Hitachi DH40MRY [32/64] Polski
![Hitachi DH40MRY [32/64] Polski](/views2/1081062/page32/bg20.png)
Содержание
- Dh 40mry 1
- Hitachi 1
- 〱䍯癥牆彄䠴き剙彅 1
- ご慢汥彄䠴き剙彅 2
- Dikkat 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Oh asson el minden biztonsagi figyelmezt etest es minden utasrtast 6
- Prectete si vsechna varoväni tykajici se bezpecnosti a vsechny pokyny 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- ㅅ湧彄䠴き剙彅 7
- English 8
- Optional accessories sold separately 8
- Rotary hammer safety warnings 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Applications 9
- English 9
- Prior to operation 9
- Drilling and driving in operations for anchors 10
- English 10
- How to use the rotary hammer 10
- Using drill chuck chuck adapter 10
- English 11
- How to handle a core bit 11
- How to replace grease 11
- Maintenance and inspection 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 13
- Deutsch 13
- 敲彄䠴き剙彅 13
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise für den bohrhammer 14
- Sonderzubehör separat zu beziehen 14
- Standardzubehör 14
- Technische daten 14
- Deutsch 15
- Anwendungsgebiete einsatz des bohrhammers 16
- Deutsch 16
- Vor inbetriebnahme 16
- Bohren und eindrehen von ankern 17
- Deutsch 17
- Verwendung des bohrfutters und bohrfutteradapters 17
- Verwendung einer bohrkrone 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Schmierfettwechsel 18
- Wartung und inspektion 18
- Deutsch 19
- Eààqviká 20
- 牥彄䠴き剙彅 20
- Eààqviká 21
- Kanonika eeapthmata 21
- Texnika xapakthpiztika 21
- Проа1рет1ка eeapthmata ngjxoúvrai çexwpiqtá 21
- Профулакт1ка метра па то пер12троф1ко ефуродрапамо 21
- Eààqviká 22
- Eààqviká 23
- F1pin th леиоурпа 23
- Nos na xphsimonolhsete to пер1егроф1ко sфypoдpaпano 23
- Ефармоге2 23
- Vdhdikvz noi zvlnuiouoiailzhdx 24
- Vdhdil0z 24
- Vdlxduv vu 24
- Zü1vwu7i8 iv zolvwhuadl z3ijda01l3v 24
- Л01 vsjoiaidvzodu noi aoinvuàdl 24
- Hx030du 25
- Ihxuiawhx 25
- Ozvdj 01 313zh1zv1vxunv vn zou 25
- Vviu3v hn3xviv viiai 31l31zldl3x vn zuu 25
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 25
- Effyhzh 26
- Eààqviká 26
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 27
- Polski 27
- 㑐潬彄䠴き剙彅 27
- Dane techniczne 28
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 28
- Polski 28
- Srodki ostroznosci przy korzystaniu z mtotowiertarki 28
- Wyposazenie standardowe 28
- Polski 29
- Zastosowanie 29
- Jak uzywac mtotowiertarki 30
- Polski 30
- Przed uzyciem 30
- Jak uzywac koronki rdzeniowej 31
- Jak zmienic smar 31
- Polski 31
- Uzywanie uchwytu wiertarskiego adaptora uchwytu 31
- Wiercenie i wbijanie uchwytu 31
- Gwarancja 32
- Konserwacja i inspekcja 32
- Polski 32
- Magyar 33
- 㕈畮彄䠴き剙彅 33
- Fürôkalapâcs biztonsâgi figyelmeztetések 34
- Magyar 34
- Müszaki adatok 34
- Standard tartozékok 34
- Tetszés szerint vâlaszthatô tartozékok külön megrendelésre 34
- Magyar 35
- Alkalmazások a fúrókalapács kezelése 36
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 36
- Magyar 36
- A kenózsír lecserélése 37
- Fúró és behajtó müvelet rôgzítõ horgonybetétekhez 37
- Fúrótokmány és tokmány adapter használata 37
- Magfúró koronafej alkalmazása 37
- Magyar 37
- Ellenõrzés és karbantartás 38
- Garancia 38
- Magyar 38
- Cestina 39
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 39
- 㙃穥彄䠴き剙彅 39
- Bezpecnostnì varovànì pro vrtacì kladivo 40
- Cestina 40
- Doplnkové prìslusenstvì prodàvà se zvlàét 40
