Verto 51G425 [16/56] Обслуживание и консервация
![Verto 51G425 [16/56] Обслуживание и консервация](/views2/1569920/page16/bg10.png)
16
•
Прикрепить подпоры (8) к внутренним стенкам кожухов
шлифовальных дисков, используя болты и шайбы из набора (рис. D).
• Отодвинуть подпоры (8) от диска на расстояние не более 1,5 мм.
• Повернуть диск вручную и убедиться, что он не соприкасается
с подпорой.
• Повторить те же действия для второй стороны.
РАБОТА/НАСТРОЙКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ПИТАНИЯ
Перед подключением проверить соответствие напряжения
сети напряжению, указанному на щитке шлифовальной
машины (на задней стенке инструмента). Шлифовальная
машина является оборудованием I класса (заземляемым),
поэтому оснащена трехжильным кабелем и вилкой с
защитным контактом.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Включение - нажать кнопку I переключателя (7).
Выключение - нажать кнопку O переключателя (7).
При шлифовании работать исключительно торцевой
поверхностью шлифовального диска, а не боковыми. Помнить,
что во время обработки материал сильно нагревается.
Может возникнуть необходимость охлаждения материала
путем погружения в хладоноситель или воду. Запрещается
охлаждать хладоносителем или водой шлифовальный
диск. По мере износа шлифовального диска необходимо
регулировать установку подпор так, чтобы расстояние между
их краями и шлифовальными дисками не превышало 1,5
мм. Обрабатываемый предмет не должен выскальзывать из
рук, это может вызвать его заклинивание между подпорой
и диском. Такая ситуация чревата образованием трещин в
диске или получением телесных повреждений.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И КОНСЕРВАЦИЯ
Приступая к каким-либо действиям, связанным с
регулировкой или обслуживанием, следует вынуть вилку
шнура питания из розетки.
ЧИСТКА ШЛИФОВАЛЬНОГО ДИСКА
При чистке шлифовального диска выравнивается его торцевая
поверхность, что увеличивает эффективность работы и
предотвращает вибрацию.
• Взять устройство для правки диска (рис. F).
• Опереть устройство для правки диска о подпору для инструмента
(8), на расстоянии порядка 5 мм от шлифовального диска.
• Включить двигатель и подождать, чтобы он достиг своей
максимальной скорости.
• Держать устройство для правки диска как показано на рис. F.
• Медленно прижать устройство к диску и перемещать поперек
ширины диска до тех пор, пока поверхность диска не выровняется.
• Отрегулировать подпору (8) так, чтобы она находилась на
расстоянии 1 ÷ 1,5 мм от поверхности диска.
Не допускать, чтобы устройство для правки диска
прикоснулось к диску перед достижением диском полной
частоты вращения, так как это может вырвать устройство
из рук и причинить серьезные телесные повреждения. Не
прижимать устройство с чрезмерной силой, желая выровнять
диск одним движением.
ЗАМЕНА ШЛИФОВАЛЬНОГО ДИСКА ИЛИ ЩЕТКИ
Перед заменой проверить диск или щетку, запрещается работать
потрескавшимися, выщербленными или поврежденными
каким-либо другим образом дисками и щетками.
Отключить электроинструмент от сети.
Убедиться в том, что предельная допустимая частота вращения
нового шлифовального диска или щетки равна 2950 мин
-1
или больше. Обратить внимание на то, что гайка левого
шлифовального диска имеет левую резьбу и при отвинчивании
ее следует поворачивать вправо. Гайка правого шлифовального
диска имеет правую резьбу и при отвинчивании ее следует
поворачивать влево.
• Отвинтить три болта и снять соответствующую боковую защиту
диска (4) (рис. G).
• Взять шлифовальный диск или щетку (в защитных перчатках).
• Отвинтить крепежную гайку шлифовального диска или щетки и
наружный фланец (рис. H и I).
