Microlife FH 422 [11/26] Viktig information förvara för framtida bruk
![Microlife FH 422 [11/26] Viktig information förvara för framtida bruk](/views2/1078259/page11/bgb.png)
10FH 422
Läs igenom dessa anvisningar noga före användning.
Denna produkt är inte avsedd för medicinsk behandling på
sjukhus. Endast avsedd för privat bruk!
Använd värmefilten:
- Endast som underliggande filt med originalreglage.
- Utsätt inte för väta. Om filten blivit fuktig eller våt, torka helt
före användning.
- Använd inte i vikt tillstånd.
- Använd inte i skrynkligt tillstånd.
- Använd inte för rörelsehindrade eller värmekänsliga
personer.
- Använd den inte till småbarn eller spädbarn. Lämna inte
barn utan uppsikt med produkten eftersom de inte kan se
och bedöma eventuella risker på rätt sätt.
Kontrollera att värmefilten inte är skadad innan du
använder den. Värmefilten skall inte användas om den är
utsatt för synligt slitage eller skada på termostat, kontakter eller
själva filten.
Stick inte in nålar eller andra vassa föremål.
Täck inte termostaten. Placera inte termostaten i överdraget
eller under huvudkudde eller klädesplagg.
Kontrollera att värmefilten inte kommer i kläm när du
använder en ställbar säng.
Linda inte sladden runt termostaten.
Kontrollera regelbundet att produkten inte är skadad eller
utsatts för slitage. Om det finns tecken på skador, vänligen
kontakta tillverkaren eller auktoriserad återförsäljare innan du
använder produkten igen.
Om nätsladden är skadad, skall denna ersättas av tillver-
karen, auktoriserad återförsäljare eller behörig elektriker
för att undvika faror.
Öppna eller reparera inte själv.
Specialverktyg krävs för detta.
Den här produkten avger mycket svaga elektriska och
magnetiska fält som kan störa funktionen hos din pace-
maker.
Vi rekommenderar därför att du rådgör med din läkare
och tillverkaren av din pacemaker innan du använder produkten.
Låt produkten kylas av innan den viks ihop och stoppas
undan på en torr plats. Placera inte tunga saker ovanpå den;
detta för att förhindra att den böjs.
Elektroniska instrument skall avfallshanteras enligt
gällande miljölagstiftning. Kastas inte i hushållssoporna.
1. Användning av Microlife värmefilt
1. Placera värmefilten på madrassen, börja rulla ut från
fotändan.
2. Dra över lakanet på vanligt sätt över madrassen så att värme-
filten hamnar mellan madrass och lakan.
3. Kontrollera att värmefilten ligger plant utan veck och skrynklor.
Kontrollera även värmefilten när du bäddar. Värmefilten får
endast användas utan veck och skrynklor.
4. Sätt nu på värmefilten med reglaget. Nivå 1 motsvarar lägsta
värme, nivå 6 motsvarar högsta värme. Sätt på värmefilten på
nivå 6 cirka en halvtimme innan du går till sängs och täck över
filten med ytterligare en filt. Reducera sedan värmen till nivå 1-
3, detta är en angenäm värme för användning under natten.
5. Värmefilten slår av automatiskt efter 12 timmars kontinu-
erlig användning. Lampan fortsätter att lysa. Placera reglaget
på «0» och sedan tillbaka till önskad värme för att aktivera
värmen igen.
6. Dra ur nätsladden efter användning.
2. Rengöring
VARNING: Dra alltid ur nätsladden före rengöring.
1. Skjut alltid reglaget och termostaten åt sidan innan du rengör.
Termostaten får inte utsättas för väta.
2. Värmefilten får inte kemtvättas.
3. Värmefilten kan maskintvättas enligt instruktionerna på
överdraget. Tvätta värmefilten i 40 °C fintvätt och med milt
fintvättmedel.
4. Placera gärna värmefilten i en tvättpåse.
5. Centrifugera inte, använd inte torktumlare.
6. Låt värmefilten torka ordentligt. Häng upp den på en klädlina
eller torkställning. Använd inte klädnypor. Använd under inga
omständigheter värmefiltens egen värme för att torka den.
Anslut inte till strömkontakten förrän värmefilten är helt torr.
Intensiv tvätt medför mycket slitage. Normalt slitage till
följd av för intensiv eller inkorrekt rengöring eller tvätt
omfattar inte av garantin.
3. Garanti
Garantin gäller i 2 år från köpedatum. Garantin omfattar elektrisk
termostat, sladd och filt. Garantin omfattar inte icke avsedd
användning, olyckshändelse eller skador vilka kan härledas ur
felaktig hantering eller modifikation, icke utförd av tillverkaren.
Garantin gäller endast tillsammans med av återförsäljaren
ifyllt garantikort.
4. www.microlife.com
Mer detaljerad information om våra produkter och tjänster finns på
adressen www.microlife.com.
Med förbehåll för eventuella tekniska förändringar.
Viktig information - Förvara för framtida bruk!
SV
Содержание
- Asthma 1
- Flexible heating 1
- Guarantee card heating blanket fh 422 1
- Human fever 1
- Hypertension 1
- Microlife heating blanket fh 422 1
- Guarantee card heating blanket fh 422 2
- Important information retain for future use 2
- Instructions importantes à conserver 3
- Información importante consérvela para futuras consultas 4
- Informações importantes guardar para consulta futura 5
- Важная информация сохраните для последующего использования 6
- Важлива інформація збережіть для подальшого використання 7
- Ważne instrukcje należy zachować na przyszłość 8
- Fontos tudnivalók őrizze meg 9
- Wichtige informationen bitte aufbewahren 10
- Viktig information förvara för framtida bruk 11
- Tärkeitä tietoja säilytä myöhempää käyttöä varten 12
- Önemli bilgiler lütfen tekrar okumak için saklayın 13
- Σημαντικές πληροφορίες φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση 14
- Www microlife com 15
- Vigtig information gem til senere brug 16
- Viktige opplysninger oppbevares for senere bruk 17
- Belangrijke informatie bewaren voor toekomstig gebruik 18
- Svarīga informācija saglabāt vēlākai izmantošanai 19
- Svarbi informacija išsaugokite instrukciją ateičiai 20
- Oluline teave hoidke alles et seda vajadusel uuesti lugeda 21
- Важна информация запазете за бъдеща употреба 22
- Informaţii importante a se păstra pentru utilizare ulterioară 23
- Důležité informace uchovejte pro budoucí použití 24
- Dôležité informácie odložte si na ďalšie použitie 25
- Informazioni importanti conservare per future consultazioni 26
Похожие устройства
- Sinbo SVC 3457 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J1+10-30+30-110 Black Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU900 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3459 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J1+10-30+30-110 Red Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3467 Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU920 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J1+10-30+30-110 Wh Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3454 Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU930 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3445 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EV-NX210+18-55 Titan Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm CP951 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SR 55 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX210+18-55 Black Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm F70 Инструкция по эксплуатации
- Canon 270EX II Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SWM 6308 Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm S40 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBS 4419 Инструкция по эксплуатации