- Parametry 40
- Standardnì prìslusenstvì 40
- Cestina 41
- Pouzitì 41
- Pred pouzitìm 41
- Cestina 42
- Jak pouzìvat vrtaci kladivo 42
- Vrtání a zarázení hmozdinek 42
- Cestina 43
- Jak vyménit vazelìnu 43
- Jak zacházet s vrtákem 43
- Pouzívání sklícidla a adaptéru sklícidla 43
- Údrzbaakontrola 43
- Cestina 44
- Záruka 44
- Dìkkat 45
- Türkte 45
- 㝔畲彄䠴き剙彅 45
- Kirici delíci güvenlík uyarilari 46
- Standart aksesuarlar 46
- Stege bagli aksesuarlar aynca satihr 46
- Tekník özellikler 46
- Türkge 46
- Aletì kullanmadan õnce 47
- Túrkçe 47
- Uygulamalar 47
- Ди tw 47
- Ankraj íçín delik delme ve yerlestírme islerl 48
- Ek mandren ve mandren adaptörünün kullanilmasi 48
- Kirici delicinin kullanilisi 48
- Tiirkçe 48
- Bakim ve nceleme 49
- Buat ucu nasil kullanilir 49
- Gres yagi nasil degìstìrìlìr 49
- Türkçe 49
- Garantí 50
- Türkge 50
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом__________________ 51
- Русский 51
- 㡒畳彄䠴き剙彅 51
- Меры предосторожности для 52
- Перфоратора 52
- Русский 52
- Стандартные аксессуары 52
- Технические характеристики 52
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 53
- Русский 53
- Область применения 54
- Подготовка к эксплуатации 54
- Русский 54
- Эксплуатация перфоратора 54
- Анкеров 55
- Бурильными коронками 55
- Как пользоваться полыми 55
- Русский 55
- Сверление отверстий и установка 55
- Эксплуатация сверлильного патрона и адаптера к нему 55
- Замена смазки 56
- Проверка 56
- Русский 56
- Техническое обслуживание и 56
- Гарантия 57
- Русский 57
- 㥂慣歟䑈㐰䵒奟䕅 58
- Garantieschein zârucni list 61
- Guarantee certificate garancia bizonylat 61
- Gwarancja гарантийный сертификат 61
- Mrronoihtikq erryhshs garantì sertifikasi 61
- Hitachi 62
- Hitachi koki 62
- Hitachi power tools czech s r o 63
- Hitachi power tools hungary kit 63
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 63
- Hitachi power tools polska sp z o o 63
- Hitachi power tools romania 63
- Hitachi power tools österreich gmbh 63
- Hitachi koki co ltd 64
- Hitachi power tools europe gmbh y v 64
Похожие устройства
- Olympus E-PM2 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXSF 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH45MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 Black/Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXD 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G315 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MRY Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M1442-2R Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST349 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M4015 R Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-206 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DVC Инструкция по эксплуатации
- Olympus EW-M1728 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-200 Инструкция по эксплуатации
Polski 2 Uzupetnienie smani UWAGA Przed uzupelnieniem smani wylacz urzadzenie i wyjmij wtyczkç z kontaktu 1 Zdejmij pokrywç przekladni i wytrzyj smar wewnatrz Rys 21 2 Wprowadz 30 g smani A do Elektrycznego MIota Hitachi standardowe wyposazenie w tubce do przekladni 3 Po uzupelnieniu smani zalóz z powrotem pokrywç przekladni WSKAZÓWKA Smar A do Mlotów Elektrycznych Hitachi jest smarem o niskiej lepkoàci W razie potrzeby zakup go w Autoryzowanym Centrum Obslugi Hitachi KONSERWACJA I INSPEKCJA 1 Inspekcja narzçdzia Poniewaz