Ryobi RWS1250G C/SAW 1250W EU 5133001784 [72/104] Türkçe
![Ryobi RWS1250G C/SAW 1250W EU 5133001784 [72/104] Türkçe](/views2/1365507/page72/bg48.png)
Türkçe
70
ÖZEL GÜVENLİK KURALLARİ
KESME PROSEDÜRLERI
TEHLİKE
Ellerinizin bıçağın kesin alanından uzak tutun. Aletin
ana sapını tutmayan el yardımcı sapını tutmalıdır
yada motor karterine dayalı durmalıdır. Böylece,
elleriniz kesim alanında, bıçağın kesim alanında
bulunmayacaktır.
■ Çalışma parçasının altına ulaşmayın. Kesimin
derinliğini kesilecek maddenin kalınlığına göre
ayarlayınız.
■ Bıçağın dişleri, kesim esnasında kesilecek
maddenin altına tamamen geçmemelidir. Kesilecek
maddeyi elleriniz ile yada bacaklarınız arasında ASLA
tutmayınız.
■ Sabit bir desteğin üzerine koyunuz. Yaralanma
riskine maruz kalmamak ve bıçağı eğmemek yada
aletin kontrolünü kaybetmemek için, kesilecek
maddenin düzgün bir şekilde sabitlenmesi esastır.
Elektrik teller içerebilecek bir yüzey üzerinde çalışırken
veya yapılması gereken çalışma besleme kordonunun
aletin geçişi üzerinde durmasına neden olacaksa aleti
yalnızca yalıtılmış veya kaymayan kısımlardan tutunuz.
■ Kesici aksesuarlar gizli kablo tesisatını veya kendi
kablosunu kesebileceği için, matkapla çalışırken
izolasyonlu tutma yüzeylerinden tutun. Elektrik
taşıyan bir kabloyla temas etmek aynı zamanda aletin
yalıtımsız parçalarının elektriklenmesini sağlayacak
ve dolayısıyla aleti kullananın elektriğe çarpılmasına
neden olacaktır.
■ Kesimin netliği daha iyi olacaktır ve bıçağı eğme
riskinden kaçınacaksınız. Daima, dingilin iç perdahına
uygun boy ve şekilde bıçak kullanınız.
■ Dingilin niteliğine uygun olmayan bıçaklar düzgün
olarak dönmeyecekler ve aletin kontrolünün
kaybedilmesine neden olacaklardır. Asla defolu yada
uygun olmayan vida ve bıçak kenedi kullanmayınız.
Sadece bu kılavuzda açıklanan EN 847-1’e uygun
bıçaklar kullanın.
■ Bıçak kenetleri ve vidaları sizin testere modelinize
göre, azami güvenlik ve performans için
üretilmişlerdir. Tüm testere tipleri için ilave güvenlik
talimatları
GERİ TEPME NEDENLERİ VE İLGİLİ UYARILAR:
■ Bıçak ahşabın içinde sıkıştığında, bıçak durur ve
çalışmaya devam eden motor, testereyi bıçağın dönme
yönünün aksine yani kullanıcıya doğru fırlatır.
■ Şayet bıçak eğilmiş yada yanlış yerleştirilmiş ise bıçağın
arka kısmanda bulunan dişlerin ahşabın içerisine girme
riski bulunur ve bu da bıçağın maddeden kullanıcıya
doğru ani bir şekilde çıkmasına sebep olur.
■ Dolayısı ile sıçrama, aletin kötü kullanımının ve/veya
yanlış kesim şekillerinin yada şartlarının sonucudur.
Birkaç önleme uyarak engellenebilir.
■ Testereyi iki eliniz ile sıkıca tutunuz ve ani bir
sıçramayı kontrol edebilecek şekilde kollarınızı
şekillendiriniz. Çalışırken daima testerenin yan
tarafında olunuz, asla bıçak hizasında bulunmayınız.
Sıçrama testereyi ani olarak geri atar, ancak kullanıcı
bekliyor ve hazır ise kontrol edilebilir.
■ Şayet bıçak sıkışırsa, yada siz herhangi bir sebepten
dolayı kesimi durdurmak zorunda kalırsanız,
çalıştırma düğmesini bırakınız ve bıçak tamamen
duruncaya dek bıçağı kesilen maddenin içerisinde
bırakınız. Bıçak hareket ederken testereyi asla
geri çekmeye çalışmayın veya testereyi çalışma
malzemesinden çekmeyin; geri tepme meydana
gelebilir. Şayet bıçak sıkışırsa, sebebini araştırın ve bir
daha olmaması için önlemleri alın.
■ Bir kesime devam etmek için testereyi tekrar
çalıştırmadan evvel, bıçağı testerenin çizgisi
ile hizalayınız ve dişlerin kesilecek maddeye
temas etmediğinden emin olunuz. Şayet bıçak
kesilecek maddenin içinde sıkışmış ise, testerenin
tekrar çalıştırılması ile bir sıçrama oluşması riski
bulunmaktadır.
