdienu gatavošanas laikā un nav piemērots ilgstošai tel-
pas apgaismošanai. Ilgstoša apgaismojuma izmantošana
ievērojami saīsinās spuldžu kalpošanas laiku.
• Uzmanību: tvaiku nosūcēja tīrīšanas un filtru maiņas un
tīrīšanas brīdinājumu neievērošana, var veicināt ugunsgrēku
riskus. Iesakām pieturēties pie ieteiktajām instrukcijām.
•Halogēngaismasspuldžunomaiņa(13.attēls):
Lai nomainītu halogēngaismas spuldzes B, noņemiet stikla
pārklājumu C, izmantojot sviru atbilstošās spraugās. Nomainiet
spuldzes ar tāda paša veida jaunām spuldzēm. Uzmanību!
Nepieskarieties gaismas spuldzei ar kailām rokām.
•NomainītLEDspuldzītes(14.attēls):
Ja ierīces versija nav ar LED spuldzītēm, ir nepieciešama
iejaukšanās no specializētā tehniskā darbinieka puses.
•Kvēlspuldžu/Halogēnspuldžu/fluorezcējošospuldžu
nomainīšana(15.attēls):
Izmantot tikai tāda paša veida un sprieguma spuldzītes, kas
ir instalētas uz ierīces.
•Komandas(9.attēls)slīdkontakta taustiņa simboli ir pa-
skaidroti turpmāk:
A = Apgaismojuma pozīcija
A1 = Izslēgšanas pozīcija
A2 = Ieslēgšanas pozīcija
B = Brīdinājuma gaismas taustiņš
C = Ātruma vadība
C1 = Izslēgšanas pozīcija
C2 = PIRMĀ ĀTRUMA pozīcija
C3 = OTRĀ ĀTRUMA pozīcija
C4 = TREŠĀ ĀTRUMA pozīcija.
•Vadība(10.attēls)mehāniskataustiņu apzīmējumi paskai-
droti zemāk:
A = APGAISMOJUMS
B = IZSLĒGTS
C = ĀTRUMS I
D = ĀTRUMS II
E = ĀTRUMS III.
•Mehāniskāskomandas(11.attēls)tālāk ir uzrādīti simboli:
A = Tausts GAISMA/ON-OFF
B = Tausts OFF/PIRMAIS ĀTRUMS
C = Tausts OTRAIS ĀTRUMS
D = Tausts TREŠAIS ĀTRUMS.
Ja gaisa nosūcējs tiek izslēgts pirmajā, otrajā vai trešajā ātrumā,
brīdī, kad tas tiek atkārtoti ieslēgts, tas uzsāk darbību tajā pašā
ātrumā, kurš bija uzstādīts izslēgšanas brīdī.
•Komandasgaismas(12.attēls)taustiņu simboli ir paskai-
droti turpmāk:
A = APGAISMOJUMS
B = IZSLĒGTS
C = I ĀTRUMS
D = II ĀTRUMS
E = III ĀTRUMS
F = AUTOMĀTISKĀS APTURES TAIMERS - 15 minūtes (*).
Ja jūsu ierīce ir aprīkota ar INTENSĪVĀ ātruma funkciju, uzsākot
darbību TREŠAJĀ ātrumā un turot piespiestu aptuveni 2 sekun-
des taustu E, INTENSĪVAIS ātrums tiks iedarbināts 10 minūtes,
pēc kā atgriezīsies iepriekš uzstādītajā ātrumā. Kad funkcija ir
iedarbināta, LED mirguļo. Lai to pārtrauktu pirms 10 minūtēm,
no jauna piespiest taustu E. Dažiem modeļiem ir iespējams
iedarbināt funkciju arī ar pirmo un otro ātrumu.
Ja, tvaika nosūcējam esot izslēgtam, uz divām sekundēm
nospiedīsiet F taustiņu, ieslēgsies “svaiga gaisa” funkcija. Šī
Содержание
- A b c d e f 4
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Use and maintenance 6
- Bezpecnostní opatrení 7
- Česky 7
- Návod k instalaci 8
- Použití a údržba 9
- Generelle oplysninger 10
- Instruktion ved installering 10
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 10
- Brug og vedligeholdelse 11
- Asennusohjeet 12
- Turvaohjeita 12
- Yleistä 12
- Käyttö ja huolto ohjeet 13
- Eλλhnika 14
- Γενικα 14
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 14
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 15
- Χρηση και συντηρηση 16
- Biztonsági figyelmeztetések 17
- Magyar 17
- Általános tudnivalók 17
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és karbantartás 18
- Generelt 19
- Installasjonsveiledning 20
- Sikkerhets informasjon 20
- Bruk og vedlikehold 21
- Informacje ogólne 22
- Instrukcje do instalacji 22
- Polska 22
- Uwagi o bezpieczeństwie 22
- Eksploatacja i konserwacja 23
- Descriere generală 24
- Instrucţiuni de siguranţă 24
- Romania 24
- Instrucţiuni de montaj 25
- Instrucţiuni de siguranţă 26
- Mеры предосторожости 27
- Инструкции по установке 27
- Общие свидения 27
- Русский 27
- Эксплуатацияитехход 28
- Observera 29
- Sverige 29
- Installations instruktioner 30
- Säkerhetsföreskrifter 30
- Användning och underhåll 31
- Navodila za namestitev 32
- Slovenščina 32
- Splošno 32
- Varnostna opozorila 32
- Uporaba in vzdrževanje 33
- Hrvatski 34
- Općenito 34
- Upozorenja za sigurnost 34
- Uporaba i održavanje 35
- Upute za postavljanje 35
- Drošības norādījumi 36
- Latviešu 36
- Vispārēji norā dījumi 36
- Uzstādīšanas instrukcija 37
- Izmantošana un apkope 38
- Bendri bruožai 39
- Instaliavimo instrukcijos 39
- Lietuviųk 39
- Saugos atsargumo priemonės 39
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 40
- Ohutusnormid 41
- Üldist 41
- Aigaldamisjuhend 42
- Kasutus ja hooldus 42
- Загальні зауваження 43
- Заходибезпеки 43
- Українською 43
- Інструкції з установки 44
- Використання та обслуговування 45
- Български 46
- Общи данни 46
- Предупреждения за безопасност 46
- Експлоатация и поддръжка 47
- Инструкции за инсталиране 47
- Bezpečnostné pokyny 49
- Pokyny pre inštalįciu 49
- Slovensky 49
- Zįkladné údaje 49
- Použitie a údržba 50
- Bezbednosna upozorenja 51
- Opšti deo 51
- Srpski 51
- Upotreba i održavanje 52
- Uputstva za postavljanje 52
- Безбедноснимерки 54
- Македонски 54
- Општо 54
- Упатствозаместење 54
- Користењеиодржување 55
- Güvenli k önlemi 56
- Türkçe 56
- Kullanim ve bakim 57
- Kurulum tali matlari 57
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain K 201.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 118.511 S Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 002.61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 221.91 B Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-55 СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Style K 215.91 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Sven OPTIMA BASE 1,8 М Инструкция по эксплуатации
- Tefal Classic PP1140 Серебристые Инструкция по эксплуатации
- Калибр Мастер СПП-1500/30 Желтый, серебристый, черный Инструкция по эксплуатации
- Калибр СПП-1500/25 62514 Инструкция по эксплуатации
- Midea Modern MO 68100 GB Черный Инструкция по эксплуатации
- Elica Shire PRF0119828 Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 238.31 S Инструкция по эксплуатации
- Neff B17CR22N1 НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ Инструкция по эксплуатации
- Elica Elite 14 Lux PRF0037990 Белый Инструкция по эксплуатации
- Elica Shire PRF0119829 Черный Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 100.511 B Черный Инструкция по эксплуатации
- Elica Shire PRF0119823 Белый Инструкция по эксплуатации
- Midea Modern MO 78100 C GB Черный Инструкция по эксплуатации
- Braun Series 5 5160s Wet&Dry Черная Инструкция по эксплуатации