Hitachi DH24PC3 [39/86] Polski
![Hitachi DH24PC3 [39/86] Polski](/views2/1081048/page39/bg27.png)
38
Polski
Niemniej jednak, podczas pracy "do tyłu" przycisk
spustowy może być wciśnięty jedynie do połowy -
urządzenie pracuje z prędkością o połowę mniejszą niż
w przypadku pracy "do przodu".
W trybie pracy "do tyłu" blokada przycisku spustowego
nie działa.
2. Obroty + uderzenia
Młotowiertarkę można przełączyć na tryb pracy „obroty
i uderzenia” wciskając przycisk i przesuwając dźwignię
nastawczą do pozycji oznaczonej symbolem
(Rys. 6).
(1) Zamocuj wiertło.
(2) Pociągnij za spust po przyłożeniu końcówki wiertła do
punktu wiercenia (Rys. 7).
(3) Młotowiertarki nie trzeba mocno przyciskać. Wystarczy
lekki nacisk pozwalający na stopniowe uwalnianie się pyłu.
UWAGA
Kiedy wiertło dotknie pręta zbrojeniowego, natychmiast
się zatrzyma a młotowiertarka zacznie się obracać.
Dlatego należy mocno trzymać uchwyt boczny i rękojeść
narzędzia tak, jak to pokazano na Rys. 7.
3. Tylko obroty
Młotowiertarkę można przełączyć na tryb pracy „tylko
obroty” wciskając przycisk i przesuwając dźwignię
nastawczą do pozycji oznaczonej symbolem
(Rys. 8).
Aby wiercić w drewnie lub metalu przy użyciu uchwytu
narzędziowego i adaptora uchwytu narzędziowego
(wyposażenie dodatkowe), należy postępować w
sposób następujący.
Mocowanie uchwytu narzędziowego i adaptora uchwytu
narzędziowego: (Rys. 9)
(1) Zamocuj uchwyt narzędziowy do adaptora.
(2) Część uchwytu SDS-plus jest taka sama, jak wiertło.
Dlatego, wskazówki odnośnie jego mocowania są
identyczne jak „Mocowanie wiertła”.
UWAGA
䡬 Stosowanie nadmiernego nacisku nie tylko przyspieszy
pracę, ale także spowoduje zniszczenie końcówki wiertła
i przyspieszy zużycie młotowiertarki.
䡬 Podczas wysuwania młotowiertarki z wierconego otworu
wiertła mogą się łamać. Przy wysuwaniu wiertarki z
otworu należy ją lekko popychać.
䡬 Nie wolno wiercić otworów kotwowych lub otworów
w betonie przy młotowiertarce przełączonej na funkcję
„tylko obroty”.
䡬 Nie należy usiłować wykorzystywać równocześnie funkcji
obrotowej i udarowej młota obrotowego, kiedy założone
są uchwyt wiertarski i złącze. Może to spowodować
bardzo poważne zużycie każdego elementu urządzenia.
4. Wkręcanie śrub do metalu (Rys. 10)
Najpierw, włóż wkrętak do gniazda na końcu adaptora
uchwytu narzędziowego (D).
Następnie, zamocuj adaptor uchwytu (D) do głównego
urządzenia stosując się do instrukcji zawartych w
punktach 4(1), (2), (3), włóż końcówkę wkrętaka w rowki
na łbie śruby, schwyć młotowiertarkę i dokręć śrubę.
UWAGA
䡬 Uważaj, aby nie wydłużać nadmiernie czasu wkręcania,
gdyż nadmierny nacisk może uszkodzić śrubę.
䡬 Podczas wkręcania trzymaj młotowiertarkę prostopadle
do łba śruby, w innym przypadku łeb śruby lub wkrętak
może ulec uszkodzeniu albo siła nacisku nie zostanie
całkowicie przeniesiona na śrubę.
䡬 Nie używaj młotowiertarki do pracy w trybie „obroty
i uderzenia” , kiedy zamocowany jest adaptor uchwytu
narzędziowego i wkrętak.
5. Wkręcanie śrub do drewna (Rys. 10)
(1) Wybór odpowiedniego narzędzia napędzającego
W miarę możliwości należy użyć wkrętów z wgłębieniem
krzyżowym, gdyż narzędzie może łatwo wysunąć się
spod wkrętów z rowkiem.
(2) Wkręcanie śrub do drewna
䡬 Przed przystąpieniem do wkręcania śrub do drewna
wywierć w drewnianej powierzchni otwór pilotowy
dostosowany do rozmiaru śruby. Dopasuj wkrętak do
rowków w łbie śruby i delikatnie wkręcaj śruby w
przygotowane otwory.
