Daikin ETBH16DF9W — настройки и параметры управления системами отопления и охлаждения [280/288]
![Daikin ETBH16DF9W [280/288] Таблица местных настроек](/views2/1797375/page280/bg118.png)
5/11
Навигация
Местный
код
Название настройки
Диапазон, шаг
Значение по умолчанию
Дата
Официальное
значение
Задано установщиком вместо
значения по умолчанию
Таблица местных настроек
9.1.4.1 [5-0D]
R/W (*1)
R/O (*2)
0: 230 V, 1~ (*1)
1: 230 V, 3~ (*1)
2: 400 V, 3~ (*2)
9.1.4.2 [4-0A]
R/W
0: 1
1: 1/1+2 (*1) (*2)
2: 1/2
3: 1/2 + 1/1+2 в авар. ситуации
9.1.4.3 [6-03]
R/W
0~10 кВт, шаг: 0,2 кВт
2 кВт (*1)
3 кВт (*2)
9.1.4.4 [6-04]
R/W
0~10 кВт, шаг: 0,2 кВт
4 кВт (*1)
6 кВт (*2)
└─ Главная зона
9.1.5.1 [2-0C]
R/W
0: Нагрев полов
1: Блок фанкойла
2: Радиатор
9.1.5.2 [C-07]
R/W
0: Контроль LWT
1: Внеш.контр.RT
2: Контроль RT
9.1.5.3
R/W
0: Фиксированный
1: Нагрев МЗ, фиксированное
охлаждение
2: Зависимый от погоды
9.1.5.4
R/W
0: Нет
1: Да
9.1.5.5
R/W 0: 2-точечная
1: Наклон-Смещение
9.1.6 [1-00]
R/W -40~5°C, шаг: 1°C
-15°C
9.1.6 [1-01]
R/W 10~25°C, шаг: 1°C
15°C
9.1.6 [1-02]
R/W
[9-01]~[9-00], шаг: 1°C
[2-0C]=0
35°C
[2-0C]=1
45°C
[2-0C]=2
65°C
9.1.6 [1-03]
R/W
[9-01]~мин.(45, [9-00])°C , шаг: 1°C
[2-0C]=0
25°C
[2-0C]=1
35°C
[2-0C]=2
35°C
9.1.7 [1-06]
R/W 10~25°C, шаг: 1°C
20°C
9.1.7 [1-07]
R/W
25~43°C, шаг: 1°C
35°C
9.1.7 [1-08]
R/W [9-03]~[9-02]°C, шаг: 1°C
22°C
9.1.7 [1-09]
R/W
[9-03]~[9-02]°C, шаг: 1°C
[2-0C]=0
18°C
[2-0C]=1
7°C
[2-0C]=2
18°C
└─ Дополнительная зона
9.1.8.1 [2-0D]
R/W
0: Нагрев полов
1: Блок фанкойла
2: Радиатор
9.1.8.3
R/W
0: Фиксированный
1: Нагрев МЗ, фиксированное
охлаждение
2: Зависимый от погоды
9.1.8.4
R/W
0: Нет
1: Да
9.1.9 [0-00]
R/W
[9-05]~мин.(45, [9-06])°C , шаг: 1°C
[2-0C]=0
25°C
[2-0C]=1
35°C
[2-0C]=2
35°C
9.1.9 [0-01]
R/W
[9-05]~[9-06]°C, шаг: 1°C
[2-0C]=0
35°C
[2-0C]=1
45°C
[2-0C]=2
65°C
9.1.9 [0-02]
R/W 10~25°C, шаг: 1°C
15°C
9.1.9 [0-03]
R/W -40~5°C, шаг: 1°C
-15°C
9.1.A [0-04]
R/W
[9-07]~[9-08]°C, шаг: 1°C
[2-0C]=0
18°C
[2-0C]=1
7°C
[2-0C]=2
18°C
9.1.A [0-05]
R/W
[9-07]~[9-08]°C, шаг: 1°C
22°C
9.1.A [0-06]
R/W 25~43°C, шаг: 1°C
35°C
9.1.A [0-07]
R/W 10~25°C, шаг: 1°C
20°C
└─ Резерв.
Значение воды на выходе для высокой окр. темп. для кривой
метеозависимости охлаждения дополнительной зоны темп. воды на выходе.
Значение воды на выходе для низкой окр. темп. для кривой
метеозависимости охлаждения дополнительной зоны темп. воды на выходе.
Высокая окр. темп. для кривой метеозависимости охлаждения
дополнительной зоны темп. воды на выходе.
Низкая окр. темп. для кривой метеозависимости охлаждения
дополнительной зоны темп. воды на выходе.
Значение воды на выходе для высокой окр. темп. для кривой
метеозависимости охлаждения главной зоны темп. воды на выходе.
Значение воды на выходе для высокой окр. темп. для кривой
метеозависимости нагрева дополнительной зоны темп. воды на выходе.
Значение воды на выходе для низкой окр. темп. для кривой
метеозависимости нагрева дополнительной зоны темп. воды на выходе.
Высокая окр. темп. для кривой метеозависимости нагрева дополнительной
зоны темп. воды на выходе.
