Milwaukee AG 21-230 E/DMS [31/51] Slovensky slovensky 61
![Milwaukee AG 21-230 E/DMS [31/51] Slovensky slovensky 61](/views2/1391946/page31/bg1f.png)
Содержание
- Ag 21 180 e ag 21 230 ag 21 230 e 1
- But heavy duty 1
- Cesky 57 2
- Dansk зэ 2
- Deutsch 21 2
- Eaahnika 2
- Eesti 81 2
- English 18 2
- Español 30 2
- Français 24 2
- Hrvatski 72 2
- Italiano 2
- Latviski 75 2
- Lietuviskai 2
- Magyar 66 2
- Nederlands 36 2
- Norsk 42 2
- Polski 63 2
- Portugues 33 2
- Romània 90 2
- Slovensko 69 2
- Slovensky 60 2
- Suomi 48 2
- Svenska 45 2
- Türkçe 54 2
- Български 87 2
- Македонски 93 2
- Русский 84 2
- English english 19 10
- Deutsch 21 11
- English 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Français français 25 13
- Français italiano 27 14
- Italiano italiano 29 15
- Español español 31 16
- Español portugues 33 17
- Portugues portugues 35 18
- Nederlands nederlands 37 19
- Nederlands dansk 39 20
- Dansk dansk 41 21
- Norsk norsk 43 22
- Norsk svenska 45 23
- Svenska svenska 47 24
- Suomi suomi 49 25
- Suomi eaahnika 51 26
- Eaahnika eaahnika 53 27
- Turkçe turkçe 55 28
- Turkçe cesky 57 29
- Cesky cesky 59 30
- Slovensky slovensky 61 31
- Slovensky polski 63 32
- Polski polski 65 33
- Magyar magyar 67 34
- Magyar m slovensko 69 35
- Slovensko slovensko 71 36
- Hrvatski hrvatski 73 37
- Hrvatski latviski 75 38
- Latviski latviski 77 39
- Lietuviskai lietuviskai 79 40
- Lietuviskai eesti 81 41
- Eesti 83 42
- Русским русским 85 43
- Русским български 87 44
- Символы 44
- Български български 89 45
- Romania romania 91 46
- Romania__________________________________________ _____________________________________ македонски 93 47
- Македонски______________________________________ ______________________________________македонски 95 48
- Áü üi stt mk 50
- Фя 99 50
Похожие устройства
- Milwaukee AGV 21-230 GEX/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AG 24-230 E/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGVM 24-230 GEX/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGV 24-230 GE/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGV 26-230 GE/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGVM 26-230 GEF/DMS Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee PLD 12X NIMH Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 6-115 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-125 Инструкция по эксплуатации
- AEG WSE 14-125 MX Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee AGV 21-230 E/DMS Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Impuls 4.0+ (602145910) Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 4Ah x 3 Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEA 14-125 PLUS (601105000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEP 14-125 QuickProtect (600289000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 17-150 (600169000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo POWERMAXX BS Pro 4.0 MetaLoc (600092750) Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 12C2 Li-153B Инструкция по эксплуатации
- Metabo WEPA 14-125 QuickProtect (600304000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 0-550об/мин Инструкция по эксплуатации
