Einhell BT-EW 150 [46/52] Certificat de garantie
![Einhell BT-EW 150 [46/52] Certificat de garantie](/views2/1079643/page46/bg2e.png)
Содержание
- Art nr 15 40 4 i nr 11041 bt ew 1
- Kinhblf 1
- Gerätebeschreibung abb 1 3
- Lieferumfang 3
- Sicherheitshinweise 3
- Wichtige hinweise 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Gefahrenquellen beim lichtbogen schweißen 4
- Enge und feuchte räume 5
- Schutz gegen strahlen und verbrenn ungen 5
- Schutzkleidung 5
- Schweißen 6
- Schweißvorbereitungen 6
- Symbole und technische 6
- Entsorgung und wiederverwertung 7
- Ersatzteilbestellung 7
- Lagerung 7
- Wartung 7
- Überhitzungsschutz 7
- Opis urzqdzenia rys 1 8
- Wazne wskazówki 8
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa 8
- Zakres dostawy 8
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Zródla zagrozeñ przy spawaniu lukiem 9
- Ciasne i wilgotne pomieszczenia 10
- Ochrona przed promieniowaniem i oparzeniami 10
- Odziez ochronna 10
- Symbole i dane techniczne 10
- Przygotowanie do spawania 11
- Spawanie 11
- Konserwacja 12
- Ochrona przed przegrzaniem 12
- Przechowywanie 12
- Usuwanie odpadöw i recykling 12
- Zamawianie cz sci zamiennych 12
- A indicaci de sigurantà 13
- Cuprinsul livràrii 13
- Descrierea aparatului fig 1 13
- Indicatii importante 13
- Surse de perieoi la sudarea cu are electric 14
- Utilizarea conform scopului 14
- Imbräcämintea de protecjie 15
- Incäperile mici i umede 15
- Protecjia impotriva radiajiilor arsurilor 15
- Simbolurile 1 datele tehnice 15
- Comanda pieselor de schimb 16
- Pregãtirea sudarli 16
- Protecpe ìmpotriva supraâncãlzirii 16
- Sudarea 16
- Ìntrefinerea 16
- Índepártarea i reciclarea 17
- Важни указания 18
- Обем на доставката 18
- Описание на уреда фи 1 18
- Указания за безопасна работа 18
- Източници на опасност при електродъгово заваряване 19
- Употреба по предназначение 19
- Защита срещу излъчване и изгаряния 20
- Защитно облекло 20
- Тесни и влажни помещения 20
- Заваряване 21
- Подготовка за заваряване 21
- Символи и технически данни 21
- Екологосъобразно отстраняване 22
- Защита от прегряване 22
- И рециклиране 22
- Поддръжка 22
- Поръчка на резервни части 22
- Съхранение на склад 22
- Inpavtikéq unoõeíçeiq 23
- Ynoõeíçeiq agcpaàsiaq 23
- Zupnapaõiõópsva 23
- Пергурафп tqq auaksuqq 23
- Kivõúvo 24
- Riqyéç 24
- Zworri хри п 24
- Ииуколлгрг pe pàektpikó 24
- Кат0 24
- Kai uypoi xùpoi 25
- Npoaiateutikóq pouxiopóp 25
- Npootaoia катд 25
- Oktívwv koi 25
- Еукаиратшу 25
- Luykóààqori 26
- Lymboaa kai texnika xapaathpiztika 26
- Ripo toipaaí ç auykóààqaqq 26
- Aiáoean ста anoppíppata 27
- Avakúkàcoaq 27
- Oúàaçr 27
- Zuvtripqaq 27
- Параууе ю avtaààaktikúv 27
- Проотасла uncpoéppavaqq 27
- Cihaz a iklamasi ekil 1 28
- Güvenlik uyanlan 28
- Sevkiyatin i erigi 28
- Önemli uyan 28
- Ark kaynagi gali malanndaki tehlike kaynaklan 29
- Kullanim amacina uygun kullanim 29
- Dar ve islak mekanlar 30
- Koruyucu elbise 30
- Semboller ve tekník 30
- Zararh i in ve yaniklardan korunma 30
- Özellikler 30
- A in isinma korumasi 31
- Kaynak hazirhklan 31
- Kaynaklama 31
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 32
- Depolama 32
- Yedek parça sipariçi 32
- Важные указания 33
- Объем поставки 33
- Состав устройства рис 1 33
- Указания по технике безопасности 33
- Использование по назначению 34
- Источники опасности при проведении работ электрической дуговой сваркой 34
- Защитные одежды 35
- Тесные и влажные помещения 35
- Данные 36
- Защита от излучений и ожогов 36
- Символы и технические 36
- Защита от перегрева 37
- Приготовления к проведению сварки 37
- Сварка 37
- Технический уход 37
- Заказ запасных частей 38
- Переработка 38
- Утилизация и вторичная 38
- Хранение 38
- Konformitätserklärung 39
- Anleitung_bt_ew_150_spk5 _ 15 3 011 8 09 uhr seite 42 42
- Anleitung_bt_ew_150_spk5 _ 15 3 011 8 09 uhr seite 43 43
- Anleitung_bt_ew_150_spk5 _ 15 3 011 seite 45 45