Низкая окр. темп. для кривой метеозависимости нагрева дополнительной
зоны темп. воды на выходе.
Расписание
Тип источника
Режим уставки
Значение воды на выходе для высокой окр. темп. для кривой
метеозависимости нагрева главной зоны темп. воды на выходе.
Низкая окр. темп. для кривой метеозависимости охлаждения главной зоны
темп. воды на выходе.
Управление
Режим уставки
Расписание
Значение воды на выходе для низкой окр. темп. для кривой
метеозависимости охлаждения главной зоны темп. воды на выходе.
Высокая окр. темп. для кривой метеозависимости охлаждения главной зоны
темп. воды на выходе.
Низкая окр. темп. для кривой метеозависимости нагрева главной зоны темп.
воды на выходе.
Высокая окр. темп. для кривой метеозависимости нагрева главной зоны
темп. воды на выходе.
Значение воды на выходе для низкой окр. темп. для кривой
метеозависимости нагрева главной зоны темп. воды на выходе.
Напряжение
Конфигурирование
Ступень производительности·1
Дополнительная ступень производительности 2
Тип источника
Тип кривой МЗ
(*1) *6V_(*2) *9W_
(*3) ETB*_(*4) ETV*_
(*5) *X*_(*6) *H*
(#) Предусмотрено только при выборе шведского языка. 4P586458-1A - 2020.10
Содержание
- Руководство по применению для установщика p.1
- Daikin altherma 3 h ht w p.1
- Содержание p.2
- Руководство по применению для установщика p.2
- Руководство по применению 30 p.2
- Общая техника безопасности 6 p.2
- Монтаж агрегата 63 p.2
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 23 p.2
- Информация о документации 14 p.2
- Информация о блоке 17 p.2
- Конфигурирование 127 p.3
- Содержание p.3
- Подключение электрооборудования 96 p.3
- Монтаж трубопроводов 82 p.3
- Возможные неисправности и способы их устранения 241 p.4
- Утилизация 255 p.4
- Техническое и иное обслуживание 234 p.4
- Содержание p.4
- Пусконаладка 222 p.4
- Передача потребителю 233 p.4
- Технические данные 257 p.5
- Таблица местных настроек 276 p.5
- Содержание p.5
- Глоссарий 275 p.5
- Информация о документации p.6
- Значение предупреждений и символов p.6
- В этой главе p.6
- Общая техника безопасности p.6
- Символ пояснения p.7
- Примечание p.7
- Прежде чем приступать к установке оборудования ознакомьтесь с содержанием руководства по монтажу и эксплуатации а также с инструкциями по прокладке электропроводки p.7
- Предупреждение p.7
- Предостережение p.7
- Перед выполнением любых работ по техническому и иному обслуживанию ознакомьтесь с содержанием руководства по техобслуживанию p.7
- Опасно опасность возгорания или ожога p.7
- Общие требования p.7
- Общая техника безопасности p.7
- Информация p.7
- Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации блока обратитесь к продавцу оборудования p.7
- Дополнительную информацию см в справочном руководстве для монтажника и пользователя p.7
- Для установщика p.7
- Общая техника безопасности p.8
- Место установки p.8
- Хладагент p.9
- Разбавитель для краски или бензин суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли p.9
- Примечание p.9
- Предупреждение p.9
- Опасно взрывоопасно p.9
- Общая техника безопасности p.9
- Кислоты коррозия медных труб и мест пайки может привести к утечке хладагента p.9
- Если применимо дополнительные сведения см в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника p.9
- Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих газов например p.9
- Где выделяются коррозионные испарения например пары серной p.9
- Общая техника безопасности p.10
- Опасно риск поражения электрическим током p.11
- Общая техника безопасности p.11
- Если применимо дополнительные сведения см в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника p.11
- Если применимо дополнительные сведения см в инструкции по монтажу или в руководстве по применению для монтажника p.11
- Вода p.11
- Электрическая система p.11
- Солевой раствор p.11
- Примечание p.11
- Предупреждение p.11
- Примечание p.12
- Предупреждение p.12
- Предостережение p.12
- Общая техника безопасности p.12
- Примечание p.13
- Предупреждение p.13
- Общая техника безопасности p.13
- Во избежание помех силовые кабели следует прокладывать не ближе 1 м от телевизоров или радиоприемников в зависимости от длин радиоволн расстояние в 1 м может оказаться недостаточным p.13
- Информация о настоящем документе p.14
- Информация о документации p.14
- В этой главе p.14
- Информация о документации p.15
- Общий обзор руководства по применению для установщика p.15
- Информация о документации p.16
- Перемещение наружного агрегата p.17
- Обзор информация о блоке p.17
- Наружный блок p.17
- Информация о блоке p.17
- В этой главе p.17
- Информация о блоке p.18
- Чтобы распаковать наружный агрегат p.19
- Информация о блоке p.19
- Информация о блоке p.20
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата p.20
- Примечание p.21
- Некоторые принадлежности расположены внутри агрегата чтобы открыть агрегат см раздел чтобы открыть внутренний агрегат 4 69 p.21
- Информация о блоке p.21
- Внутренний блок p.21
- Чтобы распаковать внутренний агрегат p.21
- Снятие аксессуаров с внутреннего блока p.21