• Снять изношенный шлифовальный диск или щетку (рис. K).
•
Установить новый диск или щетку на вал и убедиться, что с каждой
стороны между шлифовальным рабочим инструментом и фланцем
находится шайба, а также что движение диска или щетки правильное.
• Затянуть крепежную гайку диска или щетки.
• Затягивая гайки поддерживать шлифовальный диск или щетки.
• Стараться не повредить резьбу вала, не затягивать с чрезмерной силой.
• Установить боковые защиты диска (4) и закрепить тремя болтами.
• Отрегулировать подпоры и защиты для глаз.
• Прокрутить диск или щетку вручную, проверить свободное
вращение.
• Включить вилку шнура питания шлифовальной машины в
сеть, встать сбоку и включить шлифовальную машину, дать
ей поработать с максимальной частотой вращения в течение
нескольких минут.
ЧИСТКА
Запрещается применять для чистки какую-либо едкую
жидкость, а также средства на базе бензина и спирта. Следить
за тем, чтобы инструмент не отсыревал.
• Наружные поверхности шлифовальной машины содержать в
чистоте, удалять пыль щеткой или струей сжатого воздуха из
мест, в которых она накапливается.
• Защитные экраны и корпус протирать мягкой влажной
тряпочкой. Можно использовать мягкий детергент.
• Защиты для глаз протирать влажной мягкой тряпочкой, чтобы
не было царапин. Можно использовать мягкий детергент.
Все неполадки должны устраняться уполномоченной сервисной
службой производителя
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Машина шлифовальная настольная
Параметр Значение
Номинальное напряжение 230 В AC
Частота 50 Гц
Номинальная мощность 120 Вт
Частота вращения, без нагрузки 2950 мин
-1
Содержание
- Informacja informacja 6
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Montaż ustawienia montaż ustawienia 6
- Ostrzeżenie ostrzeżenie 6
- Przygotowanie do pracy 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Szlifierka stołowa 51g425 6
- Obsługa i konserwacja 7
- Praca ustawienia 7
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Bench grinder 51g425 9
- Detailed safety regulations 9
- Gwarancja i serwis 9
- Translation of the original instructions 9
- Assembly settings assembly settings 10
- Caution 10
- Information information 10
- Operation settings 10
- Preparation for operation 10
- Warning warning 10
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 11
- Environment protection 11
- Operation and maintenance 11
- Technical parameters 11
- Tischschleifmaschine 51g425 11
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 11
- Betriebsvorbereitung 12
- Bedienung und wartung 13
- Betrieb einstellungen 13
- Technische parameter 14
- Umweltschutz 14
- Машина шлифовальная настольная 51g425 14
- Переклад інструкції з оригіналу 14
- Специальные требования безопасности 14
- Подготовка к работе 15
- Обслуживание и консервация 16
- Работа настройка 16
- Технические параметры 16
- Верстат точильно шліфувальний настільний 51g425 17
- Защита окружающей среды 17
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 17
- Переклад інструкції з оригіналу 17
- Правила техніки безпеки під час користування верстатом точильно шліфувальним 17
- Порядок роботи робочі налаштування 18
- Підготовка до роботи 18
- Зберігання та обслуговування 19
- Технічні характеристики 19
- Asztali köszörű 51g425 20
- Eredeti használati utasítás fordítása 20
- Részletes biztonsági előírások 20
- Охорона середовища 20
- Felkészülés az üzembehelyezésre 21
- Kezelés karbantartás 21
- Munkavégzés beállítások 21
- Környezetvédelem 22
- Műszaki jellemzők 22
- Polizor de banc 51g425 22
- Prescriptii amanuntite de securitate 22
- Traducere a instrucțiunilor originale 22
- Pregatirea p t lucru 23
- Deservirea si intretinerea 24
- Lucrul ajustarea 24
- Parametrii tehnici 25
- Podrobné bezpečnostní pokyny 25
- Protejarea mediului 25
- Překlad původního návodu k používání 25
- Stolní bruska 51g425 25
- Provoz nastavení 26
- Péče a údržba 26
- Příprava k práci 26