TECHNICKE UDAJE Uhlová brúska AG 21 180 E AG 21 230 AG 21 230E zlomeny pracovny nástroj mózu odletiel a spósobit poranenie osób aj mimo priameho pracoviska Menovity prikon 2100 W 2100 W 2100 W Vykon 1350 W 1350 W 1350 W max otàcky napràzdno 8300 min1 6400 min1 6400 min1 Priemer brúsneho kotùca 180 mm 230 mm 230 mm Zàvitvretena M 14 M 14 M 14 Hmotnost podía vykonávacieho predpisu EPTA01 2003 5 6 kg 5 8 kg 5 8 kg j Elektrické náradie drzte za izolované plochy rukoväti pri vykonávaní takej práce pri ktorej by mohol rezací nástroj natrafit na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnut vlastnú prívodnú snúru náradia Kontakt s vedením ktoré je pod napälim spósobí ze aj kovové súciastky náradia sa dostanú pod napátie co má za následok zásah obsluhujúcej osoby elektrickym prúdom Informada o hluku vibráciách Namerané hodnoty urcené v súlade s EN 60 745 V triedeA posudzovanà hladina hluku pristroja ani typicky Hladina akustického tlaku K 3dB A 93 5 dB A 93 5 dB A 93 4 dB A Hladina akustického vj konu K 3dB A 104 5 dB A 104 5 dB A 104 5 dB A Pouzivajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibraci vektorovy sùcet troch smerov zistené v zmysle EN 60745 FtanieahnjtxMnètxúsnymkotúcom hodnoavibracnycheniisiía 5 7 Kbfsavost K __________________________________________________________________ 1 5 Bnjsenèspéstov mtxÌBrymkoticcm todnoevbracnichemsia 3 4 Kolisavost K 1 5 U inych aplikácií napr pri rozbrusovaní alebo brúsení ocelovou drôtenou kefou môzu vznikat vibráde in ch hodnót m s2 5 7 m s2 k Zabezpecte aby sa prívodná snúra nenachádzala v blízkosti rotujúcich pracovnych nástrojov náradia Ak stratite kontrolu nad rucnym elektrickym náradím móze sa prerusit alebo zachylil prívodná snúra a Vasa ruka a Vase predlaktie sa mózu dostat do rotujúceho pracovného nástroja I Nikdy neodkladajte rucné elektrické náradie skór ako sa pracovny nástroj úplne zastaví Rolujúci pracovny nástroj sa móze dostat do kontaktu s odkladacou plochou následkom coho by ste mohli stratit kontrolu nad rucnym elektrickym náradím 5 7m s2 m s2 1 5 m s2 1 5m s2 m s2 3 4 m s2 3 4m s2 m s2 1 5 m s2 1 5m s2 m Nikdy nemajte rucné elektrické náradie zapnuté vtedy kecf ho prenásate na iné miesto Náhodnym kontaktom Vasich vlasov alebo Vásho oblecenia s rotujúcim pracovnym nástrojom by sa Vám pracovny nástroj mohol zavftatdo tela n Pravidelne cistite vetracie otvory svojho rucného elektrického náradia Ventilator motora vt ahuje do telesa náradia prach a veFké nahromadenie kovového prachu by mohlo spósobit vznik nebezpecného zásahu elektrickym prúdom POZOR Uroven vibracii uvedena v tychto pokynoch bola namerana meracou metodou ktoru stanovuje norma EN 60745 a je mozneju pouzif na vzajomne porovnanie elektrickeho naradia Hodi sa aj na predbezne posudenie kmitaveho namahania o Nepouzívajte toto rucné elektrické náradie v blízkosti horfavych materiálov Odletujúce iskry by mohli líelo materiály zapálit p Nepouzívajte ziadne také pracovné nástroje ktoré potrebujú chladenie kvapalinou Pouzívanie vody alebo inych lekutych chladiadch prostriedkov móze mal za následok zásah elektrickym prúdom Uvedena uroveh vibracii reprezentuje hlavne aplikade elektrickeho naradia Ak sa vsak elektricke naradie pouziva pre ine aplikacie s odlisnymi vlozenymi nastrojmi alebo s nedostatocnou udrzbou moze sa uroven vibradi lisit Toto moze kmitave namahanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvysif Pre presny odhad kmitaveho namahania by sa mali tiezzohladnif doby v ktorych je naradie vypnute alebo je sice v chode ale v skutocnosti sa nepouziva Toto moze kmitave namahanie v