- Информация о блоке p.22
- Оборудовании p.23
- Обзор информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.23
- Обзор информация об агрегатах и дополнительном p.23
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.23
- Информация об агрегатах и дополнительном p.23
- Информация об агрегатах и p.23
- Идентификация p.23
- Идентификационная табличка наружный блок p.23
- Дополнительном оборудовании p.23
- В этой главе p.23
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.24
- Идентификационная табличка внутренний блок p.24
- Возможные комбинации внутреннего агрегата и наружного агрегата p.24
- Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования p.24
- Потребления p.25
- Оборудовании p.25
- Информация об агрегатах и дополнительном p.25
- Возможные комбинации внутреннего агрегата и резервуара горячей воды бытового потребления p.25
- Возможные комбинации внутреннего агрегата и резервуара горячей воды бытового p.25
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.26
- Возможные опции для наружного агрегата p.26
- Возможные опции для внутреннего агрегата p.26
- Оборудовании p.27
- Информация об агрегатах и дополнительном p.27
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании p.28
- Оборудовании p.29
- Информация об агрегатах и дополнительном p.29
- Обзор руководство по применению p.30
- В этой главе p.30
- Руководство по применению p.30
- Теплые полы или радиаторы проводной комнатный термостат p.31
- Теплового насоса p.31
- Сколько помещений отапливаются или охлаждаются системой p.31
- Система теплового насоса подает воду к нагревательным приборам в одном или нескольких помещениях p.31
- Руководство по применению p.31
- Примечание p.31
- Поскольку система предлагает гибкие решения для управления температурой в каждом помещении необходимо прежде всего ответить на следующие вопросы p.31
- Одно помещение p.31
- Настройка системы обогрева охлаждения помещения p.31
- Настройка p.31
- Какова их расчетная температура воды на выходе p.31
- Какие типы нагревательных приборов используются в каждом помещении и p.31
- Информация p.31
- Выяснив требования к отоплению охлаждению помещения мы рекомендуем выбрать следующие настройки системы p.31
- Руководство по применению p.32
- Руководство по применению p.33
- Руководство по применению p.34
- Руководство по применению p.35
- Руководство по применению p.36
- Руководство по применению p.37
- Несколько помещений одна зона температуры воды на выходе p.37
- Руководство по применению p.38
- Руководство по применению p.39
- Руководство по применению p.40
- Руководство по применению p.41
- Руководство по применению p.42
- Несколько помещений две зоны температуры воды на выходе p.42
- Руководство по применению p.43
- Руководство по применению p.44
- Помещения p.45
- Настройка вспомогательного источника тепла для обогрева p.45
- Руководство по применению p.45
- Руководство по применению p.46
- Уставка у вспомогательного газового водонагревателя p.47
- Термостат наружной температуры p.47
- С интерфейса пользователя мастер настройки конфигурации p.47
- Ручной контакт p.47
- Руководство по применению p.47
- Примечание p.47
- Переключение на внешний источник тепла сигналом вспомогательного контакта p.47
- Наличии одной зоны температуры воды на выходе см 5 настройка системы обогрева охлаждения помещения 4 31 p.47
- Конфигурирование p.47
- Контакт переключения тарифа на электричество p.47
- Источника тепла p.47
- Вспомогательный контакт может быть следующим p.47
- Возможно только при управлении внешним комнатным термостатом и при p.47
- Установка соедините следующую проводку на месте p.47
- Во избежание замерзания трубопроводов с водой у вспомогательного газового водонагревателя должна быть фиксированная уставка температуры 55 c или погодозависимая уставка p.47
- Установите использование двухвариантной системы в качестве внешнего p.47
- Установите двухвариантную температуру и гистерезис p.47
- Схема системы отдельный резервуар гвбп p.48
- Руководство по применению p.48
- Определение объема и нужной температуры для резервуара гвбп p.48
- Настройка резервуара горячей воды бытового потребления p.48
- Люди воспринимают воду как горячую когда ее температура составляет 40 c поэтому потребление гвбп всегда выражается как эквивалент объема горячей воды при 40 c в то же время в резервуаре гвбп можно установить более высокую температуру воды например 53 c после чего смешать с холодной водой например 15 c p.48
- Выбор объема и нужной температуры для резервуара гвбп состоит из следующего 1 определение потребления гвбп эквивалентное объему горячей воды при температуре 40 c p.48
- Выбор объема и нужной температуры для резервуара гвбп p.48
- Руководство по применению p.49
- Руководство по применению p.50
- Настройка и конфигурация резервуар гвбп p.50
- Руководство по применению p.51
- Насос гвбп для быстрого нагрева воды p.51
- Насос гвбп для дезинфекции p.52
- Руководство по применению p.52
- Руководство по применению p.53
- Настройка учета энергопотребления p.53
