First FA-5546-3 Красный [11/26] Lietuviu k
![First FA-5546-3 Красный [11/26] Lietuviu k](/views2/1312573/page11/bgb.png)
20 21
LIETUVIU K.
LATVIAN
• Nomainiet ltru, ja tas ir bojāts.
• Nekad nemazgājiet ltru mazgājamā
mašīnā.
3. Izņemiet sūkļus un ciklona veidotāju
no starpielikas un izskalojiet tos ūdenī.
(Skatīt 16. att.)
Sponge = Sūklis
4. Izņemiet ciklona veidotāju no starpielikas,
noskalojiet zem ūdens. (Skatīt 17. att.)
Cyclone-bulder = Ciklona veidotājs
5. Izņemiet ltru no pamatbloka, nomazgājiet
to ūdenī un ļaujiet tam nožūt. (Skatīt 18.
att.)
Filter = Filtrs
UZGLABĀŠANA
1. Aptiniet strāvas vadu ap pamatbloku.
(Skatīt 19. att.)
2. Ievietojiet āķi un regulējamo cauruli
pamatblokā. (Skatīt 19. att.)
3. Ievietojiet putekļu birsti un plakano uzgali
pamatnē. (Skatīt 19. att.)
PLAKANĀ UZGAĻA UN PUTEKĻU
BIRSTES LIETOŠANA
Nekad nepievienojiet papildpiederumus,
kad putekļsūcējs tiek darbināts. Pirms
papildpiederumu pievienošanas izslēdziet
putekļsūcēju un atvienojiet to no strāvas.
Plakanais uzgalis tiek lietots šaurās
vietās.
Ja vēlaties izmantot plakano
uzgali, noņemiet grīdas
birsti un ievietojiet plakano
uzgali pagarināšanas
caurulē.
Putekļu birste tiek lietota, lai tīrītu lampas,
žalūzijas, plauktus, mīkstās mēbeles un
cokolus.
Ja vēlaties izmantot putekļu
birsti, noņemiet grīdas birsti
un ievietojiet putekļu birsti
pagarināšanas caurulē.
PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS
PROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS IESPĒJAMAIS RISINĀJUMS
Putekļsūcējs nedarbojas. 1. Slēdzis nav ieslēgts.
2. Strāvas vads nav iesprausts
kontaktligzdā.
3. Termiskais aizsargs ir
aktivizēts.
4. Tvertne ir pilna ar ūdeni.
1. Ieslēdziet slēdzi.
2. Pārliecinieties, ka
kontaktdakša ir cieši iesprausta
kontaktligzdā.
3. Ļaujiet putekļsūcējam atdzist.
4. Izlejiet ūdeni no tvertnes.
Putekļsūcējs nesavāc
netīrumus vai sūkšanas jauda ir
pazemināta.
1. Nepieciešama nodalījuma
tīrīšana.
2. Filtrs ir bloķēts
3. Grīdas birste ir aizsērējusi
1. Iztīriet nodalījumu, ja
nepieciešams.
2. Iztīriet ltru, ja nepieciešams.
3. Pārbaudiet, vai grīdas birsti
nav nepieciešams iztīrīt.
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
Modeļa numurs FA-5546-3 Neto svars (Kg) 5,4
Ieejas jauda (W) 1400W Bruto svars (Kg) 8,0
Trokšņu līmenis (dB(A)) ≤78 Izstrādājuma izmēri (mm) 315x315x510
Maksimālā sūkšanas jauda (W) ≥130 Iepakojuma izmēri (mm) 355 355x530
Maksimālais vakuums (Kpa) ≥19
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
ĮSPĖJIMAS
Kad išvengtumėte nelaimių ir nepažeistumėte
mechanizmo, prieš surinkdami ir naudodami
perskaitykite šias instrukcijas.
SAUGOS INSTRUKCIJOS
ŠIS SIURBLYS SKIRTAS NAUDOTI TIK
BUITYJE.
SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS
Naudodami prietaisą visada laikykitės
pagrindinių perspėjimų, įskaitant šiuos:
1. PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ
PERSKAITYKITE VISAS
INSTRUKCIJAS.
2. VISADA LAIKYKITĖS ŠIŲ SAUGOS
INSTRUKCIJŲ.
3. NAUDOJANT ŽARNĄ IR PRIEDUS,
SIURBLYS VISADA TURI STOVĖTI
VERTIKALIAI.
4. NEPALIKITE SIURBLIO BE
PRIEŽIŪROS.
5. REGULIARIAI TIKRINKITE, AR FILTRAS
ŠVARUS IR JO NEREIKIA PAKEISTI.
6. ĮSPĖJIMAS: ŽARNOS NEVALYKITE
AŠTRIAIS DAIKTAIS, NES TAIP JĄ
GALITE PAŽEISTI.
7. RETKARČIAIS NUIMKITE ŠEPETĮ
IR NUO GALINIŲ DANGTELIŲ
NUVALYKITE NUOSĖDAS, KAD
ŠEPETYS SUKTŲSI SKLANDŽIAI.
PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ
PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS.
ĮSPĖJIMAS: NORĖDAMI SUMAŽINTI
GAISRO, ELEKTROS ŠOKO AR
SUŽEIDIMO PAVOJŲ:
1. Nepalikite įjungto prietaiso. Kai prietaiso
nenaudojate ar ketinate atlikti techninę
priežiūrą, kištuką ištraukite iš lizdo.
2. Neleiskite prietaiso naudoti kaip žaislo.
Būkite atidūs, kai prietaisą naudoja vaikas
ir kai siurblį naudojate netoli vaiko.
3. Naudokite tik taip, kaip aprašyta šiame
vadove. Naudokite tik gamintojo
rekomenduojamus priedus.
4. Nenaudokite, jei laidas ar kištukas
pažeisti. Jei prietaisas veikia ne taip, kaip
turėtų, buvo numestas, pažeistas, paliktas
lauke ar įmestas į vandenį, jį reikia
patikrinti techninės priežiūros centre.
5. Netraukite ir neneškite suėmę už laido,
laidą naudodami kaip rankeną, durimis
nepriverkite laido, be to, laido netraukite
per aštrius kraštus ir kampus. Prietaiso
netraukite per laidą. Laidą saugokite nuo
įkaitusių paviršių.
6. Prietaiso kištuko netraukite traukdami
laidą. Norėdami ištraukti kištuką, imkite už
kištuko, o ne laido.
7. Kištuko ir prietaiso nelieskite šlapiomis
rankomis.
8. Į angas nedėkite jokių daiktų.
Nenaudokite, jei bent viena anga
užblokuota; nuvalykite dulkes, pūkelius,
plaukus ir visus nešvarumus, kurie gali
susilpninti oro srautą.
9. Nuo angų ir judančių dalių atitraukite
plaukus, laisvus drabužius, pirštus ir kitas
kūno dalis.
10. Nesiurbkite jokių degančių ar rūkstančių
šiukšlių, pavyzdžiui, cigarečių, degtukų ar
karštų pelenų.
11. Prieš ištraukdami kištuką, išjunkite visus
valdiklius.
12. Būkite ypač atsargūs valydami laiptus.
13. Nesiurbkite degių ar užsiliepsnojančių
skysčių, pavyzdžiui, benzino, taip pat
nenaudokite ten, kur jų gali būti.
14. Siurblys turi būti statomas ant grindų. Tik
rankinius siurblius galima dėti ant baldų.
15. Su šiuo siurbliu nenaudokite ilginamojo
laido.
16. Siurblį laikykite patalpose. Panaudoję
siurblį pastatykite atokioje vietoje, kad
neužkliūtumėte už jo.
17. Netinkama įtampa gali pažeisti variklį ir
galbūt sužeisti naudotoją. Tinkama įtampa
nurodyta siurblio plokštelėje.