priebehu celej pracovnej doby zretelhe redukovat Stanovte dodatocne bezpecnostne opatrenia pre ochranu obsluhy pred uankami vibracii ako napriklad udrzba elektrickeho naradia a vlozenych nastrojov udrziavanie teploty ruk organizacia pracovnych postupov A POZOR Zoznámte sa so vsetkymi bezpecnostnymi pokynmi a sice aj s pokynmi v prilozenej brozúre Zanedbanie dodrziavania Vystraznych upozornení a pokynov uvedenych v nasledujúcom texte môze mat1 za následokzásah elektrickym prúdom spósobit poziar a alebo t azké poranenie Tieto Vystrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny starostlivo uschovajte na bu dùce pouzitie ÊPECIÁLNE BEZPECNOSTNÉ POKYNY Bezpecnostné pokyny pre brúsenie brúsenie brúsnym papierom pre prácu s drótenou kefou a rezan ie a Toto rucné elektrické náradie sa pouzíva ako brúska ako brúska na brúsenie sklenym papierom ako drótená kefa a ako náradie na rezanie Respektujte vsetky vystrazné upozornenia pokyny obrázky a udaje ktoré ste dostali s tymto rucnym elektrickym náradim Ak by ste nedodrzali nasledujúce pokyny mohlo by lo mal za následok zásah elektrickym prúdom vznik poiiaru a alebo vázne poranenie b Toto elektrické náradie nie je vhodné k lesteniu Pouzitie tohto elektrického náradia k inym nez urcenym úcelom móze viest k ohrozeniu zdravia a k zraneniu c Nepouzívajte ziadne také prislusenstvo ktoré nebolo vyrobcom urcené a odporúcané speciálne pre toto rucné elektrické náradie Okolnost ze prislusenstvo sa dá na rucné elektrické náradie upevnit este neznamená ze to zarucuje jeho bezpecné pouzívame d Prípustny pocet obrátok pracovného nástroja musí byt minimálne taky vysoky ako maximálny pocet obrátok uvedeny na rucnom elektrickom náradí Prislusenstvo ktoré sa otaca rychlejsie ako je prípustné by sa mohlo rozlámat a rozletiet po celom priestore pracoviska e Vonkajsí priemer a hrúbka pracovného nástroja musía zodpovedat rozmerovym údajom uvedenym na rucnom elektrickom náradí Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nemózu byt dostatocne odclonené a kontrolované 60 SLOVENSKY Spätny ráz a príslusné vystrazné upozornenia Spälny ráz je náhlou reakdou náradia na vzprieceny zaseknuly alebo blokujúd pracovny nástroj napríklad brúsny kolúc brúsny lanier drótená kefa a pod Zaseknulie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja Takymlo spósobom sa nekonlrolované rucné elektrické náradie rozkiúti na zablokovanom mieste proti smeru olácania pracovného nástroja f Brúsne kotúce príruby brúsne taniere alebo iné prislusenstvo musia presne pasovat na brúsne vreteno Vásho rucného elektrického náradia Pracovné nástroje ktoré presne nepasujú na brúsne vreteno rucného elektrického náradia sa olácajú nerovnomerne a intenzívne vibrujú co môze matza následok stratu kontroly nad náradím Ked sa napríklad brúsny kolúc vzpried alebo zablokuje v obrobku móze sa hrana brúsneho kolúca ktorá je zapichnulá do obrobku zachytit v maleriáli a tym sa vylomil z brúsneho taniera alebo spósobit spälny ráz náradia Brúsny kolúc sa polom pohybuje smerom k osobe alebo smerom prec od nej podfa loho aky bol smer otácania kotúca na mieste zablokovania Brúsne kotúce sa mózu v lakomlo prípade aj rozlomil g Nepouzívajte ziadne poskodené pracovné nástroje Pred kazdym pouzitím tohto rucného elektrického náradia skontrolujte ci nie sú pracovné nástroje ako napr brúsne kotúce vystrbené alebo vylomené ci nemajú brúsne taniere