- Насос гвбп для предварительного нагрева резервуара p.53
- Руководство по применению p.54
- Потребленная энергия p.54
- Величина нагрева p.54
- Руководство по применению p.55
- Обычный источник электропитания p.55
- Руководство по применению p.56
- Источник электропитания по льготному тарифу p.56
- Настройка p.57
- Наружного агрегата p.57
- Нагреватель и дополнительный вспомогательный нагреватель p.57
- Типы счетчиков p.57
- Можно использовать следующие опции управления потреблением энергии соответствующие настройки подробнее рассмотрены в разделе управление потреблением энергии 4 207 p.57
- Счетчик 2 измеряет остальное т е внутренний агрегат резервный p.57
- В других случаях используется трехфазный счетчик p.57
- Счетчик 2 p.57
- Счетчик 1 одно или трехфазный счетчик в зависимости от электропитания p.57
- См раздел подключение электрических счетчиков 4 119 p.57
- Руководство по применению p.57
- Пример p.57
- При однофазной конфигурации резервного нагревателя используется p.57
- Подключите счетчик 2 к x5m 3 и x5m 4 p.57
- Подключите счетчик 1 к x5m 5 и x5m 6 p.57
- Однофазный счетчик p.57
- Однофазный наружный агрегат с трехфазным резервным нагревателем p.57
- Настройка контроля потребления энергии p.57
- Руководство по применению p.58
- Постоянное ограничение потребления энергии p.58
- Ограничение потребления энергии активированное цифровыми входами p.59
- Руководство по применению p.59
- Руководство по применению p.60
- Процесс ограничения потребления энергии p.60
- Уровень ограничения потребления энергии не позволяет работать ни p.61
- Руководство по применению p.61
- Приоритетный нагреватель вспомогат нагреватель если применимо p.61
- Примечание p.61
- Ограничение мощности согласно bbr16 следует использовать в том случае если необходимо выполнять требования регламента bbr16 шведский регламент энергопотребления p.61
- Ограничение мощности согласно bbr16 можно использовать в сочетании с другими опциями управления потреблением энергии в этом случае блок будет осуществлять самое жесткое управление энергопотреблением p.61
- Ограничение мощности согласно bbr16 p.61
- Настройка и конфигурация p.61
- Информация p.61
- Дополнительного оборудования не требуется p.61
- Далее потребление энергии ограничивается следующим образом p.61
- Вспомогательному нагревателю ни резервному нагревателю шаг 1 и шаг 2 p.61
- Настройка датчика наружной температуры p.62
- Руководство по применению p.62
- Требования к месту установки наружного блока p.63
- Монтаж агрегата p.63
- Как подготовить место установки p.63
- В этой главе p.63
- Монтаж агрегата p.64
- Монтаж агрегата p.65
- Требования к месту установки внутреннего блока p.66
- Погодных условиях p.66
- Монтаж агрегата p.66
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных p.66
- Монтаж агрегата p.67
- Снятие установка панелей агрегатов p.68
- Открытие блоков p.68
- Монтаж агрегата p.68
- Как снять транспортировочную распорку p.68
- Чтобы открыть наружный агрегат p.68
- Чтобы открыть внутренний агрегат p.69
- Монтаж агрегата p.69
- Закрытие наружного блока p.69
- Монтаж агрегата p.70
- Чтобы закрыть внутренний агрегат p.71
- Монтаж агрегата p.71
- Подготовка монтажной конструкции p.72
- Монтаж наружного блока p.72
- Монтаж наружного агрегата p.72
- Монтаж агрегата p.72
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока p.72
- Установка наружного блока p.73
- Монтаж агрегата p.73
- Обустройство дренажа p.74
- Монтаж агрегата p.74
- Расстоянии не более 150 мм от днища блока во избежание просачивания воды в блок а также каплеобразования см рисунок ниже p.75
- Примечание p.75
- Не допускайте слив воды на тротуары во избежание гололедицы во время p.75
- Монтаж агрегата p.75
- Используйте сливную пробку с уплотнительным кольцом и сливной шланг p.75
- Заморозков p.75
- Если блок монтируется на раме установите водонепроницаемый поддон на p.75
- Установка воздуховыпускной решетки p.76
- Монтаж агрегата p.76
- Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном положении p.77
- Снимите верхнюю часть воздуховыпускной решетки p.77
- Предупреждение p.77
- Монтаж агрегата p.77
- Вставьте штифты с полукруглыми головками p.77
- Вставьте крюки p.77
- Вкрутите 6 оставшихся винтов p.77
- Монтаж агрегата p.78
- Установка внутреннего агрегата p.79
- Монтаж внутреннего агрегата p.79
- Монтаж агрегата p.79
- Меры предосторожности при монтаже внутреннего агрегата p.79
- Монтаж агрегата p.80
- Подсоединение сливного шланга к сливу p.81
- Монтаж агрегата p.81
- Требования к контуру циркуляции воды p.82
- Подготовка трубопроводов воды p.82
- Монтаж трубопроводов p.82
- В этой главе p.82
- Монтаж трубопроводов p.83
- Монтаж трубопроводов p.84
- Проверка объема и расхода воды p.85
- Монтаж трубопроводов p.85
- Формула расчета предварительного давления в расширительном баке p.85
- Монтаж трубопроводов p.86
- Монтаж трубопроводов p.87
- Изменение предварительного давления в расширительном баке p.87
- Проверка объема воды примеры p.88
- Присоединение трубопроводов воды p.88
