Deca CLASS 20A [22/56] Anslutning av startapparat booster tillvägagångssätt
![Deca CLASS 12A [22/56] Anslutning av startapparat booster tillvägagångssätt](/views2/1547202/page22/bg16.png)
21
950501-09 15/02/16
För att inte skada elektronik på fordonen så innan man
laddar ett batteri eller utför snabbstart, så läs noggrant
instruktionerna som levererats av tillverkaren för fordonet
och för batteriet.
För att inte skada fordonets elektronik:
D Utför ingen snabbstart om batteriet är sulfaterat eller trasigt.
D Utför ingen snabbstart med batteriet bortkopplat från
fordonet: närvaro av batteriet är avgörande för att inte orsaka
överspänning som kan avges på grund av energi som
samlats i anslutningssladdarna under fasen för snabbstart.
För att underlätta snabbstarten så rekommenderas det att
alltid utföra en snabbladdning på 10-15 minuter.
Respektera cyklerna för snabbstart / paus som återges på
den tekniska märkplåten eller för teknisk data, överhetta
inte batteriladdaren (till exempel: 5’’ ON / 10’’ OFF 5 Cycle).
Insistera inte med snabbstarten när motorn inte startar: detta
kan orsaka skador på batteriet eller fordonets elsystem.
Mod.3, 4
¾ Försäkra dig om att strömbrytaren [A] står i läge 0/OFF
(Mod.3) eller att batteriladdaren är bortkopplad från elnätet
(Mod.4).
¾ Välj batterispänning med [C] knappen.
¾ Välj funktionen Starter [B].
¾ (Mod.3) Sätt strömbrytare [A] på 1/ON.
¾ (Mod.4) Anslut batteriladdaren till elnätet.
¾ Vrid på fordonets startnyckel.
Säkringförskyddmotkortslutningochomvändpolaritet
[H]
Säkringen bryter elkretsen när överbelastning inträffar som
kan ha orsakats av kortslutning eller av batteriets delar eller
omvänd polaritet vid batteriet vid anslutningen (+,-).
Hur som helst så kan det uppstå förhållanden som gör att
säkringen inte är i grad att ingripa. (T.ex. ett väldigt urladdat
batteri som är anslutet med omvänd polaritet)
Se alltid till att polerna är riktiga för att inte orsaka skador
på personer eller föremål.
Koppla bort batteriet från elnätet innan man byter
säkringarna.
L Apparaten har en termostat med automatisk återställning,
som ingriper vid alltför hög värme för att skydda apparaten
mot överhettning.
Ladda ett batteri
Mod.1, 2, 3, 4
¾ Försäkra dig om att strömbrytaren [A] står i läge 0/OFF
(Mod.1, 3) eller att batteriladdaren är bortkopplad från
elnätet (Mod.2, 4).
¾ Välj batterispänning med [C] knappen.
¾ Välj funktionen batteriladdare [B].
¾ Välj typen av ström för laddning “Amp” [D].
¾ (Mod.1, 3) Sätt strömbrytare [A] på 1/ON.
¾ (Mod.2, 4) Anslut batteriladdaren till elnätet.
L (Mod.1, 3) När termostaten ingriper släcks lampan till
strömbrytaren ON/OFF.
L
Amperemätaren gör ev. inget utslag orn batteriladdaren är
ställd på Min - d.v.s. underhållsladdning och är ansluten till
ett fullddat bateri.
Allt eftersom laddningen fortgår sjunker den på
amperemätaren utvisade laddningshastigheten långsamt
till dess en stadig avläsning visas (aldrig noll), vilket anger
att batteriet nu är fulladdat.
Den ström som behövs för det batteri som ska laddas
upp beror på batteriets skick. För de modeller som har
laddningsinställningar, välj den laddningsström som
närmast motsvarar 10% av batteriets kapacitet. (ex: I=4
Amp. för ett batteri på 40 Amp./timme). Kontrollera så att
batteriets kapacitet (Ah) inte är lägre än det som återges
på batteriladdaren (C-Min).
