Milwaukee AG 21-230 E/DMS [23/51] Norsk svenska 45
![Milwaukee AG 21-230 E/DMS [23/51] Norsk svenska 45](/views2/1391946/page23/bg17.png)
Содержание
- Ag 21 180 e ag 21 230 ag 21 230 e 1
- But heavy duty 1
- Cesky 57 2
- Dansk зэ 2
- Deutsch 21 2
- Eaahnika 2
- Eesti 81 2
- English 18 2
- Español 30 2
- Français 24 2
- Hrvatski 72 2
- Italiano 2
- Latviski 75 2
- Lietuviskai 2
- Magyar 66 2
- Nederlands 36 2
- Norsk 42 2
- Polski 63 2
- Portugues 33 2
- Romània 90 2
- Slovensko 69 2
- Slovensky 60 2
- Suomi 48 2
- Svenska 45 2
- Türkçe 54 2
- Български 87 2
- Македонски 93 2
- Русский 84 2
- English english 19 10
- Deutsch 21 11
- English 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Français français 25 13
- Français italiano 27 14
- Italiano italiano 29 15
- Español español 31 16
- Español portugues 33 17
- Portugues portugues 35 18
- Nederlands nederlands 37 19
- Nederlands dansk 39 20
- Dansk dansk 41 21
- Norsk norsk 43 22
- Norsk svenska 45 23
- Svenska svenska 47 24
- Suomi suomi 49 25
- Suomi eaahnika 51 26
- Eaahnika eaahnika 53 27
- Turkçe turkçe 55 28
- Turkçe cesky 57 29
- Cesky cesky 59 30
- Slovensky slovensky 61 31
- Slovensky polski 63 32
- Polski polski 65 33
- Magyar magyar 67 34
- Magyar m slovensko 69 35
- Slovensko slovensko 71 36
- Hrvatski hrvatski 73 37
- Hrvatski latviski 75 38
- Latviski latviski 77 39
- Lietuviskai lietuviskai 79 40
- Lietuviskai eesti 81 41
- Eesti 83 42
- Русским русским 85 43
- Русским български 87 44
- Символы 44
- Български български 89 45
- Romania romania 91 46
- Romania__________________________________________ _____________________________________ македонски 93 47
- Македонски______________________________________ ______________________________________македонски 95 48
- Áü üi stt mk 50
- Фя 99 50
Похожие устройства
- Milwaukee AGV 21-230 GEX/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AG 24-230 E/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGVM 24-230 GEX/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGV 24-230 GE/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGV 26-230 GE/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGVM 26-230 GEF/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee PLD 12X NIMH Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 6-115 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-125 Инструкция по эксплуатации
- AEG WSE 14-125 MX Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGV 21-230 E/DMS Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Impuls 4.0+ (602145910) Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 4Ah x 3 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEA 14-125 PLUS (601105000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEP 14-125 QuickProtect (600289000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 17-150 (600169000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo POWERMAXX BS Pro 4.0 MetaLoc (600092750) Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 12C2 Li-153B Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEPA 14-125 QuickProtect (600304000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 0-550об/мин Инструкция по эксплуатации
For kutting bruk lukkel beskytlelseshellen fra tilbehordelene SYMBOLER FORMALSMESSIG BRUK Vinkelsliperen kan brukes til kutting og polering rensing av mange materialer som f eks melali eller stein Den kan ogsà brukes til sliping med kunststoffskiver og til arbeid med stälborste I tvilstilfeller ta hensyn til instruksjonene til produsenten av tilbehoret Dette apparate mà kun brukes til de oppgitte fornài CE SAMSVARSERKLÆRING TEKNISKADATA Les noye gjennom bruksanvisningen for maskinen tas i bruk Bruk alltid vemebrille när du arbeider med maskinen Vi erkläre pä eget ansvar atdette produktetStemmer overens med de folgende normer eller normative dokumenter EN60745 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 AG21180E AG21 230E EN61000 3 11 AG21 230 