- Подсоединение трубопровода воды p.88
- Монтаж трубопроводов p.88
- Монтаж трубопроводов p.89
- Меры предосторожности при подсоединении трубопровода воды p.89
- Для соединения трубопроводов воды p.89
- Примечание p.90
- Подсоедините проложенный по месту трубопровод наружного агрегата к входному патрубку воды a внутреннего агрегата p.90
- Подсоедините проложенный по месту трубопровод нагрева охлаждения помещения к выходному патрубку воды b внутреннего агрегата p.90
- Монтаж трубопроводов p.90
- Внутренний агрегат p.90
- Установите кольцевые уплотнения и запорные клапаны на соединениях воды внутреннего агрегата p.90
- Монтаж трубопроводов p.91
- Защита контура воды от замерзания p.91
- Заполнение контура циркуляции воды p.91
- Предупреждение p.92
- После добавления гликоля в воду ее температура замерзания понижается p.92
- Необходимая концентрация гликоля зависит от предполагаемой наименьшей температуры снаружи а также от того требуется ли защита от разрыва или от замерзания чтобы предотвратить замерзание системы нужно больше гликоля p.92
- Монтаж трубопроводов p.92
- Можно использовать либо пропиленгликоль p.92
- Либо этиленгликоль p.92
- Используйте только пропиленгликол p.92
- Защита от замерзания с использованием гликоля p.92
- Если то p.92
- Добавьте гликоль согласно представленной ниже таблице p.92
- В системе нет резервуара горячей воды бытового потребления p.92
- В системе есть резервуар горячей воды бытового потребления p.92
- Требуемая концентрация гликоля p.92
- Типы гликоля которые можно использовать зависят от того есть ли в системе резервуар горячей воды бытового потребления p.92
- Типы гликоля p.92
- Примечание p.92
- Монтаж трубопроводов p.93
- Монтаж трубопроводов p.94
- Монтаж трубопроводов p.95
- Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления p.95
- Для изоляции трубопровода воды p.95
- Подсоединение электропроводки p.96
- Подключение электрооборудования p.96
- Меры предосторожности при подключении электропроводки p.96
- В этой главе p.96
- Наконечник на конец провода установите круглый отогнутый разъем на провод над покрытой частью и закрепите разъем подходящим p.97
- Информация p.97
- Инструментом p.97
- Соблюдайте следующие рекомендации p.97
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки p.97
- Примечание p.97
- При использовании многожильных проводов установите круглый обжимной p.97
- Предупреждение p.97
- Предостережение p.97
- Подключение электрооборудования p.97
- Соблюдение электрических нормативов p.98
- Подключение электрооборудования p.98
- Подключение электрооборудования p.99
- Информация об энергосберегающем источнике электропитания p.99
- Подключение электрооборудования p.100
- Подключение наружного агрегата p.100
- Обзор электрических соединений за исключением внешних приводов p.100
- Подключение электропроводки к наружному блоку p.101
- Подключение электрооборудования p.101
- Подключение электрооборудования p.102
- Подключение электрооборудования p.103
- Подключение электрооборудования p.104
- Подключение электрооборудования p.105
- Подключение электрооборудования p.106
- Эта процедура необходима только в местах с низкими температурами снаружи p.107
- Требуемый дополнительный аксессуар входит в комплект поставки агрегата p.107
- Подключение электрооборудования p.107
- Перемещение термистора воздуха на наружный агрегат p.107
- Крепление термистора p.107
- Подключение электрооборудования p.108
- Подключение внутреннего агрегата p.108
- Подключение электрооборудования p.109
- Подключение электрооборудования p.110
- Подключение электрооборудования p.111
- Подключение электрооборудования p.112
- Подключение электрооборудования p.113
- Подключение основного источника питания p.113
- Подключение электрооборудования p.114
- Электропитание провода p.115
- Резервный нагреватель p.115
- Предупреждение p.115
- Подсоединение электропитания к резервному нагревателю p.115
- Подключение электрооборудования p.115
- Нагревателя p.115
- Модель резервного p.115
- Информация p.115
- Зафиксируйте кабели с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек p.115
- 9w 3n 400 в 4 gnd p.115
- 6v 1n 230 в 6v 2 gnd p.115
- 230 в 6t1 3 gnd p.115
- Подключение электрооборудования p.116
- Электропитание p.117
- Подключение электропитания резервного p.117
- Подключение электрооборудования p.117
- Нагревателя p.117
- Модель p.117
- B внешняя электропроводка см таблицу ниже p.117
- A установленный на заводе изготовителе кабель который подключен к контактору резервного нагревателя в распределительной коробке k5m для моделей 6v и 9w p.117
- 6v 6v 1n 230 в p.117
- 6v 6t1 3 230 в p.117
- Подключение электрооборудования p.118
- Подключение запорного клапана нагрев охлаждение p.118
- Подключение электрооборудования p.119
- Подключение электрических счетчиков p.119
- Подключение электрооборудования p.120
- Подключение насоса горячей воды бытового потребления p.120
- Подключение подачи аварийного сигнала p.121
- Подключение электрооборудования p.121
- Подключение электрооборудования p.122