När batteriet är laddat och man märker att det bildas bubblor
i elektrolysvätskan så rekommenderas det att avsluta
laddningen för att inte skada batteriet.
Sigillerade batteriladdare MF, GEL, AGM
För de sigillerade batterierna så är det möjligt att fylla på med
elektrolysvätska. För att använda dess så länge som möjligt
så se till att inte överbelasta dem.
Ladda upp långsamt och kontrollera ofta spänningen vid
batteriets poler med en vanlig testutrustning.
Avbryt laddningen när spänningen når 14,4 Volt för batterier
på 12 Volt; 7,2 Volt för batterier på 6 Volt; 28,8 Volt för batterier
p 24 Volt.
Batteriladdaren är inte utrustad med en automatisk
stoppfunktion, och måste därmed kopplas ur när batteriet
är färdigladdat för att undvika skada på batteriet.
LaddningaverabatteriersamtidigtFig.4
Laddningstiden förlängs naturligtvis i förhållande till summan
av kapaciteten för de batterier som ska laddas. Ladda inte
batterier med olika egenskaper samtidigt, eller med olika
kapaciteter (Ah), eller med olika laddningsnivåer.
Anslutning av startapparat booster:
tillvägagångssätt
VIKTIGTförSTART
Innan man sätter på batteriladdaren så se till att valet av
spänning är det riktiga för batteriet. Ett felaktigt val kan
orsaka skador på föremål eller personer.
Содержание
- Amp mm 3
- Assemblaggio ed allacciamento elettrico fig 5
- Collegamento del caricabatterie sequenza delle operazioni 5
- Descrizione caricabatterie 5
- Generalita e avvertenze 5
- Manuale istruzione carica batterie 5
- Carica di batterie sigillate mf gel agm 6
- Caricare una batteria 6
- Collegamento dell avviatore booster sequenza delle operazioni 6
- Mod 2 3 4 6
- Mod 3 4 6
- Assembly and electrical connection fig 7
- Battery charger connection 7
- Battery charger description 7
- Instruction manual battery charger 7
- Overview and warnings 7
- Charging a battery 8
- Mod 2 3 4 8
- Starterconnection sequenceofoperations 8
- Branchement du chargeur de batterie 9
- Description du chargeur 9
- Généralités et avertissements 9
- Montage et raccordement électrique fig 9
- Notice d utilisation chargeur de batterie 9
- Branchement du demarreur sèquence des opèrations 10
- Charger une batterie 10
- Mod 2 3 4 10
- Conexióndelcargabaterías 11
- Descripción del cargador de baterías 11
- Ensamblajeyconexiónelèctricafig 11
- Generalidades y advertencias 11
- Manual de instrucciones carga baterías 11
- Cargar una batería 12
- Conexióndelarrancador booster secuencia de las operaciones 12
- Mod 2 3 4 12
- Descrição do carregador de baterias 13
- Generalidades e advertências 13
- Ligação do carregador de bateria 13
- Manual de instruções carregador de bateria 13
- Montagem e ligação elèctrica fig 13
- Carregar uma bateria 14
- Ligação do dispositivo de arranque booster sequência das operações 14
- Mod 2 3 4 14
- Allgemeines und hinweise 15
- Anleitungen batterieladegerät 15
- Anschluß des ladegeräts 15
- Beschreibung des batterieladegeräts 15
- Zusammenbau und stromanschluss abb 15
- Anschlussdesbooster startersreihenfolge der operationen 16
- Batterie laden 16
- Mod 2 3 4 16
- Akkumulatoropladerenforbindes 17
- Beskrivelseafbatteriopladeren 17
