Zelmer 32Z013 [27/30] After operation
![Zelmer 32Z013 [27/30] After operation](/views2/1402595/page27/bg1b.png)
29
Handling and operation (Fig. B)
Preparation for operation
Before rst operation of the jug blender (or operation after
longer storage time), clean the blender jug (3), lid (5) and
lid overlay (1) in warm water with dish washing liquid, rinse
them well and dry. Keep your hands far from the blades –
they are sharp.
Instructions for use
1
Place the motor unit (10) on dry, rm, horizontal surface,
near the mains supply outlet and out of the children access.
Arrange the supplying cord so, that it does not hang out of the
table or counter to avoid risk of being pulled or caught on.
2
Connect the plug to the mains supply outlet.
Before you connect the appliance to the power,
make sure that the speed control knob (4) is set in 0
position.
3
Assemble the blender jug (3) on the motor unit, so that
the symbol on the motor unit (10) is in line with ▼mark
on the jug.
4
Lock the blender jug (3) rotating it in clockwise direction
so that the symbol on the motor unit (10) is in line with
▼mark on the jug.
The handle of the blender jug (3) should be located on
the right side of the appliance.
5
Insert the ingredients into the jug (3).
6
Do not load over the 1000 ml mark on the jug (3).
In such case, the content can lift the lid (5) when the motor
starts up
7
Before you use the jug blender, insert the lid (2) on the
blender jug (3).
8
Lock the lid (2) on the blender jug (3) rotating it in
clockwise direction until it moves.
9
Insert the lid overlay (1) into the lid inlet (5).
Don’t start the jug blender without the lid overlay (1),
especially, when solid ingredients shall be used. They
can be ejected through the lid inlet.
10
Switch on mixing turning the speed control knob (4) to
appropriate position (pulse, 1, 2, 3).
11
In order to stop the appliance turn the speed control knob
to 0 position.
12
Pulse function
Turning the knob to
●
pulse position shall cause a short
operation of the appliance with maximum speed, for the
time you hold the knob.
Do not use it longer than 2 minutes, otherwise it can get
●
overheated.
When you need to add some ingredients during
●
operation of the jug blender, lift the lid overlay (1), insert
new ingredients into the inlet, and replace the lid overlay
(1) again.
Make sure, that the ingredients you add, shall not
●
increase the volume of the ingredients over the 1000 ml
mark on the blender jug (3).
Attachment for centrifuging juice
of soft fruit and soya beans (Fig. C)
The attachment (7) is used for centrifuging juice out of soft
fruit; it can be also applied for preparing soya milk.
It is not allowed to use fruit with stones without prior
pitting them.
1
Insert the attachment (7) into the blender jug (3) so, that
the runners inside the blender (3) get through the cut-outs in
the bottom ange of the attachment (7).
2
Lock the attachment (7) rotating it in clockwise direction
until it moves.
3
Insert the lid (5) on the blender jug (3) and lock it rotating
it in clockwise direction until it moves.
4
Add the fruit through the inlet in the lid and mix it until you
obtain desired result.
REMARK: Please remember to observe the maximum
operation time for the appliance.
In case the fruit has a small amount of pulp, we
recommend adding liquids, i.e. water, juice during
centrifuging.
In case of preparing soya milk, pour approx. 500 ml of
●
water and 350 g of soaked soya beans through the inlet
in the lid.
After operation
In order to stop the appliance, turn the speed control knob
to position 0.
Hold the motor unit
●
(10) with one hand, catch the jug
handle with the other hand and remove it out of the
motor unit (10) turning it counter-clockwise.
Remove the lid
●
(5) out of the blender jug (3).
Unplug the appliance from the mains supply when not
●
in use.
Cleaning and maintenance
Clean after operation as soon as possible, to prevent
the pulp accumulation inside the jug (3).
Pour approximately 1 liter of water to the blender jug
●
(3)
and start-up the appliance for approximately 30 seconds
and hold the pulse button.
Then empty the blender jug
●
(3), turn it upside-down
and dry.
If necessary, clean the jug
●
(3), lid (5), feeder opening
stopper (1) and blades (6) in warm water with wash-up
liquid.