- Подключение выхода вкл выкл обогрева охлаждения помещения p.122
- Подключение электрооборудования p.123
- Подключение переключения на внешний источник тепла p.123
- Подключение электрооборудования p.124
- Подключение цифровых вводов потребления энергии p.124
- Подключение электрооборудования p.125
- Подключение предохранительного термостата с размыкающим контактом p.125
- Примечание p.126
- Подключение электрооборудования p.126
- Информация p.126
- Зафиксируйте кабель с помощью стяжек на креплениях кабельных стяжек p.126
- Обзор конфигурирование p.127
- Конфигурирование p.127
- В этой главе p.127
- Конфигурирование p.128
- Для доступа к наиболее часто используемым командам p.128
- Конфигурирование p.129
- После первого включения питания системы на интерфейс пользователя будут выводиться указания мастера настройки конфигурации таким образом вы сможете задать самые важные начальные настройки с ними агрегат сможет работать правильно при необходимости после этого через структуру меню можно будет задать более подробные настройки p.130
- Поверните правый наборный диск чтобы изменить значение с 15 на 20 p.130
- Поверните левый наборный диск чтобы выбрать первую часть настройки и подтвердите нажимая на наборный диск p.130
- Поверните левый наборный диск чтобы выбрать вторую часть настройки p.130
- Обзор местных настроек p.130
- Настройка см p.130
- Нажмите центральную кнопку чтобы вернуться на главный экран p.130
- Нажмите на левый наборный диск чтобы подтвердить новую настройку p.130
- Навигационную цепочку p.130
- Мастер конфигурации p.130
- Конфигурирование p.130
- Информация p.130
- Здесь представлен краткий обзор настроек при конфигурировании все настройки также можно изменить в меню настроек используйте p.130
- Язык 7 p.130
- Конфигурирование p.131
- Конфигурирование p.132
- Возможные экраны краткий обзор p.132
- Возможные экраны p.132
- Конфигурирование p.133
- Главный экран p.133
- Конфигурирование p.134
- Экран главного меню p.135
- Конфигурирование p.135
- Экран меню p.136
- Конфигурирование p.136
- Экран уставок p.137
- Конфигурирование p.137
- Подробный экран со значениями p.138
- Конфигурирование p.138
- Экран расписания пример p.138
- Конфигурирование p.139
- Конфигурирование p.140
- Конфигурирование p.141
- Что такое кривая зависимости от погоды p.142
- Кривая зависимости от погоды p.142
- Конфигурирование p.142
- Кривая по 2 точкам p.143
- Конфигурирование p.143
- Кривая с наклоном и смещением p.144
- Конфигурирование p.144
- Конфигурирование p.145
- Конфигурирование p.146
- Использование кривых зависимости от погоды p.146
- Конфигурирование p.147
- Конфигурирование p.148
- Помещение p.148
- Неисправности p.148
- Меню настроек p.148
- Конфигурирование p.149
- Конфигурирование p.150
- Конфигурирование p.151
- Конфигурирование p.152
- Конфигурирование p.153
- Главная зона p.153
- Конфигурирование p.154
- Конфигурирование p.155
- Конфигурирование p.156
- Конфигурирование p.157
- Конфигурирование p.158
- Конфигурирование p.159
- Конфигурирование p.160
- Конфигурирование p.161
- Конфигурирование p.162
- Конфигурирование p.163
- Конфигурирование p.164
- Дополнительная зона p.164
- Конфигурирование p.165
- Конфигурирование p.166
- Конфигурирование p.167
- Конфигурирование p.168
- Нагрев охлаждение помещения p.169
- Конфигурирование p.169
- Конфигурирование p.170
- Конфигурирование p.171
- Конфигурирование p.172
- Конфигурирование p.173
- Конфигурирование p.174
- Конфигурирование p.175
- Конфигурирование p.176
- Конфигурирование p.177
- Резервуар p.178
- Конфигурирование p.178
- Конфигурирование p.179
- Конфигурирование p.180
- Конфигурирование p.181
- Конфигурирование p.182
- Примечание p.183
- Предостережение p.183
- Максимальная уставка температуры гвбп p.183
- Максимальная температура которую пользователи могут выбрать для горячей воды бытового потребления эта настройка используется для ограничения температур в кранах горячей воды p.183
- Конфигурирование p.183
- Информация p.183
- Конфигурирование p.184
- Конфигурирование p.185
- Пример уставка p.186
- Пользовательские настройки p.186
- Обзор p.186
- Максимальная температура теплового насоса 6 01 p.186
- Конфигурирование p.186
- Информация p.186
- Данное подменю содержит следующие пункты p.186
- Конфигурирование p.187
- Конфигурирование p.188
- Конфигурирование p.189
- Конфигурирование p.190
- Конфигурирование p.191
- Информация p.191
- Конфигурирование p.192
- Конфигурирование p.193
- Настройки установщика p.193
- Конфигурирование p.194
- Конфигурирование p.195
- Конфигурирование p.196
- Конфигурирование p.197
- Конфигурирование p.198
- Конфигурирование p.199
- Конфигурирование p.200
- Конфигурирование p.201
- Конфигурирование p.202
- Конфигурирование p.203
- T время таймер защиты от частых включений максимальное время работы для подготовки горячей воды бытового потребления p.204
- T время p.204
- 8 02 таймер защиты от частых включений минимальное время между двумя циклами для горячей воды бытового потребления фактическое время защиты от частых включений также зависит от настройки 8 04 p.204