■ Bıçağın sıkışmasını engellemek için kesilecek uzun
maddelerin sabitlenmesine ve böylece sıçrama
risklerini azaltmaya dikkat ediniz. Kesilecek uzun
maddeler kendi ağarlıklarından dolayı bel vermeye
eğilimlidir. Kesilecek maddenin iki ucuna, kesim
çizgisinin yakınına maddenin uç hizasına destekler
yerleştirebilirsiniz.
■ Körelmiş yada zarar görmüş b ıçakları kullanmayınız,
İyi bilenmemiş yada yerleştirilmemiş bıçaklar,
bıçağın aşırı sürtünmesine sebep olacak ince işaret
meydana getirecektir ve bu da sürtünme ve sıçrama
riskleri oluşturacaktır. Ya da bilenmiş uygunsuz bıçak
seti dar kesime yol açarak aşırı sürtünmeye, kesim
bağlayıcı ve geri tepmeye neden olur.
■ Bir kesime başlamadan evvel, derinlik ve eğilme
ayarı düğmelerinin düzgün şekilde bloke edilmiş
olduklarından emin olunuz. Şayet bıçak pozisyonu
düğmeleri kesim esnasında değiştirilirse, bu bıçağın
sıkışmasına ve sıçramanın oluşmasına sebep olabilir.
■ Mevcut duvarlarda ve kör noktalarda bıçkılama
yaparken daha dikkatli olunmalıdır. Bıçak, sıçramaya
sebep olabilecek saklı maddelere çarpabilir.
DÜŞÜK KORUMA FONKSİYONU
■ Her kullanımdan önce, alt bıçak koruyucunun
bıçağı iyi kavradığından emin olunuz. Şayet alt
bıçak koruyucu serbest olarak çalışamıyor ise
ve anında bıçağı kavrayamıyor ise testerenizi
kullanmayınız. Alt bıçak koruyucuyu asla açık
pozisyonda sabitlemeyiniz yada bağlamayınız.
Şayet testere kaza ile düşer ise, alt bıçak koruyucu
katlanabilir. Alt bıçak koruyucuyu anahtar yardımı ile
Содержание
- Rws1250 1
- Rws1400 1
- Rws1600 1
- English 3
- Special safety rules 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Intended use 4
- Laser safety 4
- Maintenance 4
- Symbols 4
- Blade teeth blade teeth 5
- Ce conformity 5
- Class ii double insulated 5
- Danger sharp blade 5
- Do not expose to rain 5
- English 5
- Gost r conformity 5
- Please read the instructions carefully before starting the machine waste electrical products should not be disposed of with household waste please recycle where facilities exist check with your local authority or retailer for recycling advice 5
- Width of cut width of cut 5
- Français 6
- Règles particulières de sécurité 6
- Entretien 7
- Français 7
- Sécurité relative au laser 7
- Utilisation prévue 7
- Français 8
- Protection de l environnement 8
- Symboles 8
- Besondere sicherheitsvorschriften 9
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Lasersicherheit 10
- Vorgesehene verwendung 10
- Wartung und pflege 10
- Deutsch 11
- Symbole 11
- Umweltschutz 11
- Español 12
- Normas especiales de seguridad 12
- Español 13
- Mantenimiento 13
- Seguridad del láser 13
- Uso previsto 13
- Español 14
- Protección del medio ambiente 14
- Símbolos 14
- Italiano 15
- Norme speciali di sicurezza 15
- Italiano 16
- Laser di sicurezza 16
- Manutenzione 16
- Utilizzo 16
- Italiano 17
- Simboli 17
- Tutela dell ambiente 17
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 18
- Nederlands 18
- Beoogd gebruik 19
- Laserveiligheid 19
- Nederlands 19
- Onderhoud 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands 20
- Symbolen 20
- Português 21
- Regras especiais de segurança 21
- Manutenção 22
- Português 22
- Segurança laser 22
- Utilização prevista 22
- Português 23
- Protecção do ambiente 23
- Símbolos 23
- Særlige sikkerhedsregler 24
- Lasersikkerhed 25
- Tiltænkt anvendelsesformål 25
- Vedligeholdelse 25
- Miljøbeskyttelse 26
- Symboler 26
- Specifika säkerhetsregler 27
- Svenska 27
- Användningsområde 28
- Laser säkerhet 28
- Miljöskydd 28
- Svenska 28
- Underhåll 28
- Svenska 29
- Symboler 29
- Erityiset turvallisuussäännöt 30
- Huolto 31
- Käyttötarkoitus 31
- Laserin turvallisuusohjeet 31
- Symbolit 31
- Ympäristönsuojelu 31
- Spesielle sikkerhetsregler 33
- Lasersikkerhet 34
- Miljøvern 34
- Tiltenkt bruk 34
- Vedlikehold 34
- Symboler 35
- Особые правила безопасности 36
- Русский 36
- Назначение 37
- Русский 37
- Техническое обслуживание 37
- Защита окружающей среды 38
- Русский 38
- Условные обозначения 38
- Polski 39
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 39
- Konserwacja 40
- Polski 40
- Przeznaczenie 40
- Alarm bezpieczeństwa 41
- Drewno 41
- Klasa ii podwójna izolacja 41
- Liczba zębów tarczy liczba zębów tarczy 41
- Nie ciąć metali 41
- Ochrona środowiska 41
- Polski 41
- Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję 41
- Surowce należy oddawać do powtórnego przetworzenia zamiast wyrzucać je na śmieci z myślą o ochronie środowiska narzędzie akcesoria i opakowania powinny być sortowane 41
- Symbole 41
- Szerokość cięcia szerokość cięcia 41
- Zgodność ce 41
- Zgodność gost r 41
- Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy 41
- Zvláštní bezpečnostní předpisy 42
- Čeština 42
- Laserová bezpečnost 43
- Zamýšlené použití 43
- Údržba 43
- Čeština 43
- Ochrana životního prostředí 44
- Symboly 44
- Čeština 44
- Magyar 45
- Speciális biztonsági előírások 45
- A lézer biztonságos használata 46
- Karbantartás 46
- Magyar 46
- Rendeltetésszerű használat 46
- Környezetvédelem 47
- Magyar 47
- Szimbólumok 47
- Reguli speciale privind siguranţa 48
- Română 48
- Domeniu de aplicaţii 49
- Română 49
- Siguranţă laser 49
- Întreţinerea 49
- Protecţia mediului înconjurător 50
- Română 50
- Simboluri 50
- Latviski 51
- Speciālie drošības noteikumi 51
- Apkope 52
- Apzīmējumi 52
- Latviski 52
- Lāzera drošība 52
- Paredzētā lietošana 52
- Vides aizsardzība 52
- Latviski 53
- Lietuviškai 54
- Specialios saugos taisyklės 54
- Aplinkos apsauga 55
- Lietuviškai 55
- Naudojimo paskirtis 55
- Priežiūra 55
- Sauga dirbant su lazeriu 55
- Lietuviškai 56
- Ženklai 56
- Ohutuse erinõuded 57
- Hooldus 58
- Keskkonnakaitse 58
- Laseri ohutus 58
- Otstarbekohane kasutamine 58
- Sümbolid 59
- Hrvatski 60
- Posebna sigurnosna pravila 60
- Hrvatski 61
- Namjena 61
- Održavanje 61
- Sigurnost lasera 61
- Hrvatski 62
- Simboli 62
- Zaštita okoliša 62
- Slovensko 63
- Specifična varnostna pravila 63
- Laserska varnost 64
- Namen uporabe 64
- Simboli 64
- Slovensko 64
- Vzdrževanje 64
- Zaščita okolja 64
- Slovensko 65
- Slovenčina 66
- Špeciálne bezpečnostné pravidlá 66
- Bezpečnosť pri práci s laserom 67
- Ochrana životného prostredia 67
- Slovenčina 67
- Údržba 67
- Účel použitia 67
- Slovenčina 68
- Symboly 68
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 69
- Ελληνικά 69
- Ασφαλεια και συσκευεσ με λειζερ 70
- Ελληνικά 70
- Προοριζομενη χρηση 70
- Ελληνικά 71
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 71
- Συμβολα 71
- Συντηρηση 71
- Türkçe 72
- Özel güvenli k kurallari 72
- Baki m 73
- Kullanim amaci 73
- Lazer güvenli ği 73
- Türkçe 73
- Semboller 74
- Türkçe 74
- Çevreni n korunmasi 74
- 60 0 60 81
- Rws1400 rws1600 86
- English français deutsch español italiano nederlands 88
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 88
- Português 88
- Dansk svenska suomi norsk русский 89
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 89
Похожие устройства
- Ryobi RJS720G 5133002223 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RJS1050K 5133002219 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAG950-125S Angle grinder IN2 5133002495 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RJS850K 5133002217 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ESS200RS 200W 1/3 SH. SANDER EU 5133000532 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAG1010-125SF Angle grinder IN2 5133002497 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ROS300 5133001144 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ROS300A 5133001142 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EBS1310VFHG 5133000364 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RJS750G 5133002215 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ESS3215VHG Sheet Sander 320W EU 5133000356 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EWS1150RS 1150W55 CIRC.SAW EU 5133000552 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS180RV 180W MULTI SANDER EU 5133000530 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EPN6082CHG 5133000350 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EHG2000 5133001137 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRT1600-K 5133002421 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ESS280RV 5133000534 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EPS80RSA20 80W PALMSANDER 20PCS EU 5133000648 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EBS800 5133001148 Инструкция по эксплуатации
- STAYER SID-650-E 52929 Руководство по эксплуатации