Telwin T-CHARGE 26 BOOST Инструкция по эксплуатации онлайн [19/48] 413814

Telwin T-CHARGE 26 BOOST Инструкция по эксплуатации онлайн [19/48] 413814

       

     


     

6.AKKULATURINSUOJAT

     

 
      
   

7.YLEISIÄNEUVOJA
    

    


      
   

_____________________(N)____________________
BRUKERVEILEDNING

ADVARSEL: FØR DU BRUKER BATTERILADEREN
SKALDULESEHÅNDBOKANØYE!
1.GENERELLE FORHOLDSREGLERFOR BRUKAV
DENNEBATTERILADEREN

   
     

 

-
Personer uten erfaringer må instrueres før
debrukerapparatet.
- Personer (også barn) med utilstrekkelig
fysisk,sensorialogmentalkapasitetforetkorrekt
bruk av apparatet må kontrolleres av en person
som ansvarer for personenes sikkerhet under
bruket.
- Barnmå kontrolleresfor å forsikre seg omat de
ikkelekermedapparatet.
 

     

 

       

 

     
        
      


 


 

       

 

 ADVARSEL! KONTROLLER ALLTID AT
NETTKABELEN IKKE ER TILKOPLET
STRØMNETTETVEDKONTROLLOGVEDLIKEHOLD
AVBATTERILADEREN!FARE!
2.INNLEDNINGOGGENERELLBESKRIVELSE
      
    


      


 


    

 
         




   


ADVARSEL: bruk ikke sigarettenneren for
strømladingersomerstilltinn:

T-CHARGE18,T-CHARGE20

BOOSTT-CHARGE26
3.BESKRIVELSEAVBATTERILADEREN
Anleggforkontroll,reguleringogsignalering.
 

T-CHARGE18

 
T-CHARGE20

  
T-CHARGE26

 BOOST


 

Rødlysindikator:



Gullysindikator:


Содержание

Похожие устройства

Kontroller at tilgjengelig stromspenning tilsvarer verdiet som er indikert pä batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for ladning og oppstart dette gjelder ogsä for indikasjonene som batterifabrikanten forsyner For ä ikke skade kjoretoyets elektroniske seksjon sla du lese oppbevare og noye folge advarslingene som fabrikanten forsyner sammen med kjoretoyene Denne batteriladeren innholder deler som strombryter og rele som kan läge lysbuer eller gnister När laderen brukes pä et bilverksted eller lignende bor den plasseres pä et sikkert og hensiktsmessig sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid mä batteriladeren mä kun utfores av fagpersonell ADVARSEL KONTROLLER ALLTID AT NETTKABELEN IKKE ER TILKOPLET STR0MNETTETVEDKONTROLLOGVEDLIKEHOLD AV BATTERILADEREN FARE Irrota musta latauspinne auton rungosta tai akun negatiivisesta liittimesta symboli Irrota punainen latauspinne akun positiivisesta liittimesta symboli Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan Sulje akun kennot asianmukaisilla tulpilla jos olemassa 6 AKKULATURIN SUOJAT Akkulaturi on varustettu suojavarusteilla jotka laukeavat Ylikuormituksen yhteydessâ liian korkea latausvirta akkuun Oikosulku kytkentaliittimet koskettavat toisiaan Laite on suojattu ylikuormitusta oikosulkua sekâ napaisuuden kàantymistâ vastaan sisals Ila elektronisil la suojauksilla 7 YLEISIÀ NEUVOJA Puhdista navat mahdollisista happikasaumista niin ettâ kontakti on hyvâ Jos akkulaturilla ladataan ajoneuvoon pysyvâsti asennettua akkua sinun on luettava mybs ajoneuvon kâytto ja tai huoltoki rj a kohdasta SÂHKOVARUSTEET tai HUOLTO Ennen kuin aloitat latauksen irrota mieluummin ajoneuvon sâhkôlaitteiston positiivinenkaapeli 2 INNLEDNING OG GENERELL BESKRIVELSE Denne batteriladeren er beregnet til oppladning av blyakkumulatorer pä motorkjoretoyer bensin og dieseldrevne motorsykler bâter osv og er egnet for ladning av hermetiske batterier Oppladbare akkumulatorer I samsvar med den utgangsspenning som er tilgjengelig 6V 3 batterier 12V 6 batterier 24VI 12 batterier Modellen er en batterilader med enfas stromforsyning 230V 50 60HZ med konstant stromsverdi og spenning og elektronisk kontroll emodus Ladingsstrom og spenning til apparatet folger en IUladingskurve Standardtilbehor Dette apparatet gjor at du kan kople ulike typer av kabler for batterilading kabler utstyrt med klemmer fig B 3 kabler utstyrt med àpninger fig B 1 kabler utstyrt med sigarettennerpinne fig B 2 BEMERK ladingskablene utstyrt med sigarettennerpinne gjor at du kan lade batteriet ved à kople kabelen direkte til kjoretoyets uttak ADVARSEL bruk ikke sigarettenneren for stromladinger som er stillt inn ______________________ N _____________________ BRUKERVEILEDNING ADVARSEL F0R DU BRUKER SKAL DU LESE HANDBOKA N0YE BATTERILADEREN 8A JS 1 GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE BATTERILADEREN A Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser Unnga farer som flammer og gnistdannelser IKKE R0YK Plasser batteriene pa en plass med god ventilasjon for ladningsprosedyren A Personer uten erfaringer ma instrueres for de broker apparatet Personer ogsa barn med utilstrekkelig fysisk sensorial og mental kapasitet for et korrekt bruk av apparatet ma kontrolleres av en person som ansvarer for personenes sikkerhet under bruket Barn ma kontrolleres for a forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Stopslet ma alltid tas ut av kontakten for nettilkoplingen for du kopler ladekablene fra eller til batteriet Du skal aldri kople eller frakople tengene til batteriet med batteriladeren igang Batteriladeren ma absolutt ikke brukes inne i en bil eller I bagasjerommet Stromtilforselskabelen ma kun skiftes ut med en originalkabel Batteriladeren mä ikke brukes til batterier som ikke er oppladbare T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 BESKRIVELSE AV BATTERILADEREN Anlegg for kontroll regulering og signalering Valg av ladestrom Bruk tasten I Fig A 1 for à stille in ladestrommen pä T CHARGE 18 2A e 4A ä T CHARGE 20 2A e 4A JaA 8A ST Kun 12v T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST Lysindikatorene i Fi g A 2 tennes I hoyde med d et symbol og den ladestrom du valgt Signaleringer fig A 3 Rod lysindikator Omvending av polariteterna FARE Vend koplingen pä ladingsklemmene Gullysindikator Lading pâgâr A 19

Скачать