- 8 00 таймер минимального времени работы p.204
- 04 дополнительный таймер при 4 02 f 01 p.204
- Режим нагрева воды бытового потребления тепловым насосом 1 активен 0 неактивен p.204
- Примечание минимальное время составляет 0 5 часа даже если выбрано значение 0 p.204
- Подача на тепловой насос запроса на нагрев воды 1 запрос есть 0 запроса нет p.204
- Окружающая наружная температура p.204
- Не изменяйте p.204
- Конфигурирование p.204
- Код описание p.204
- Диапазон 0 10 ч p.204
- Конфигурирование p.205
- Конфигурирование p.206
- Конфигурирование p.207
- Конфигурирование p.208
- Конфигурирование p.209
- Конфигурирование p.210
- Конфигурирование p.211
- Конфигурирование p.212
- Конфигурирование p.213
- Конфигурирование p.214
- Конфигурирование p.215
- Конфигурирование p.216
- Конфигурирование p.217
- Эксплуатация p.218
- Пусконаладка p.218
- Конфигурирование p.218
- Конфигурирование p.219
- Структура меню обзор пользовательских настроек p.220
- Конфигурирование p.220
- Информация p.220
- Структура меню обзор настроек установщика p.221
- Конфигурирование p.221
- Информация p.221
- В этой главе p.222
- Пусконаладка p.222
- Обзор пусконаладка p.222
- Типовая последовательность действий p.223
- Сразу же после монтажа блока проверьте перечисленное ниже после проверки по всем пунктам блок необходимо закрыть питание можно подавать только на закрытый блок p.223
- Пусконаладка состоит как правило из следующих этапов 1 выполнение проверок из раздела перечень проверок перед пуско наладкой p.223
- Пусконаладка p.223
- Пробный запуск системы p.223
- Примечание p.223
- При необходимости пробный запуск одного или нескольких приводов p.223
- При необходимости обезвоживание штукатурного маяка теплых полов p.223
- Предпусковые проверочные операции p.223
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию p.223
- Информация p.223
- Выпуск воздуха p.223
- Л мин p.224
- Для правильной работы блока важно проверить достигается ли минимальный расход при необходимости измените настройку перепускного клапана p.224
- Цель p.224
- Пусконаладка p.224
- Проверьте по конфигурации гидравлической системы какие контуры нагрева помещения могут перекрываться механическими электронными или иными клапанами p.224
- Проверка минимального расхода p.224
- Перечень проверок во время пуско наладки p.224
- Минимальный расход p.224
- Минимально допустимый расход p.224
- Функция выпуска воздуха p.225
- Пусконаладка p.225
- Пусконаладка p.226
- Пусконаладка p.227
- Пробный рабочий запуск p.227
- Пробный запуск привода p.227
- Пусконаладка p.228
- Обезвоживание штукатурного маяка теплых полов p.228
- Пусконаладка p.229
- Пусконаладка p.230
- Пусконаладка p.231
- Пусконаладка p.232
- Передача потребителю p.233
- Техническое и иное обслуживание p.234
- Техника безопасности при техобслуживании p.234
- Обзор техническое и иное обслуживание p.234
- В этой главе p.234
- Техническое и иное обслуживание p.235
- Ежегодное техобслуживание наружного агрегата обзор p.235
- Ежегодное техобслуживание наружного агрегата инструкции p.235
- Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата обзор p.235
- Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата инструкции p.235
- Ежегодное техническое обслуживание p.235
- Техническое и иное обслуживание p.236
- Техническое и иное обслуживание p.237
- Техническое и иное обслуживание p.238
- Снятие фильтра для воды p.238
- Нормальной работы p.238
- Информация об очистке фильтра для воды в случае нарушения p.238
- Техническое и иное обслуживание p.239
- Очистка фильтра для воды в случае нарушения нормальной работы p.239
- Техническое и иное обслуживание p.240
- Монтаж фильтра для воды p.240
- Устранения p.241
- Обзор устранение неисправностей p.241
- Возможные неисправности и способы их устранения p.241
- Возможные неисправности и способы их p.241
- В этой главе p.241
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок p.242
- Возможные причины способ устранения p.242
- Возможные неисправности и способы их устранения p.242
- Температура задана неверно проверьте настройки температуры на пульте дистанционного управления см руководство по эксплуатации p.242
- Решение проблем на основе признаков p.242
- Признак агрегат не производит нагрев или охлаждение должным образом p.242
- Предупреждение p.242
- Опасно риск поражения электрическим током p.242
- Опасно опасность возгорания или ожога p.242
- Проблема температура горячей воды не поднимается до нужной p.243
- Возможные неисправности и способы их устранения p.243
- Признак система издает булькающий шум после пусконаладки p.244
- Признак компрессор не запускается обогрев помещения или нагрев воды бытового p.244
- Потребления p.244
- Возможные неисправности и способы их устранения p.244
- Проблема заклинило насос p.245
- Признак насос шумит кавитация p.245
- Возможные неисправности и способы их устранения p.245
- Возможные неисправности и способы их устранения p.246