vylomené miesta trhliny alebo miesta intenzívneho opotrebovania ci nie sú na drôtenych kefách uvofnené alebo polámané drôty Kecf rucné elektrické náradie alebo pracovny nástroj spadli na zem prekontrolujte ci nie sú poskodené alebo pouzite neposkodeny pracovny nástroj Kecf ste prekontrolovali a upli pracovny nástroj zabezpecte aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja a aby sa tam ani nenachádzali ziadne iné osoby ktoré sú v blízkosti Vásho pracoviska a nechajte rucné elektrické náradie bezat jednu minútu na maximálne obrátky Poskodené pracovné nástroje sa obycajne pocas tejto doby testovania zlomia Spälny ráz je následkom nesprávneho a chybného pouzívania rucného elektrického náradia Vhodnymi prevenlívnymi opalreniami ktoré popisujeme v nasledujúcom texte mu mozno zabránil a Rucné elektrické náradie vzdy drzte pevne a svoje telo a ruky udrziavajte vzdy v takej polohe aby ste vydrzali prípadny spätny ráz náradia Pri kazdej práci pouzivajte prídavnú rukovät1 ak ju máte k dispozícii aby ste mali co najväcsiu kontrolu nad silami spátného rázu a reakcnymi momentmi pri rozbehu náradia Pomocou vhodnych opalrení móze obsluhujúca osoba sily spátného rázu a sily reakcnych momenlov zvládnul h Pouzivajte osobné ochranné prostriedky Podia druhu pouzitia náradia pouzivajte ochranny stít na celú tvár stít na oci alebo ochranné okuliare Pokiaf je to primerané pouzivajte ochrannú dychaciu masku chránice sluchu pracovné rukavice alebo speciálnu zásteru ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnymi ciastockami brusiva a obrábaného materiálu Predovsetkym oâ treba chránit pred odletujúcimi cudzími telieskami ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe pouzívania náradia Ochrana proti prachu alebo ochranná dychacia maska musia predovsetkym odfiltrovat konkrétny druh prachu ktory vzniká pri danom druhu pouzitia náradia Ked je clovek dlhsiu dobu vystaveny hlasnému hluku môze utrpief stratu sluchu b Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúceho pracovného nástroja Pri spätnom ráze by Vám mohol pracovny nástroj zasiahnut ruku c Nemajte telo v priestore do ktorého by sa mohlo rucné elektrické náradie v prípade spátného rázu vymrstit Spälny ráz vymrslí rucné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúca na mieste blokovania d Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov ostrych hrán a pod Zabráñte tomu aby obrobok vymrstil pracovny nástroj proti Vám alebo aby sa v ñom pracovny nástroj zablokoval Rolujúd pracovny nástroj má sklon zablokoval sa v rohoch na ostrych hranách alebo vtedy ked je vyhodeny To spósobí slralu konlroly nad náradím alebo jeho spälny ráz i Zabezpecte aby sa iné osoby nachádzali v bezpecnej vzdialenosti od Vásho pracoviska Kazdá osoba ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia musi byt vybavená osobnymi ochrannymi pomôckami Úlomky obrobku alebo e Nepouzívajte ziadny ret azovy ani iny ozubeny pílovy list Takéto pracovné nástroje casto spósobujú spälny ráz alebo slralu kontroly nad rucnym elektrickym náradím Osobitné bezpecnostné predpisy pre brúsenie a rezanie a Pouzivajte vylucne brúsne telesá schválené pre Vase rucné elektrické náradie a ochranny kryt urceny pre konkrétne zvolené brúsne teleso Brúsne telesá ktoré neboli schválené pre dañé rucné elektrické náradie nemózu byt dostatocne oddonené a nie sú bezpecné b Pouzivajte vzdy ochranny kryt ktory je