䡬 Wkręcaj śrubę przy niskiej prędkości młotowiertarki do
momentu, aż śruba częściowo zagłębi się w drewnie,
następnie mocniej wciśnij spust, aby uzyskać optymalną
prędkość obrotów.
UWAGA
Otwory pilotowe odpowiednie do śrub do drewna należy
wiercić ostrożnie biorąc pod uwagę twardość drewna.
Jeśli otwór będzie zbyt mały lub zbyt płytki, wkręcanie
śruby będzie wymagało użycia dużej siły, co może
spowodować uszkodzenie gwintu śruby.
6. Tylko udar
WSKAZÓWKA
䡬 Nie używać w sposób ciągły do dłutowania ani do
żadnych innych ciężkich prac wiertarskich.
Do tego rodzaju prac należy używać modeli H25PV,
H45MR, DH40MR itp.
Młot obrotowy może zostać ustawiony na funkcję
wyłącznie udaru poprzez naciśnięcie przycisku i
przestawienie dźwigni do zaznaczonego położenia
(Rys. 11).
(1) Założyć końcówkę udarową lub przecinak ślusarski.
(2) Nacisnąć przycisk i ustawić dźwignię w pozycji
środkowej pomiędzy dwoma oznaczeniami
i
(Rys. 12).
Ruch obrotowy jest wyłączony, obrócić uchwyt i ustawić
przecinak we właściwym położeniu (Rys. 13).
(3) Przekręcić dźwignię do zaznaczonego położenia
(Rys. 11).
Końcówka udarowa lub przecinak ślusarski jest
zablokowany.
7. Stosowanie ogranicznika głębokości (Rys. 14)
(1) Poluzuj pokrętło na uchwycie bocznym i włóż
ogranicznik głębokości do otworu mocującego na
uchwycie bocznym.
(2) Wyreguluj położenie ogranicznika głębokości
odpowiednio do głębokości wierconego otworu i dociśnij
pokrętło.
8. Stosowanie wiertła (o trzonku stożkowym) i adaptora
wiertła o trzonku stożkowym.
(1) Zamocuj adaptor do wiertła o trzonku stożkowym na
młotowiertarce (Rys. 15).
(2) Zamocuj wiertło (o trzonku stożkowym) w adaptorze
do wiertła o trzonku stożkowym (Rys. 15).
(3) Włącz młotowiertarkę i wywierć otwór o wymaganej
głębokości.
(4) Aby wyjąć wiertło (o trzonku stożkowym), umieść
adaptor na podpórkach, włóż klin do otworu w
adaptorze do wiertła o trzonku stożkowym i uderz
młotkiem w łeb klina (Rys. 16).
Содержание
- Dh 24pc3 p.1
- Rotary hammer bohrhammer ê úô ú óô âúè ùúôêèîô młotowiertarka fúrókalapács vrtací kladivo kırıcı delici koïäëìëpoçaììêè ôepùopaúop p.1
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë p.1
- Hitachi koki co ltd p.1
- Dh 24pc3 p.2
- Hitachi koki co ltd p.2
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë p.2
- Rotary hammer bohrhammer ê úô ú óô âúè ùúôêèîô młotowiertarka fúrókalapács vrtací kladivo kırıcı delici koïäëìëpoçaììêè ôepùopaúop p.2
- English p.7
- General safety rules p.7
- English p.8
- Specifications p.8
- Optional accessories sold separately p.8
- Standard accessories p.8
- Precautions on using rotary hammer p.8
- English p.9
- English p.10
- English p.11
- How to use p.12
- Prior to operation p.12
- English p.12
- Applications p.12
- English p.13
- How to use the core bit for light load p.13
- Lubrication p.14
- Maintenance and inspection p.14
- English p.14
- Deutsch p.15
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen p.15
- Vorsichtsmassnahmen bei benutzung des bohrhammers p.16
- Technische daten p.16
- Standardzubehör p.16
- Sonderzubehör separat zu beziehen p.16
- Deutsch p.16
- Deutsch p.17
- Deutsch p.18
- Deutsch p.19
- Deutsch p.20
- Anwendungen p.20
- Vor inbetriebnahme p.20
- Gebrauchsanweisung p.20
- Deutsch p.21
- Wartung und inspektion p.22
- Schmierung p.22
- Deutsch p.22
- Benutzung der bohrkrone für geringe belastung p.22
- Deutsch p.23
- Π õ ª ƒ º π p.24
- Ïïëóèî p.24
- Ƒ ºà π ª ƒ ø ãƒ à ƒπ ƒ ºπ à ºàƒ ƒ à p.25
- Ïïëóèî p.25
- Ã π ã ƒ ƒπ π p.25
- Poaipetika e apthmata ˆïô óù è íâ ˆúèûù p.25
- Kanonika e apthmata p.25
- Ïïëóèî p.26
- Ïïëóèî p.27
- Ïïëóèî p.28
- Ƒπ π àƒ π p.29
- Ïïëóèî p.29
- º ƒª p.29
- Ø ãƒ πª π p.30
- Ïïëóèî p.30
- Ø ãƒ πª π à π ƒπ π ª ª π ºƒà º ƒ π p.31