- Признак открывается клапан сброса давления p.246
- Признак течет клапан сброса давления воды p.247
- Признак при низкой наружной температуре помещение обогревается p.247
- Недостаточно p.247
- Возможные неисправности и способы их устранения p.247
- Ошибка ah p.248
- Возможные неисправности и способы их устранения p.248
- 1 признак функция дезинфекции резервуара не завершилась должным образом p.248
- 0 признак давление в месте отвода временно необычно высокое p.248
- Устранение неполадок по кодам сбоя p.249
- Отображение текста справки в случае неисправности p.249
- Возможные неисправности и способы их устранения p.249
- Коды ошибок обзор p.250
- Возможные неисправности и способы их устранения p.250
- Возможные неисправности и способы их устранения p.251
- Возможные неисправности и способы их устранения p.252
- Возможные неисправности и способы их устранения p.253
- Минимально допустимый расход p.254
- Л мин p.254
- Информация p.254
- Возможные неисправности и способы их устранения p.254
- Утилизация p.255
- Сбор хладагента p.255
- В этой главе p.255
- Утилизация p.256
- Технические данные p.257
- В этой главе p.257
- Свободное место для техобслуживания наружный блок p.258
- Английский перевод p.258
- Top side obstacle свободное расстояние с верхней стороны p.258
- No top side obstacle свободные расстояния с боковых сторон p.258
- General общие сведения p.258
- Технические данные p.258
- Технические данные p.259
- Английский перевод p.259
- Wall height unrestricted ограничений на высоту стены нет p.259
- Технические данные p.260
- Термисторы p.260
- Схема трубопроводов наружный блок p.260
- Технические данные p.261
- Поток хладагента p.261
- Технические данные p.262
- Схема трубопроводов внутренний блок p.262
- Технические данные p.263
- Схема электропроводки наружный блок p.263
- Технические данные p.264
- Технические данные p.265
- Технические данные p.266
- Технические данные p.267
- Технические данные p.268
- Схема электропроводки внутренний блок p.268
- Технические данные p.269
- Технические данные p.270
- Технические данные p.271
- Технические данные p.272
- Технические данные p.273
- Пользовательского интерфейса human comfort interface p.274
- Подробные сведения приведены на схеме электропроводки агрегата p.274
- Передача данных p.274
- Или 3 жилы p.274
- Жилы p.274
- G 2 5 x6m p.274
- D124706 p.274
- 4 или 3 жилы p.274
- Технические данные p.274
- Схема электрических соединений p.274
- Сигнальный кабель p.274
- Глоссарий p.275
- Таблица местных настроек p.276
- Таблица местных настроек p.277
- P586458 1a 2020 0 предусмотрено только при выборе шведского языка p.277
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h p.277
- Таблица местных настроек p.278
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h предусмотрено только при выборе шведского языка 4p586458 1a 2020 0 p.278
- Таблица местных настроек p.279
- P586458 1a 2020 0 предусмотрено только при выборе шведского языка p.279
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h p.279
- Таблица местных настроек p.280
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h предусмотрено только при выборе шведского языка 4p586458 1a 2020 0 p.280
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h p.281
- Таблица местных настроек p.281
- P586458 1a 2020 0 предусмотрено только при выборе шведского языка p.281
- Таблица местных настроек p.282
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h предусмотрено только при выборе шведского языка 4p586458 1a 2020 0 p.282
- Таблица местных настроек p.283
- P586458 1a 2020 0 предусмотрено только при выборе шведского языка p.283
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h p.283
- Таблица местных настроек p.284
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h предусмотрено только при выборе шведского языка 4p586458 1a 2020 0 p.284
- Таблица местных настроек p.285
- P586458 1a 2020 0 предусмотрено только при выборе шведского языка p.285
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h p.285
- Таблица местных настроек p.286
- 1 6v_ 2 9w_ 3 etb _ 4 etv _ 5 x _ 6 h предусмотрено только при выборе шведского языка 4p586458 1a 2020 0 p.286
Похожие устройства
-
Daikin EVLQ08CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ08CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ08CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ08CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EVLQ05CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ05CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ05CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ05CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EHYKOMB33AA3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по применению для установщика -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по эксплуатации -
Daikin EHYKOMB33AA2Руководство по применению для установщика
Изучите местные настройки и параметры управления для эффективного отопления и охлаждения. Узнайте о диапазонах, значениях по умолчанию и возможностях настройки.