18. Šis prietaisas nėra skirtas naudoti
asmenims (įskaitant vaikus) su zine,
jutimine ar protine negalia, nebent juos
prižiūri už jų saugą atsakingas asmuo ir
jiems paaiškina, kaip naudoti prietaisą.
19. Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su
prietaisu.
20. Jei maitinimo laidas pažeistas, siekiant
išvengti pavojaus, laidą turi pakeisti
gamintojas, jo techninės priežiūros
atstovas arba tinkamai kvalikuotas
asmuo.
* TAIKOMA NE VISIEMS MODELIAMS.
Tinkamas šio gaminio išmetimas
Ženklas nurodo, kad šio gaminio
negalima išmesti su buitinėmis
atliekomis ES.
Siekdami išvengti galimos žalos
aplinkai ir žmonių sveikatai, kurią sukelia
nekontroliuojamas atliekų išmetimas,
Содержание
- Fa 5546 3 1
- تاميلعتلا ليلد ةفالجاو ةللبلما داوملل ةيئابرهك ةسنكم 1
- Dust empty and maintenance 2
- English 2
- Features 2
- How to assemble 2
- How to operate 2
- Operation instructions 2
- Safety instructions 2
- Warning 2
- Bedienungsanleitung warnung 3
- Crevice tool and dust brush usage 3
- Deutsch 3
- English 3
- Sicherheitshinweise 3
- Storage 3
- Technical specification 3
- Troubleshooting guide 3
- Aufbewahrung 4
- Bedienelemente und funktionen 4
- Bedienungshinweise 4
- Deutsch 4
- Entleeren und pflege 4
- Montageanleitung 4
- Störungserkennung 4
- Technische spezifikationen 4
- Russkij 5
- Правила техники безопасности 5
- Руководство по эксплуатации внимание 5
- Сборка 5
- Устройство 5
- Эксплуатация 5
- Russkij 6
- Извлечение собранной пыли и обслуживание 6
- Использование щелевой насадки и щетки для пыли 6
- Руководство по устранению неисправностей 6
- Технические характеристики 6
- Хранение 6
- Montaż 7
- Opróżnianie kurzu i konserwacja 7
- Polski 7
- Użytkowanie 7
- Wskazówki bezpieczeństwa 7
- Wskazówki użytkowania ostrzeżenie 7
- Własności 7
- Bezbednosna uputstva 8
- Dane techniczne 8
- Polski 8
- Przechowywanie 8
- Przewodnik wyszukiwania błędów 8
- Scg cro b i h 8
- Upustvo za rukovanje upozorenje 8
- Użycie końcówki do szczelin i szczotki pyłu 8
- Kako rukovati 9
- Kako sastaviti 9
- Karakteristike 9
- Pražnjenje prašine i održavanje 9
- Scg cro b i h 9
- Skladištenje 9
- Tehničke specifikacije 9
- Upotreba dodatka za uglove i četke za prašinu 9
- Uputstvo za rešavanje problema 9
- Atbrīvošanās no putekļiem un apkope 10
- Darbināšana 10
- Drošības norādījumi 10
- Ierīces daļas 10
- Latvian 10
- Lietošanas norādījumi brīdinājums 10
- Salikšana 10
- Latvian 11
- Lietuviu k 11
- Naudojimo instrukcijos įspėjimas 11
- Plakanā uzgaļa un putekļu birstes lietošana 11
- Problēmu novēršanas ceļvedis 11
- Saugos instrukcijos 11
- Tehniskās specifikācijas 11
- Uzglabāšana 11
- Dulkių iškratymas ir siurblio priežiūra 12
- Kaip naudoti 12
- Kaip surinkti 12
- Laikymas 12
- Lietuviu k 12
- Plyšių antgalio ir dulkių šepečio naudojimas 12
- Techninės specifikacijos 12
- Trikčių šalinimo vadovas 12
- Ypatybė 12
- Asamblare 13
- Dotări 13
- Funcţionarea 13
- Instrucţiuni de funcţionare avertisment 13
- Instrucţiuni de siguranţă 13
- Romaneste 13
- Date tehnice 14
- Depozitare 14
- Ghid pentru rezolvarea problemelor 14
- Golirea prafului şi întreţinerea 14
- Romaneste 14
- Utilizarea periei pentru praf şi accesoriului pentru spaţii înguste 14
- Бъλгарски 14
- Инструкции за безопасност 14