- Ïïëóèî p.31
- À ƒ π ã p.31
- Ïïëóèî p.32
- Polski p.33
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p.33
- Wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie p.34
- Polski p.34
- Dane techniczne p.34
- Środki ostrożności przy używaniu młotowiertarki p.34
- Wyposażenie standardowe p.34
- Polski p.35
- Polski p.36
- Polski p.37
- Zastosowanie p.38
- Przed użyciem p.38
- Polski p.38
- Jak używać młotowiertarki p.38
- Polski p.39
- Smarowanie p.40
- Polski p.40
- Konserwacja i inspekcja p.40
- Jak używać koronki rdzeniowej do niskich obciążeń p.40
- Polski p.41
- Magyar p.42
- Általános biztonságtechnikai e p.42
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre p.43
- Standard tartozékok p.43
- Műszaki adatok p.43
- Magyar p.43
- A fúrókalapács használatára vonatkozó óvintézkedések p.43
- Magyar p.44
- Magyar p.45
- Magyar p.46
- Magyar p.47
- Használat p.47
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók p.47
- Alkalmazások p.47
- Magyar p.48
- Hogyan használjuk a magfúró koronát könnyű terheléshez p.48
- Ellenőrzés és karbantartás p.49
- Magyar p.49
- Kenés p.49
- Magyar p.50
- Čeština p.51
- Všeobecné bezpečnostní předpisy p.51
- Čeština p.52
- Standardní příslušenství p.52
- Parametry p.52
- Opatrnost při používání vrtacího kladiva p.52
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš p.52
- Čeština p.53
- Čeština p.54
- Čeština p.55
- Způsob použití p.56
- Před použitím p.56
- Použití p.56
- Čeština p.56
- Čeština p.57
- Jak používat jádrový vrták pro mírnou zátěž p.57
- Čeština p.58
- Údržba a kontrola p.58
- Mazání p.58
- Čeština p.59
- Türkçe p.60
- Genel güvenlik kurallari p.60
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır p.61
- Türkçe p.61
- Teknók özellókler p.61
- Standart aksesuarlar p.61
- Kirici delócó kullanilirken alinacak önlemler p.61
- Türkçe p.62
- Türkçe p.63
- Türkçe p.64
- Uygulamalar p.65
- Türkçe p.65
- Nasil kullanilir p.65
- Aletó kullanmadan önce p.65
- Uç kovani kullanimi hafóf yük óçón p.66
- Türkçe p.66
- Yaålama p.67
- Türkçe p.67
- Bakim ve ónceleme p.67
- Pyccíëè p.68
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà p.68
- Pyccíëè p.69
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà p.69
- Texhàka åeâoèachoctà èpà ùkcèãìatañàà èepîopatopa p.69
- Pyccíëè p.70
- Ctahñapthõe akceccìapõ p.70
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo p.70
- Pyccíëè p.71
- Pyccíëè p.72
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà p.73
- Pyccíëè p.73
- Oåãactú èpàmehehàü p.73
- Ùkcèãìatañàü p.74
- Pyccíëè p.74
- Pyccíëè p.75
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka p.76
- Pyccíëè p.76
- Kak èoãúâobatúcü èoãõmà åìpàãúhõmà kopohkamà ñãü maãoâ haépìâkà p.76
- Cmaâka p.76
- Pyccíëè p.77
- Rotary hammer bohrhammer ê úô ú óô âúè ùúôêèîô młotowiertarka fúrókalapács vrtací kladivo kırıcı delici koïäëìëpoçaììêè ôepùopaúop p.86
- Dh 24pc3 p.86
- Hitachi koki co ltd p.86
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë p.86
Похожие устройства
-
Hitachi DH24PMИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH14DSL LiIONИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH36DL LiIONИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH18DSL LiIONИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH36DALИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH18DSLИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH14DSLИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DS14DVCИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DS12DVCИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DS14DBLИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DS14DCLИнструкция по эксплуатации -
Hitachi DH50MRYИнструкция по эксплуатации