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2006 42 EF 2004 108 EF Trekk stöpslet ut av stikkontakten for du begynner arbeider pä maskinen C Tilbehor inngär ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehorsprogrammet Winnenden 2010 05 05 Kastaldri elektroverktoy i husholdningsavfallet I hen hold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetling i nasjonal rett m elektroverktoy som ikke longer skal brukes sarnies separat og retumeres til et miljovennlig gjenvinningsanlegg Rainer Kumpf Director Product Development Autorisert til ä utarbeide den tekniske dokumentasjonen NETTILKOPLING Skai bare tilsluttes enfasevekselstrom og bare til den pà skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter Uten jordet kontakt er mulig ford beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden AG 21 230 Innkoplingsprosesser frembringer körte spenningsfall Ved ugunstige nettforhold kan andre apparater pàvirkes Ved nettimpedanser som er mindre enn 0 2 Ohm forventes Ingen forstyrrelser AUTOMATISK GJENSTARTSBESKYTTELSE AG21 180E AG21 230E Maskiner med läsbar bryter er иtslyrl med beskyttelse mol automatsk gjenslarl Dette forhindrer al maskinen starter automatisk igjen etter strombrudd Maskinen mâ slâes av og pä igjen for man kan begynne à arbeide igjen Vemeklasse II elektroverktoy vern mot elektriske slag beror ikke bare pa basisisoleringen men ogsa pA at i tillegg vemetiltak som dobbelte isoIering eller forsterket isoIering anvendes VEDLIKEHOLD Hold alltid lufteäpningene pä maskinen rene Pä grunn av kortslutningsfare mä metalldeler ikke komme inn i lufteäpningene Bruk kun Milwaukee tilbehor og reservedeler Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice se brosjyre garanti kundeserviceadresser Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret pä typeskiltet Totala vibrationsvàrden vektorsumma ur tre riktningar framtagetenligt EN 60745 Kapningoch slipning svângningsemissionsvârde a 5 7 m s2 5 7 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 Slipning med plastsliptallrik svângningsemissionsvârde a 3 4 m s2 3 4 Onoggrannhet K 1 5 m s2 1 5 Om man använder verktyget för andra ändamäl t ex för kapning eller slipning med stälborste kan man fà andra vibrationsvàrden m s2 5 7m s2 m s2 1 5m s2 m s2 3 4m s2 m s2 1 5m s2 VARNING Den ide hàr anvisningama angivna vibrationsnivàn har uppmattsenligtett i EN 60745 normerat màtfórfarandeoch kan anvàndas vid jàmfórelse mellan olika elverktyg Nivàn àr àven làmplig att anvànda vid en preliminar bedomning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivàn representerar den huvudsakliga anvàndningen av det aktuella elverktyget Men om elverktyget ska anvàndas i andra anvàndningsomràden tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillràckligt underhàll kan vibrationsnivàn skilja sig Det kan oka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden For att fà en exaktare bedomning av vibrationsbelastningen ska aven den tid beaktas under vilken elverktyget àr avstàngteller àr pàslaget utan attdet verkligen anvànds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden Làggsomskydd for anvàndaren fast extra sàkerhetsàtgàrder mot vibrationemas verkan som till exempel underhàll av elverktyg och insatsverktyg varmhàllning av hànder och organisering av arbetsforlopp Z A VARNING Las alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar àven de i den medföljande broschyren Fei som uppstär till fóljd av att anvisningama nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar förframtida bruk SÄKERHETSUTRUSTNING Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning sandpappersslipning arbeten med stälborste och kapslipning a Elverktyget kan användas som slip slippappersslip stälborste och kapslipmaskin Beakta alla säkerhetsanvisningar anvisningar illustrationer och data som levereras med elverktyget Om nedansläende anvisningar ignoreras finns risk för all elstöt brand och eller allvarliga personskador uppstär b Den här maskinen är inte avseddför polering Tillämpningar som maskinen inte är avsedd för kan förorsaka faror och personskador c Använd inte ti11behör som tillverkaren inte uttryçkligen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg Även om tillbehör kan fäslas pä elverktyget finns det ingen garanti för en säker användning d Insatsverktygets tillätna varvtal mäste ätminstone motsvara det pä elverktyget angivna högsta varvtalet Tillbehör med en högre rotationshastighetkan brista och slungas ut e Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek mäste motsvara elverktygets dimensioner Feldimensionerade insatsverklyg kan inte pä betryggande sätt avskärmas och kontrolleras f Slipskivor flänsar sliprondeller och annat tillbehör mäste passa exakt pä elverktygets slipspindel Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt vibrerar kräftigt och kan leda till atl du förlorar kontrollen över verktyget 44 NORSK AG 21 180 E AG 21 230 AG21 230E Bui I er v ibr ati ons inf orm at ion Mätvärdena har tagits fram baserande pà EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivä utgör Ljudtrycksnivà К 3dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 93 4 dB A Ljudeffektsnivà K 3dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A Använd hörselskydd STARTSTR0MBEGRENSNING AG21 180E AG21 230E Maskinens startstrom utgjor et multiplum av den nominelle strammen Ved hjelp av startstrambegrensningen blir startstrammen redusertsà mye aten sikring 16 A treg ikke utloses Vinkelslip Nominell upptagen effekt 2100 W 2100 W 2100 W Uteffekt 1350 W 1350 W 1350 W Max Tomgängsvarvtal obelastad 8300 min1 6400 min1 6400 min1 Slipskivor 0 180 mm 230 mm 230 mm Spindelganga M 14 M 14 M 14 Vkt enligt EPTA01 2003 5 6 kg 5 8 kg 5 8 kg g Använd aldrig skadade insatsverktyg Kontrollera före varje användning insatsverktygen som t ex slipskivor avseende splitterskador och sprickor sliprondeller avseende sprickor repor eller kräftig nedslitning stälborstar avseende lösa eller brustna trädar Om elverktyget eller insatsverktyget skulle falla ned kontrollera om skada uppstätt eller montera ett oskadat insatsverktyg Du och andra personer i närheten ska efter kontroll och montering av insatsverktyg ställa er utanför insatsverktygets rotationsradie och sedan läta elverktyget rotera en minut med högsta varvtal Skadade insatsverklyg gär i de fiesta fall sönder vid denna provköming h Använd personlig skyddsutrustning Använd alltefter avsett arbete ansiktsskärm ögonskydd eller skyddsglasögon Om sä behövs använd dammfiltermask hörselskydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot smä utslungade slip och material parti kl ar ögonen ska skyddas mol utslungade främmande parliklar som kan uppslä under arbelel Damm och andningsskydd mäste kunna fillrera bort del dämm som even tu eilt uppstär under arbeleL Risk finns för hörselskada under en längre lids kräftigt buller i Se till att obehöriga personer hälls pä betryggande avständ frän arbetsomrädet Alla som rör sign inom arbetsomrädet mäste använda personlig skyddsutrustning Brollslycken frän arbelsslyckel eller insatsverktygen kan slungas ul och orsaka personskada även utanför arbetsomrädet j Häll fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen när arbeten utförs pä Ställen där insatsverktyget kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd Om elverktyget kommer i kontakt med en spänningsförande ledning salts elverktygets melalldelar under spanning som sedan leder till elstöt k Häll nätsladden pä avständ frän roterande insatsverktyg Om du förlorar konlrollen över elverktyget kan nätsladden kapas eller dras in varvid risk finns för all din hand eller arm dras mot del roterande insatsverktyget I Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget stannat fullständigt Del roterande insatsverktyget kan komma i beröring med underiagel varvid risk finns för all du förlorar kontrollen över verktyget SVENSKA 45