- Generelt advarsler 17
- Instruktionsbog akkumulatoroplader 17
- Monteringogelektriskeforbindelser 17
- Genopladningafbatteri 18
- Mod 2 3 4 18
- Startboosterforbindes udførelsessekvens 18
- Aansluiting van de batterijlader 19
- Algemene gegevens en waarschuwingen 19
- Assemblageenelektrischeaansluitingafb3 19
- Beschrijving batterijlader 19
- Instructiehandleiding batterijlader 19
- Een accu opladen 20
- Mod 2 3 4 20
- Mod 3 4 20
- Verbinding van de starter booster volgorde van de werkzaamheden 20
- Allmänt och varningar 21
- Anslutning av batteriladdaren 21
- Beskrivning av batteriladdaren 21
- Hopmontering och elektrisk anslutning fig 21
- Instruktionsbok batteriladdare 21
- Anslutning av startapparat booster tillvägagångssätt 22
- Ladda ett batteri 22
- Mod 2 3 4 22
- Beskrivelse av batterilader 23
- Instruksjonsmanual batterilader 23
- Kobling av batterilader 23
- Montering og elektriske koblinger fig 23
- Oversikt og advarsler 23
- Lade batteriet 24
- Mod 2 3 4 24
- Startertilkobling operasjonssekvens 24
- Akkulaturin kuvaus 25
- Akkulaturin kytkentä toimintajärjestys 25
- Kokoonpano ja sähkökytkennät kuva 3 25
- Käyttöohjeet akkulaturi 25
- Yleiset ohjeet ja varoitukset 25
- Akun lataaminen 26
- Booster käynnistimen kytkentä toimintajärjestys 26
- Mod 2 3 4 26
- Mod 3 4 26
- Aku laadimine 27
- Akulaadija kirjeldus 27
- Akulaadijaühendamine 27
- Kasutusjuhend akulaadija 27
- Montaažjaelektriühendusedjoon 27
- Mudel 1 2 3 4 27
- Ülevaade ja hoiatused 27
- Mudel 3 4 28
- Starteriühendamine operatsioonidejärjestus 28
- Baterijuuzlādesierīcespieslēgšana 29
- Baterijuuzlādētājaapraksts 29
- Instrukcijurokasgrāmata baterijuuzlādētājs 29
- Montažaunelektriskiesavienojumi3 zīm 29
- Pārskatsunbrīdinājumi 29
- Modeļiem1 2 3 4 30
- Modeļiem3 4 30
- Palaidesierīcespieslēgšana darbībusecība 30
- Vienaakumulatorauzlādēšana 30
- Akumuliatoriausįkroviklioaprašymas 31
- Bendrainformacijairįspejimai 31
- Montavimas ir elektros sujungimai pav 31
- Naudojimosi instrukcija baterijuįkroviklis 31
- Prijungimas ir naudojimas kaip kroviklio 31
- Akumuliatoriųįkrovimas 32
- Mod 1 2 3 4 32
- Mod 3 4 32
- Naudojimaskaipužvedimoįtaiso 32
- Instrukcjaobsługi ładowarkadoakumulatorów 33
- Montażipodłączenieelektrycznerys 33
- Opisładowarkiakumulatora 33
- Podłączenieładowarkidoakumulatorów 33
- Przeglądzagadnieńiostrzeżenia 33
- Mod 1 2 3 4 34
- Mod 3 4 34
- Podłączeniarozruchowe kolejność postępowania 34
- Ładowanieakumulatora 34
- Mod 1 2 3 4 35
- Montážaelektrickázapojeníobr 35
- Nabíjení baterie 35
- Návod k obsluze nabíječakumulátorovébaterie 35
- Popisnabíječeakumulátorovýchbaterií 35
- Přehledavarování 35
- Připojenínabíječe 35
- Mod 3 4 36
- Nabíjenízapečetěnýchbateriímf gel agm 36
- Připojenístartéru sledoperací 36
- Azakkumulátortöltőcsatlakoztatása az üzembehelyezésfolyamata 37
- Azakkumulátortöltőleírása 37
- Használati útmutató akkumulátortöltő 37
- Általánostudnivalókésfigyelmeztetések 37
- Összeszerelés és elektromos bekapcsolás 3 ábra 37
- Akkumulátor töltése 38
- Indításrásegítőhasználata booster 38
- Mód 1 2 3 4 38
- Montážaelektrickéspojeniaobr 39
- Návod k obsluhe nabíjačkabatérií 39