- Certyfikat gwarancji 45
- Certificat de garantie 46
- Документ за гаранция 47
- Еггун2н 48
- Garantì belgesi 49
- Гарантийное свидетельство 50
- Garantieurkunde 51
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 51
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 52
Похожие устройства
- LG F1281ND Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 150 Инструкция по эксплуатации
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_EW_150_SPK5 _ 15 03 2011 Seite 46 Certificat de garantie Stimate clientâ stimate client produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros Dacâ totuçi vreodatà acest aparat nu va functiona ireproçabil ne pare foarte râu çi và rugàm sa va adresati la centrul service indicai la finalul acestui certificat de garantie Bineînteles câ vâstâm i la telefon cu piacere la dispozitie la numerale de service mentionate mai jos Pentru revendicarea pretentiilor de garantie trebuie tinut cont de urmàtoarele 1 Aceste instructiuni de garantie reglementeazâ prestatiile de garantie suplimentare Pretentiile dumneavoastre de garantie legale nu sunt atinse de aceastâ garantie Prestatia noastrâ de garantie este gratuità pentru dumneavoastrà 2 Prestatia de garantie se extinde în exclusivitate asupra defectelorcare provin din erari de material sau de fabricatie çi se limiteazà la remedierea acestor defecte respectiv la schimbarea aparatului Vâ rugàm sa tineti cont de faptul câ aparatele noastre în conformitate eu scopul lor de folosire nu sunt prevàzute pentru interventii meçteçugâreçti sau industriale Din acest motiv nu se va încheia un contract de garantie atunci când aparatul se vaiolosi în întreprinderi meçteçugâreçti sau industriale precum çi pentru activitâti similare De la garantie sunt excluse deasemenea prestatiile pentru deteriorarne intervenite pe timpul transportului deterioràri datorate neluàrii în considerare a instructiunilorde montare sau datoritâ instalàrii necompetente neluàrii în considerare a instructiunilor de folosire cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de ratea falsà sau la un curent fais utilizarea abuzivâ sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataçabile sau auxiliarilor neadmiçi neluàrii în considerare a prescriptiilor referitoare la lucrârile deîntretinere çi sigurantâ intrareacorpurilor stràine în aparat cum arti nisip pietre sau praf recurgerea la violenta sau indente stràine cum ar fi de exemplu deterioràri datoritâ câderii precum çi datoritâ uzurii normale conforma utilizârii Acest lucru este valabil în special pentru acumulatoare eu toate acestea acordâm totuçi o duratâ de garantie de 12 luni Pretentia de garantie se pierde atunci când s au efectuat interventii la aparat 3 Durata de garantie este de 2 ani i începe din ziua cumpàràrii aparatului Pretentiile de garantie se vor revendica în interval de douâ sâptâmâni de la data aparitiei defectului Este exclusâ revendicarea pretentiei de garantie dupâ expirarea duratei de garantie Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garantie çi nici nu se va fixa o duratâ de garantie nouâ pentru prestatia efectuatâ la acest aparat sau pentru o piesâ schimbatâ la acesta Acest lucru este valabil çi în cazul unui service la fata locului 4 Pentru revendicarea pretentiilor dumneavoastre de garantie vâ rugàm sa trimiteti aparatul defect gratuit la adresa mentionatâ mai jos Anexati bonul de cumpàrare în original sau o altâ dovadâ de cumpàrare datatâ Vâ rugàm sa pâstrati eu grijâ bonul de casa drept dovadâ Vâ rugàm sâ desrieti cât mai amànuntit motivul reclamatisi Dacâ defectul aparatului este cuprins în prestatiile noastre de garantie veti primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou Bineînteles câ remediem eu plâcere contra cost çi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestatiile de garantie Pentru aceasta trimiteti va rugàm aparatul la adresa noastrà service 46