Hitachi DH40MRY [43/64] Cestina
![Hitachi DH40MRY [43/64] Cestina](/views2/1081062/page43/bg2b.png)
Содержание
- Dh 40mry 1
- Hitachi 1
- 〱䍯癥牆彄䠴き剙彅 1
- ご慢汥彄䠴き剙彅 2
- Dikkat 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Oh asson el minden biztonsagi figyelmezt etest es minden utasrtast 6
- Prectete si vsechna varoväni tykajici se bezpecnosti a vsechny pokyny 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- ㅅ湧彄䠴き剙彅 7
- English 8
- Optional accessories sold separately 8
- Rotary hammer safety warnings 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Applications 9
- English 9
- Prior to operation 9
- Drilling and driving in operations for anchors 10
- English 10
- How to use the rotary hammer 10
- Using drill chuck chuck adapter 10
- English 11
- How to handle a core bit 11
- How to replace grease 11
- Maintenance and inspection 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 13
- Deutsch 13
- 敲彄䠴き剙彅 13
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise für den bohrhammer 14
- Sonderzubehör separat zu beziehen 14
- Standardzubehör 14
- Technische daten 14
- Deutsch 15
- Anwendungsgebiete einsatz des bohrhammers 16
- Deutsch 16
- Vor inbetriebnahme 16
- Bohren und eindrehen von ankern 17
- Deutsch 17
- Verwendung des bohrfutters und bohrfutteradapters 17
- Verwendung einer bohrkrone 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Schmierfettwechsel 18
- Wartung und inspektion 18
- Deutsch 19
- Eààqviká 20
- 牥彄䠴き剙彅 20
- Eààqviká 21
- Kanonika eeapthmata 21
- Texnika xapakthpiztika 21
- Проа1рет1ка eeapthmata ngjxoúvrai çexwpiqtá 21
- Профулакт1ка метра па то пер12троф1ко ефуродрапамо 21
- Eààqviká 22
- Eààqviká 23
- F1pin th леиоурпа 23
- Nos na xphsimonolhsete to пер1егроф1ко sфypoдpaпano 23
- Ефармоге2 23
- Vdhdikvz noi zvlnuiouoiailzhdx 24
- Vdhdil0z 24
- Vdlxduv vu 24
- Zü1vwu7i8 iv zolvwhuadl z3ijda01l3v 24
- Л01 vsjoiaidvzodu noi aoinvuàdl 24
- Hx030du 25
- Ihxuiawhx 25
- Ozvdj 01 313zh1zv1vxunv vn zou 25
- Vviu3v hn3xviv viiai 31l31zldl3x vn zuu 25
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 25
- Effyhzh 26
- Eààqviká 26
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 27
- Polski 27
- 㑐潬彄䠴き剙彅 27
- Dane techniczne 28
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 28
- Polski 28
- Srodki ostroznosci przy korzystaniu z mtotowiertarki 28
- Wyposazenie standardowe 28
- Polski 29
- Zastosowanie 29
- Jak uzywac mtotowiertarki 30
- Polski 30
- Przed uzyciem 30
- Jak uzywac koronki rdzeniowej 31
- Jak zmienic smar 31
- Polski 31
- Uzywanie uchwytu wiertarskiego adaptora uchwytu 31
- Wiercenie i wbijanie uchwytu 31
- Gwarancja 32
- Konserwacja i inspekcja 32
- Polski 32
- Magyar 33
- 㕈畮彄䠴き剙彅 33
- Fürôkalapâcs biztonsâgi figyelmeztetések 34
- Magyar 34
- Müszaki adatok 34
- Standard tartozékok 34
- Tetszés szerint vâlaszthatô tartozékok külön megrendelésre 34
- Magyar 35
- Alkalmazások a fúrókalapács kezelése 36
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 36
- Magyar 36
- A kenózsír lecserélése 37
- Fúró és behajtó müvelet rôgzítõ horgonybetétekhez 37
- Fúrótokmány és tokmány adapter használata 37
- Magfúró koronafej alkalmazása 37
- Magyar 37
- Ellenõrzés és karbantartás 38
- Garancia 38
- Magyar 38
- Cestina 39
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 39
- 㙃穥彄䠴き剙彅 39
- Bezpecnostnì varovànì pro vrtacì kladivo 40
- Cestina 40
- Doplnkové prìslusenstvì prodàvà se zvlàét 40
- Parametry 40
- Standardnì prìslusenstvì 40
- Cestina 41
- Pouzitì 41
- Pred pouzitìm 41
- Cestina 42
- Jak pouzìvat vrtaci kladivo 42
- Vrtání a zarázení hmozdinek 42
- Cestina 43
- Jak vyménit vazelìnu 43
- Jak zacházet s vrtákem 43
- Pouzívání sklícidla a adaptéru sklícidla 43
- Údrzbaakontrola 43
- Cestina 44
- Záruka 44
- Dìkkat 45
- Türkte 45
- 㝔畲彄䠴き剙彅 45