- Popisnabíjačkybatérií 39
- Prehľadvarovaní 39
- Pripojenienabíjačky prehľadoperácií 39
- Mod 1 2 3 4 40
- Mod 3 4 40
- Nabitie batérie 40
- Pripojenienabíjačky prehľadoperácií 40
- Hr srb 41
- Mod 1 2 3 4 41
- Opispunjačabaterije 41
- Pregled i upozorenja 41
- Priručnikzaupotrebu punjačbaterije 41
- Punjenje akumulatora 41
- Sastavljanjeielektričnaprespajanjafig 41
- Spajanjepunjačabaterije 41
- Pregled in opozorila 42
- Priročnikznavodilizauporabo polnilnik akumulatorja 42
- Spajanje startera redoslijed radnji 42
- Mod 1 2 3 4 43
- Opis polnilnika akumulatorjev 43
- Polnjenje akumulatorja 43
- Priključekpolnilnikaakumulatorja 43
- Mod 1 2 3 4 44
- Priključitevstarterja zaporedjepostopkov 44
- Γενικάκαιπροειδοποιήσεις 44
- Οδηγίεςχρήσης φορτιστήςμπαταριών 44
- Mod 1 2 3 4 45
- Περιγραφήτουφορτιστή 45
- Συνδεσητουφορτιστημπαταριων 45
- Φόρτισητηςμπαταρίας 45
- Mod 3 4 46
- Συνδεσητουεκκινητη booster σειραενεργειων 46
- Инструкциина aккумуляторноезарядное устройство 46
- Общаяинформацияипредупреждения 46
- Mod 1 2 3 4 47
- Зарядитьбатарею 47
- Описаниезарядногоустройства 47
- Подсоединениезарядногоустройства 47
- Мод 4 48
- Подсоединениестартера порядок операций 48
- Прегледипредупреждения 48
- Ръководствозаексплоатация зарядноустройствоза акумулатори 48
- Зарежданенаакумулатор 49
- Мод 2 3 4 49
- Описаниеназаряднотоустройствоза акумулатори 49
- Свързваненазаряднотоустройство 49
- Сглобяванеиелектрическивръзки 49
- Мод 4 50
- Свързваненастартер последователностнаоперациите 50
- Asemblareaşiconexiunileelectricefig 51
- Conectarearedresoruluideîncărcatbaterii 51
- Descrierearedresoruluideîncărcatbaterii 51
- Manualdeinstrucţiuni redresordeîncărcatbaterii 51
- Trecereînrevistăşiavertizări 51
- Conectarea demarorului succesiunea operaţiunilor 52
- Mod 1 2 3 4 52
- Mod 3 4 52
- Încărcareauneibaterii 52
- Aküşarjörününbağlantısı işlemsırası 53
- Aküşarjörününtanımı 53
- Genelbilgilerveuyarılar 53
- Kullanımkılavuzu aküşarjörü 53
- Montajveelektrikbağlantısıres 53
- Biraküyüşarjetme 54
- Mod 1 2 3 4 54
- Mod 3 4 54
- Starter başlatıcı bağlantısı işlemsırası 54
- تاميلعتلاليلد 55
- يكيتاموتولأاتايراطبلانحاش 55
Похожие устройства
- Ebara 3DS 40-200/11 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DS 40-200/11 Технические данные
- Deca CLASS 30A Рабочее руководство
- Ebara 3DS 50-200/11 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DS 50-200/11 Технические данные
- Casio BEM-103L-7A Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DS 50-200/15 Инструкция по эксплуатации
- Deca CLASS 50A Рабочее руководство
- Ebara 3DS 50-200/15 Технические данные
- Ebara 3DS 65-160/11 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DS 65-160/11 Технические данные
- Casio BEL-102D-4A Инструкция по эксплуатации
- Deca CLASS BOOSTER 150A Рабочее руководство
- Ebara 3DS 65-160/15 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DS 65-160/15 Технические данные
- Deca CLASS BOOSTER 220A Рабочее руководство
- Deca CLASS BOOSTER 410A Рабочее руководство
- Deca CLASS BOOSTER 300E Рабочее руководство
- Deca CLASS BOOSTER 350E Рабочее руководство
- Deca CLASS BOOSTER 400E Рабочее руководство