Содержание
- Instrukcja użytkowania user manual 1
- Linia produktów product line 1
- Stand blender 1
- Dane techniczne 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Budowa urządzenia rys a 3
- Instrukcja użytkowania 3
- Obsługa i działanie rys b 3
- Przygotowanie urządzenia do pracy 3
- Przystawka do odwirowania soku z miękkich owoców i soi rys c 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Demontaż zespołu tnącego 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Montaż zespołu tnącego 4
- Po zakończeniu pracy 4
- Telefony 4
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 4
- Pokyny týkající se bezpečnosti 5
- Stavba spotřebiče obr a 5
- Technické údaje 5
- Nástavec k odšťavnění měkkého ovoce a sóje obr c 6
- Návod k použití 6
- Po ukončení činnosti 6
- Příprava spotřebiče k práci 6
- Činnost a obsluha obr b 6
- Čištění a údržba 6
- Demontáž řezného ústrojí 7
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Montáž řezného ústrojí 7
- Konštrukcia spotrebiča obr a 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti 8
- Technické údaje 8
- Nástavec umožňujúci odšťavovanie mäkkého ovocia a sóje obr c 9
- Návod na obsluhu 9
- Obsluha a fungovanie obr b 9
- Po ukončení prevádzky 9
- Príprava zariadenia na prevádzku 9
- Čistenie a údržba 9
- Demontáž rezacej sústavy 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Montáž rezacej sústavy 10
- A készülék szerkezeti felépítése a ábra 11
- Biztonsági utasítások 11
- Műszaki adatok 11
- A készülék kezelése és működése b ábra 12
- A készülék üzembehelyezése előtti előkészületek 12
- Használat után 12
- Használati utasítás 12
- Kiegészítő tartozék a puha gyümölcsök és szója levének a különválasztásához c ábra 12
- A készülék tisztítása és karbantartása 13
- A vágóegység kiszerelése 13
- A vágóegység összeszerelése 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Date tehnice 14
- Indicaţii privind siguranţa 14
- Structura aparatului fig a 14
- Accesoriu pentru stoarcerea sucului din fructele moi și din soia fig c 15
- După încheierea utilizării 15
- Instrucţiuni de utilizare 15
- Pregătirea aparatului pentru utilizare 15
- Întreținere și funcționare fig b 15
- Curăţare şi păstrare 16
- Demontarea ansamblului de tăiere 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Montarea ansamblului de tăiere 16
- Техническая характеристика 17
- Указания по технике безопасности 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Подготовка блендера к работе 18
- Принцип действия и обслуживание рис b 18
- Приставка для отжима сока из мягких фруктов и сои рис c 18
- Устройство блендера рис a 18
- Mонтаж режущего блока 19
- Демонтаж режущего блока 19
- Окончание работы 19
- Очистка и консервация 19
- Экология забота о окружающей среде 19
- Препоръки за безопасност 20
- Технически данни 20
- Инструкция за употреба 21
- Подготовка на уреда за работа 21
- Приставка за изстискване на сок от меки плодове и соя рис c 21
- Употреба и работа рис b 21
- Устройство на уреда рис a 21
- Демонтаж на режещия модул 22
- Екология грижа за околната среда 22
- Монтаж на режещия модул 22
- Почистване и поддръжка 22
- След приключване на работа 22
- Вказівки з безпеки 23
- Складові частини приладу рис a 23
- Технічні дані 23
- Інструкція з користування 24
- Обслуговування та дія рис b 24
- Приставка для сепарування соку з м яких фруктів та сої рис c 24
- Підготовлення міксера до праці 24
- Після закінчення праці 24
- Демонтаж ріжучого блоку 25
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Монтаж ріжучого блоку 25
- Очищення і зберігання 25
- Транспортування і зберігання 25
- Important safety instructions 26
- Technical specification 26
- The outline of the appliance fig a 26
- After operation 27
- Attachment for centrifuging juice of soft fruit and soya beans fig c 27
- Cleaning and maintenance 27
- Handling and operation fig b 27
- Instructions for use 27
- Preparation for operation 27
- Assembling of the cutting unit 28
- Disassembling of the cutting unit 28
- Ecology environment protection 28
Похожие устройства
- Zelmer ZSB1200X (32Z012) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB1200X (32Z012) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer SB1000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SB1000 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB2000X (SB2000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1100W (36Z011) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1250W ( FD1001) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1050W (FD1000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1050W (FD1000) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1350W (FD1002) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1350W (FD1002) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Typ 986.7000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Typ 86.4000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 27Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZTS1613S (27Z012) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer TS1200 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZTS2910M (TS1600) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZTS1710W (TS1710) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer TS1100 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer TS1100 Краткая инструкция по эксплуатации