urceny pre pouzívany druh brúsneho telesa Ochranny kryt musí byt upevneny priamo na rucnom elektrickom náradí a musí byt nastaveny tak aby sa dosiahla maximálna miera bezpecnosti t j brúsne teleso nesmie byt otvorené proti obsluhujúcej osobe Ochranny kryt musí chránit obsluhujúcu osobu pred úlomkami brúsneho telesa a obrobku a pred náhodnym kontaktom s brúsnym telesom c Brúsne telesá sa smú pouzívat len pre príslusnú odporúcanú oblast pouzívania Napr Nikdy nesmiele brúsil bocnou plochou rezadeho kolúca Rezade kotúce sú urcené na ubera nie materiálu h ran ou kolúca Pôsobenie bocnej sily na lento kolúc môze spósobit jeho zlomenie d Vzdy pouzivajte pre vybrany typ brúsneho kotúca neposkodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru atvaru Vhodná príruba podopiera brúsny kolúc a znizuje nebezpecenslvo zlomenia brúsneho kotúca Príruby pre rezacie kotúce sa môzu odlisovaf od prírub pre oslaIné brúsne kotúce e Nepouzívajte ziadne opotrebované brúsne kotúce z vâcsieho rucného elektrického náradia Brúsne kotúce pre väcsie rucné elektrické náradie nie sú dimenzované pre vyssie obrátky men sich rucnych eleklrickych náradí a môzu sa rozlomil Dalsie osobitné vystrazné upozornenia k rezacím kotúcom a Vyhybajte sa zablokovaniu rezacieho kotúca alebo pouzitiu prílis vefkého prítlaku Nevykonávajte ziadne nadmierne hlboké rezy Prelazenie rezacieho kolúca zvysuje jeho namáhanie a náchylnosl na vzpriecenie alebo zablokovanie a tym zvysuje aj moznosf vzniku spâlného rázu alebo zlomenia rezadeho kolúca b Vyhybajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúcom a za nim Ked pohybujle rezacím kotúcom v obrobku smerom od seba V prípade spâlného rázu môze byt rucné elektrické náradie vymrslené rolujúdm kotúcom priamo na Vás c Ak sa rezací kotúc zablokuje alebo ak prerusíte prácu rucné elektrické náradie vypnite a pokojne ho drzte dovtedy kym sa rezací kotúc úplne zastaví Nepokúsajte sa vyberat rezací kotúc z rezu vtedy kecf este bezí pretoze by to mohlo mat za následok vyvolanie spâtného rázu Zislile prídnu zablokovania rezadeho kolúca a odslráñle ju d Nikdy nezapínajte znova rucné elektrické náradie dovtedy kym sa rezací kotúc nachádza v obrobku Skôr ako budete opatrne pokracovat v reze pockajte kym dosiahne rezací kotúc maximálny pocet obrátok V opacnom prípade sa môze rezad kolúc zaseknút vyskocil z obrobku alebo vyvolat spälny ráz e Vefké platne alebo vefkorozmerné obrobky pri rezaní podoprite aby ste znízili riziko spátného rázu zablokovaním rezacieho kotúca Vefké obrobky sa môzu prehnúl následkom vlaslnej hmolnosti Obrobok treba podoprief na oboch stranách a to aj V blízkosti rezu aj na hrane f Mimoriadne opatrny bucfte pri rezaní vyrezov do neznámych stien alebo do inych neprehfadnych miest Zapichovany rezací kolúc môze pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia do elektrického vedenia alebo inych objeklov spósobit spälny ráz Osobitné bezpecnostné pokyny pre brúsenie brúsnym papierom a Nepouzívajte ziadne nadrozmerné brúsne listy ale dodrziavajte údaje vyrobcu o rozmeroch brúsnych listov Brúsne lisly ktoré presahujú okraj brúsneho laniera môzu spósobit poranenie a viest k zablokovaniu alebo k rozlrhnuliu brúsnych listov alebo k spâlnému rázu Osobitné bezpecnostné pokyny pre prácu s drôtenymi kefami a Vsímajte si ci z drôtenej kefy nevypadávajú pocas obvyklého pouzívania kúsky drôtu Drôtenú kefu preto SLOVENSKY 61