- Kirici delíci güvenlík uyarilari 46
- Standart aksesuarlar 46
- Stege bagli aksesuarlar aynca satihr 46
- Tekník özellikler 46
- Türkge 46
- Aletì kullanmadan õnce 47
- Túrkçe 47
- Uygulamalar 47
- Ди tw 47
- Ankraj íçín delik delme ve yerlestírme islerl 48
- Ek mandren ve mandren adaptörünün kullanilmasi 48
- Kirici delicinin kullanilisi 48
- Tiirkçe 48
- Bakim ve nceleme 49
- Buat ucu nasil kullanilir 49
- Gres yagi nasil degìstìrìlìr 49
- Türkçe 49
- Garantí 50
- Türkge 50
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом__________________ 51
- Русский 51
- 㡒畳彄䠴き剙彅 51
- Меры предосторожности для 52
- Перфоратора 52
- Русский 52
- Стандартные аксессуары 52
- Технические характеристики 52
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 53
- Русский 53
- Область применения 54
- Подготовка к эксплуатации 54
- Русский 54
- Эксплуатация перфоратора 54
- Анкеров 55
- Бурильными коронками 55
- Как пользоваться полыми 55
- Русский 55
- Сверление отверстий и установка 55
- Эксплуатация сверлильного патрона и адаптера к нему 55
- Замена смазки 56
- Проверка 56
- Русский 56
- Техническое обслуживание и 56
- Гарантия 57
- Русский 57
- 㥂慣歟䑈㐰䵒奟䕅 58
- Garantieschein zârucni list 61
- Guarantee certificate garancia bizonylat 61
- Gwarancja гарантийный сертификат 61
- Mrronoihtikq erryhshs garantì sertifikasi 61
- Hitachi 62
- Hitachi koki 62
- Hitachi power tools czech s r o 63
- Hitachi power tools hungary kit 63
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 63
- Hitachi power tools polska sp z o o 63
- Hitachi power tools romania 63
- Hitachi power tools österreich gmbh 63
- Hitachi koki co ltd 64
- Hitachi power tools europe gmbh y v 64
Похожие устройства
- Olympus E-PM2 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXSF 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH45MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 Black/Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXD 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G315 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MRY Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M1442-2R Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST349 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M4015 R Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-206 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DVC Инструкция по эксплуатации
- Olympus EW-M1728 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-200 Инструкция по эксплуатации
Cestina POUZÍVÁNÍ SKLÍCIDLA A ADAPTÉRU SKLÍCIDLA Vàimnète si ie toto zafizeni Ize pouiit v reiimu pouze rotace11 pokud je nainstalováno pfisluáenství jako sklíéidlo pro vrtáky a adaptér ski íóidla která se dodávají zvláéf jako doplfiková pfisluáenství Pouiijte je kdyi je volici páóka na volbé rotace pfíklep11 POZOR Béhem provozu drite hlavní a boóní driadla pevné obèma rukama aby se vaàe tèlo nekyvalo 1 Pfepínání do polohy rotace pfíklep 1 Pro pfepnutl do polohy rotace pfíklep 1 pouiijte stejny postup jako je uvedeny v 3 Vrtání v poloze rotace pfíklep 2 Pfipojení adaptéru pro sklíéidlo ke sklíéidlu Obr 14 a Pñpojte adaptér pro sklíéidlo ke sklíéidlu b SDS max stopkaadaptéru pro sklíéidlojeekvivalentní vrtáku Pouiijte tedy stejny postup jako je uvedeny v Jak nainstalovat nástroj pro instalad a deinstalaci 3 Vrtání a I kdyi pouiijete vétáí tlak na zafízení nei je nutné vrtání nikdy nebude pokraéovat tak rychle jak byste si pfáli Pouiití vétáí síly nebo tlaku na zafízení nei je nutné má opaény údnek nidi nástroj coi má za následek sníiení etektivity práce a sníiení iivotnosti tohoto zafízení b Vrták se nékdy múie zlomit kdyi ui je vrtání téméf u konce Je dúleiité abyste zmírnili tlak kdyi se vrtání blíií ke konci JAK ZACHÁZET S VRTÁKEM Pouiivà li se vrtàk Ize vrtat otvory o