- Detailné bezpečnostné predpisy 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Preklad pôvodného návodu na použitie 27
- Stolová brúska 51g425 27
- Technické parametry 27
- Pred uvedením do prevádzky 28
- Ošetrovanie a údržba 29
- Práca nastavenia 29
- Namizni brusilnik 51g425 30
- Ochrana životného prostredia 30
- Prevod izvirnih navodil 30
- Specifični varnostni predpisi 30
- Technické parametre 30
- Oskrba in hranjenje 31
- Priprava na uporabo 31
- Uporaba nastavitve 31
- Detalios saugumo taisyklės 32
- Galandimo šlifavimo staklės 51g425 32
- Originalios instrukcijos vertimas 32
- Tehnični parametri 32
- Varovanje okolja 32
- Pasiruošimas darbui 33
- Aptarnavimas ir saugojimas 34
- Darbas ir nustatymai 34
- Techniniai duomenys 34
- Aplinkos apsauga ir 35
- Detalizētie drošības noteikumi 35
- Galda slīpmašīna 51g425 35
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 35
- Apkope un apkalpošana 36
- Darbs iestatījumi 36
- Sagatavošanās darbam 36
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 37
- Tehniskie paramentri 37
- Terituspink 51g425 37
- Täiendavad ohutusjuhised 37
- Vides aizsardzība 37
- Ettevalmistus tööks 38
- Töötamine seadistamine 38
- Hooldus ja hoidmine 39
- Keskkonnakaitse 39
- Tehnilised parameetrid 39
- Настолен шмиргел 51g425 39
- Подробни правила за безопасност 39
- Превод на оригиналната инструкция 39
- Подготовка за работа 40
- Обслужване и поддръжка 41
- Работа настройки 41
- Posebni propisi o sigurnosti 42
- Prijevod originalnih uputa 42
- Stolna brusilica 51g425 42
- Защита на околната среда 42
- Технически параметри 42
- Priprema za rad 43
- Rad postavke 44
- Rukovanje i održavanje 44
- Tehnički parametri 44
- Zaštita okoliša 44
- Opšte mere bezbednosti 45
- Prevod orginalnog uputstva 45
- Stona brusilica 51g425 45
- Priprema za rad 46
- Rad postavke 46
- Rukovanje i održavanje 46
- Tehničke karakteristike 47
- Zaštita sredine 47
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 47
- Επιτραπεζιοσ διπλοσ τροχοσ λειανσησ 51g425 47
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 47
- Προετοιμασια για εργασια 48
- Εργασια συντονισμοσ 49
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση 49
- Amoladora de banco 51g425 50
- Normas de seguridad detalladas 50
- Traducción del manual original 50
- Προστασια περιβαλλοντοσ 50
- Τεχνικεσ παραμετροι 50
- Primeros pasos antes de empezar a trabajar 51
- Especificación técnica 52
- Funcionamiento configuración 52
- Uso y mantenimiento 52
- Norme particolari di sicurezza 53
- Protección medioambiental 53
- Smerigliatrice da banco 51g425 53
- Traduzione delle istruzioni originali 53
- Funzionamento regolazioni 54
- Preparazione al funzionamento 54
- Servizio e manutenzione 54
- Caratteristiche tecniche 55
- Protezione dell ambiente 55
Похожие устройства
- Verto 50G511 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G187 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G098 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G365 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G518 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G519 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G490 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G278 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G053 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G572 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JW 10W14G0 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JTD 9WL0 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JTD 7WI0 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JD SB4201 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JD FB4101 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JD FB4102 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JD FB5301 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JD SB3201 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JD SB5301 Инструкция по эксплуатации
- Jacky's JR FW186B1 Инструкция по эксплуатации