uzywanie tçpego narzçdzia obniza wydajnoác i moze spowodowac zie funkcjonowanie silnika naostrz lub wymien narzçdzie gdy tylko zauwazysz stçpienie 2 Sprawdzanie srub mocujçcych Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujace áruby i upewnij siç ze sa mocno przykrçcone Jeáli któraá z nich siç obluzuje natychmiast ja przykrçc Zaniedbanie tego moze spowodowac powazne zagrozenie 3 Konserwacja silnika Wirnik silnika jest sercem narzçdzia Zadbaj by wirnik nie zostal uszkodzony i nie zawilgotnial lub pokryl siç olejem 4 Sprawdzanie szczotek wçglowych Rys 22 W silniku zastosowane sa szczotki wçglowe które ulegaja zuzyciu Gdy zuzyja siç lub gdy sa bliskie limitu zuzycia moze to spowodowac klopoty z silnikiem Gdy urzadzenie jest wyposazone w szczotki wçglowe z automatycznym wylacznikiem silnik wylacza siç sam Wymien wtedy szczotki na nowe о tych samych numerach widocznych na ilustracji Dodatkowo zawsze utrzymuj je w czystosci i sprawdzaj czy poruszaja siç luzno wewnatrz uchwytôw 5 Wymiana szczotek wçglowych Poluzuj dwa komplety árub i zdejmij pokrywç Usun przykrycia szczotek wçglowych Po wymianie szczotek wçglowych dokrçc mocno przykrycia i zalóz pokrywç mocno dokrçcajac dwa zestawy àrubek 6 Lista czçsci zamiennych UWAGA Naprawa modyfikacje i przeglçdy narzçdzi elektrycznych Hitachi musi byc wykonywane przez Autoryzowane Centrum Obslugi Hitachi Ta lista czçàci bçdzie przydatna jeáli zostanie wrçczona wraz z narzçdziem gdy zglosimy siç do naprawy lub przegladu w Autoryzowanym Centrum Obslugi Hitachi Podczas uzytkowania i konserwacji narzçdzi elektrycznych musza byc przestrzegane przepisy i standardy bezpieczenstwa MODYFIKACJE Narzçdzia elektryczne Hitachi sa ciagle ulepszane i modytikowane w celu wprowadzania najnowszych osiagniçc nauki i techniki W zwiazku z tym pewne czçàci moga ulec zmianom bez uprzedzenia 31 GWARANCJA Gwarancja na elektronarzçdzia Hitachi jest udzielana z uwzglçdnieniem praw statutowych i pizepisów krajowych Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeh powstalych w wyniku niewlasciwego uzytkowania lub wynikajacych z normalnego zuzycia W wypadku reklamacji nalezy dostarczyc kompletne elektronarzçdzie do autoryzowanego centrum serwisowego Hitachi wraz z KARTA GWARANCYJNA znajdujaca siç na koricu instrukcji obslugi WSKAZÓWKA W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem badali i rozwoju specytikacje te moga siç zmienic w kazdej chwili bez uprzedzenia Informacja dotyczçca poziomu hatasu i wibracji Mierzone wartoáci bylo okreálone wedlug EN60745 i zadeklarowane zgodnie z ISO 4871 Zmierzony poziom dzwiçku A 104 dB A Zmierzone ciánienie akustyczne A 93 dB A Niepewnoác КрА 3 dB А Uzywaj ochraniacza uszu Wartoác calkowita wibracji trójosiowa suma wektorowa okreálona zgodnie z postanowieniami normy EN60745 Wiercenie udarowe w betonie wartoác emisji wibracji Sh HD 8 3 m s2 Niepewnoác К 1 5 m s2 Dlutowanie wartoác emisji wibracji Sh Cheq 4 6 m s2 Niepewnoác К 1 5 m s2 OSTRZEZENIE O Wartoác emisji wibracji podczas pracy narzçdzia elektrycznego moze róznió siç od podanej wartoáci w zaleznoáci od sposobu wykorzystywania narzçdzia O Aby okreálic árodki bezpieczenstwa wymagane do ochrony operatola zgodnie z szacowana wartoácia narazenia na zagrozenie w zaleznoáci od rzeczywistych warunków uzytkowania uwzglçdniajac wszystkie etapy cyklu roboczego a takze przerwy w pracy urzadzenia oraz praca w trybie gotowoáci