velkych priimèrech nebo slepé otvory V tèchto pfipadech pouiijte pfidavné doplfiky prò okruini vrtàky jakojsou stfedovy vrtàk a stopka okruiniho vrtàku abyste dosàhli efektivnèjàiho pouiiti 1 Instalace POZOR Odpojte zaflzeni od zdroje napèti kdykoliv instalujete vrtàk 1 Namontujte okruini vrtàk na stopku okruiniho vrtàku Obr 15 Pfed tim naneste olej na zàvit stopky okruiniho vrtàku aby se vàm vrtàk lehce demontoval 2 Nainstalujte stopku okruiniho vrtàku na zafizeni stejnym zpùsobem jako vrtàk nebo vrtàk se àpièkou Obr 16 3 Vloite stfedovy vrtàk do àablony ai do krajni polohy 4 Umistète àablonu tak aby konkàvni èàst àablony byla proti hrotu vrtàku Pokud je konkàvni èàst posunuta vlivem pootoèeni àablony doleva nebo doprava potom àablonu nelze sejmout I kdyi je vrtàk pouiit v poloze doli Obr 17 2 Vrtàni otvorù 1 Pfipojte zafizeni ke zdroji 2 Ve stfedovém vrtàku se nachàzi pruiina ZatlaèimeII jemnè a kolmo proti stènè nebo podlaze celà plocha stfedového vrtàku bude v kontaktu tak aby se mohio zahàjit vrtàni otvoru Obr 18 3 Dosàhne li hloubka otvoru asi 5 mm Ize urèit jeho polohu Odstrafile stfedovy vrtàk a àablonu a pokraèujte ve vrtàni otvoru POZOR Zafizeni musi byt odpojeno od zdroje elektrického napèti pfi odstrafiovàni stfedového vrtàku a àablony 3 Jak demontovat okruzni vrtàk О Drite vrtaci kladivo ve vertikàlni poloze s vloienym okruinim vrtàkem smèrem nahoru zapnète vrtaci kladivo a zopakujte 2 3x pfiklepovou operaci Tim se uvolni àroub a vrtaci kladivo je pfipraveno к demontàii Obr 19 О Odstrafite stopku vrtàku zvrtaciho kladiva Drite okruini vrtàk jednou rukou a silnè uhodle do SDS max stopky okruiniho vrtàku ruènim kladivem dva ai tfikràt Tim se uvolni àroub s kulatou hlavou a vrtaci kladivo je pfipraveno к demontàii Obr 20 JAK VYMÉNIT VAZELÌNU Toto zafizeni je vzduchotèsné konstrukce aby bylo chrànèno pfed prachem a únikem mazadla Z toho dùvodu Ize zafizeni pouiivat dlouho bez mazàni Vymèfite vazelinu podle niie uvedeného nàvodu 1 Maza ci cyklus Vymèfite vazelinu kaidÿch 6 mèsicù Poiàdejte о vÿmènu vazeliny u nejbl iiàiho autorizovaného servisniho stfediska tirmy Hitachi 2 Vÿmèna vazeliny POZOR Pfed tim nei vymènite vazelinu odpojte zafizeni od zdroje elektrického napèti 1 Odstrafite kryt pfevodovky a odstrafite vazelinu vevnitf Obr 21 2 Naneste 30g Hitachi Electric Hammer Grease A Standardni doplnèk v tubè do krytu pfevodovky 3 Potè co doplnite vazelinu nainstalujte kryt POZNÁMKA Hitachi Electric Hammer Grease A je vazelína o nízké viskozitè Pokud je to nutné kupte vazelinu u nejbliiàiho autorizovaného servisniho stfediska firmy Hitachi ÚDRZBAAKONTROLA 1 Kontrola nàstroje Protoie pouiívání tupého nàstroje sníií etektivitu a zpúsobí moiné poruchy motoru nabruste nebo vymèfite nástroj jakmile zjistíte jeho otupení 2 Kontrola ároubú Pravidelnè zkontrolujte vàechny àrouby a ujistéte se ie jsou spràvnè utaiené Pokud najdete nèkteré árouby uvolnèné ih ned je utàhnète Neutaiené árouby mohou vést k váinému riziku 3 Údrzba motoru Vinutí motoru je srdce elektrického zafízení Ujistéte se ie vinutí není poákozené nebo vlhkévodou nebo olejem 4 Kontrola uhlíkovych kartádkü Obr 22 Motor obsahuje uhlíkové kartáéky které jsou opotfebitelné Pokud se opotfebí nebo jsou na pokraji limitu opotfebení múie dojít k problému s motorem Pokud je pouiit automaticky uhlíkovy kartáéek se samozastavením dojde k automatickému zastavení motoru Pokud se tak stane vymèfite oba kartáéky za nové se stejnymi éísly jako je uvedeno na obrázku Navíc vidycky zajistète aby byly kartáéky òisté a aby se volné pohybovaly v driácích 5 Vyména uhlíkovych kartádkü Uvolnéte dvé sady ároubú a sejméte zadní kryt Sejméte kryty kartáékú a vyjméte kartáéky Po vyméné kartáékú utáhnéte kryty kartáékú a instalujte zadní kryt utaiením obou sad ároubú 42