- Работни инструкции предупреждение 14
- Бъλгарски 15
- Използване на инструмента за процепи и четката за прах 15
- Изхвърляне на прах и поддръжка 15
- Как се използва 15
- Как се сглобява 15
- Съхранение 15
- Характеристики 15
- Інструкції з використання застереження 16
- Бъλгарски 16
- Міри безпеки 16
- Напътствия за отстраняване на неизправности 16
- Технически спецификации 16
- Українська 16
- Будова машини 17
- Застосування насадки для прибирання у важкодоступних місцях та щітки для пилу 17
- Зберігання 17
- Збирання 17
- Очищення пилозбірника та обслуговування пилососу 17
- Робота 17
- Українська 17
- Español 18
- Instrucciones de funcionamiento advertencia 18
- Instrucciones de seguridad 18
- Пошук та усунення нестправностей 18
- Технічні характеристики 18
- Українська 18
- Almacenamiento 19
- Características 19
- Cómo ponerlo en funcionamiento 19
- Español 19
- Montaje 19
- Uso de la herramienta para rendijas y del cepillo del polvo 19
- Vaciado de polvo y mantenimiento 19
- Consignes de sécurité 20
- Español 20
- Especificación técnica 20
- Français 20
- Guide d utilisation avertissement 20
- Guía de problemas y soluciones 20
- Caractéristiques 21
- Français 21
- Mode d assemblage 21
- Mode d emploi 21
- Stockage 21
- Utilisation du suceur plat et de poussiere 21
- Vidage de entretien 21
- Attenzione 22
- Français 22
- Guide de dépannage 22
- Istruzioni per il funzionamento 22
- Istruzioni per la sicurezza 22
- Italiano 22
- Specifications techniques 22
- Caratteristiche 23
- Come funziona 23
- Conservazione 23
- Italiano 23
- Montaggio 23
- Svuotare la polvere e operazioni di manutenzione 23
- Uso della bocchetta a lancia e della spazzola per la polvere 23
- Italiano 24
- ةملاسلا تاميلعت 24
- ةيبرعلا ةغللا 24
- ريذتح 24
- ليغشتلا تاميلعت 24
- ةنايصلاو ةبرتلأا غيرفت 25
- ةيبرعلا ةغللا 25
- تامسلا 25
- عيمجتلا ةيفيك 25
- ليغشتلا ةيفيك 25
- نيزختلا 25
- اهحلاصإو لاطعلأا عبتت ليلد 26
- ةبرتلأا ةاشرفو قوقشلا فيظنت ةادأ مادختسا 26
- ةيبرعلا ةغللا 26
- ةينقتلا تافصاولما 26
Похожие устройства
- Galaxy GL6122 гл6122кор Инструкция по эксплуатации
- First FA-5482 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6116 гл6116 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL4325 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6121 гл6121син Руководство по эксплуатации
- First FA-5500-2 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6102 гл6102 Руководство по эксплуатации
- Gemlux Platinum GL-MW90N25 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4350 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4330 Black Инструкция по эксплуатации
- Era СНК-1500-М Черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN678D55TR Инструкция по эксплуатации
- Candy CSS4 1072D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Proffi PH8755 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-15 CE Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Mobile Elettronico RM-M26CN-E Белый; Черный Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-36H N1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Art Style EACM-10 HR/N3 Белый; Серый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race Shadow RM - RS35CN-E Черный Инструкция по эксплуатации
- Aeronik AP-09C Серый Руководство пользователя