Zelmer Supremo 13Z013 [13/104] Bezpečnostní pokyny pro používání kávovaru

Zelmer Supremo 13Z013 [13/104] Bezpečnostní pokyny pro používání kávovaru
13GW13-013_v03
Vážení zákazníci!
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli
výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze
originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento
výrobek.
přečtěte si, prosíme, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat bezpečnostním pokynům. Návod k použití si uschovejte,
abyste jej mohli používat i později při používání spotřebiče.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU
Přečtěte si pečlivě tento návod dodávaný spolu spotřebičem a uscho-
vejte si je pro pozdější použití.
Spotřebič vždy ustavujte na rovnou plochu.
Nepoužívejte kávovar bez vody. Do zásobníku nalévejte pouze čistou stu-
denou vodu. Dodržujte maximální kapacitu zásobníku, která činí 2,1 l.
Nikdy nesnímejte držák sítka během přípravy kávy ani během nalévání
vroucí vody, jelikož spotřebič je pod tlakem. Během těchto činností
může snímání držáku sítka vést k opaření nebo zranění.
Parní tryska je během šlehání mléka a nalévání vody zahřátá na velmi
vysokou teplotu. V případě kontaktu může dojít k opaření, proto se try-
sky nedotýkejte.
Vždy před mytím kávovaru a v případě problémů během přípravy kávy
kávovar vypněte a odpojte ze sítě.
Při zapínání plotýnek na předehřívání šálků a trysky zamezte kontaktu
přívodní šňůry s horkými díly kávovaru.
Nedávejte ruce přímo pod proud páry, horké vody či nalévané kávy,
mohlo by dojít k opaření či jinému zranění.
Přístroj vždy vypínejte tlačítkem
POWER před zapojením či vypojením
zástrčky ze sítě. Zástrčku nevytahujte za kabel, vždy držte samotnou
zástrčku.
Pokud spotřebič nebudete delší dobu používat nebo jej budete čistit,
vždy jej vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Nepoužívejte kávovar s prodlužovacím kabelem, nebyl-li zkontrolován
kvali kovaným technikem nebo pracovníkem servisu.
Spotřebič by měl být zapojen do zásuvky elektrické sítě (pouze střída-
vé napětí) s ochranným kolíkem a napětím odpovídajícím hodnotám na
výrobním štítku.
Nepoužívejte kávovar k jinému účelu, než ke kterému je určen a který
je uveden v návodě k použití.
Neumisťujte spotřebič blízko zdrojů tepla, otevřeného ohně, topného
tělesa nebo na horký sporák. Nestavte jej na žádný jiný spotřebič.
Nedovolte, aby přípojná šňůra volně visela přes okraj stolu či poličky
nebo aby se dotýkala horkých ploch.
Nepoužívejte elektrický spotřebič s viditelným poškozením, poškoze-
ným přívodním kabelem, po pádu spotřebiče nebo poškození jiným
způsobem. Pokud existuje podezření, že spotřebič je poškozený, pak
kontrolu, opravu a seřízení spotřebiče může provádět pouze zaškolený
personál autorizovaného servisu.
Nenamáčejte spotřebič ve vodě ani žádné jiné kapalině.
Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry, musí jej vyměnit
výrobce, specializovaný servis nebo jiná kvali kovaná osoba, aby ne-
došlo k ohrožení.
Upozornění: zásobník vody by neměl být během práce otevřen.
Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo s nedo-
statkem zkušeností a znalostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej pod
dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobou odpo-
vědnou za jejich bezpečnost.
Věnujte pozornost, aby si děti s přístrojem nehrály.
Spotřebič není určen k provozu s použitím vnějších časových vypínačů
nebo zvláštního systému dálkového ovládání.
Ujistěte se, že výše uvedené pokyny byly pochopeny.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické parametry jsou uvedeny na výrobním štítku spotřebiče.
Příkon zařízení: 1050 W při 230 V.
Kapacita zásobníku na vodu: 2,1 l.
Kávovar je zařízení třídy I, vybavený přívodním kabelem s ochranným vo-
dičem a zástrčkou s ochranným kolíkem.
Kávovar splňuje požadavky platných norem.
Spotřebič vyhovuje požadavkům směrnic:
Elektrická zařízení nízkého napětí (LVD) – 2006/95/EC.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
Výrobek je na výrobním štítku označen znakem CE.
O KÁVOVARU
Kávovar připravuje kávu s vysokými chuťovými a aromatickými vlastnost-
mi, jelikož je zajištěna správná teplota vody 92–94°C. Kávovar byl navržen
tak, aby bylo vidět, že je připraven připravovat kávu nebo vytvářet páru na
šlehání mléka.
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Plotýnka na předehřívání šálků
Předehřátí až 9 šálků.
2. Ovládací panel
Přehledný ovládací panel ukazující stav připravenosti.
Tlačítka MANUAL, jednoduché espreso
, dvojité espreso ,
PROGRAM a kontrolka napájení.
3. Hlava
4. Držák sítka
5. Ukazatel úrovně vody
Ukazatel hladiny vody v odkapávací misce ukazuje úroveň jejího
zaplnění. Horní část ukazatele má kvůli snazší identi kaci červený
proužek.
6. Odměrka
7. Pěchovadlo
8. Nádoba na vodu o objemu 2,1 l
Vyjímatelný zásobník na vodu, snadno se naplňuje vodou, vyjímá se
nahoru.
9. Kno ík ovládání
Vlevo – horká voda z trysky, vpravo – pára z trysky.
10. Tryska
11. Nástavec ke šlehání mléka
Gumový nástavec byl navržen tak, aby usnadnil přípravu hutné a hus-
té mléčné pěny během několika sekund. Používejte ji vždy k našle-
hání mléka.
12. Prostor na vysoké skleničky
Prostor mezi držákem sítka a odkapávací miskou je určen na šálky
i vysoké skleničky.
13. Vyjímatelná odkapávací miska
Odkapávač i mřížka se mohou snadno vyjmout a vyčistit.
14. Protiskluzové gumové nožičky
Zajišťují stabilní ustavení spotřebiče a brání jeho přesunutí či poškrá-
bání plochy stolu.
15. Sítko na 1 šálek 16. Sítko na 2 šálky
17. Konvička 500 ml
CZ

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения