Braun MR120 Omelette [12/26] A botmixer hasznalata
![Braun MR120 Omelette [12/26] A botmixer hasznalata](/views2/1008475/page12/bgc.png)
Содержание
- 06 1 451 1256 2
- 1 braun 2
- 11 61 84 2
- 14 592 2
- 25249377 audio supplies company ltd 2
- 38 044 428 65 05 2
- 44 88 40 10 2
- 509448 2
- 5710 1135 2
- 800 brauninfoline 2
- 804 335 2
- 944 802 2
- Braun infolines 2
- Crus 8 800 200 20 20 2
- Hr 01 6690 330 2
- Internet www braun com www service braun com 2
- Jr 0 800 261 63 65 2
- Pl 0 801 127 286 2
- Сюсю 00 800 27 28 64 63 2
- Sih к h 4
- Bitte beachten 5
- Deutsch 5
- Für beste ergebnisse 5
- Gerätebeschreibung 5
- Reinigung 5
- So bedienen sie ihren braun stabmixer 5
- So bedienen sie ihren braun zerkleinerer 5
- So bedienen sie ihren schlagbesen 5
- Vorsicht bitte lesen sie die gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig bevor sie das gerät in betrieb nehmen 5
- Caution please read the use instructions carefully and completely before using the appliance 6
- Cleaning 6
- Description 6
- English 6
- For best results 6
- How to operate your handblender 6
- How to operate your whisk 6
- How to use your chopper attachment 6
- Comment utiliser votre accessoire bol hachoir 7
- Comment utiliser votre accessoire fouet 7
- Comment utiliser votre mixeur plongeant 7
- Description 7
- Français 7
- Nettoyage 7
- Pour obtenir de meilleurs résultats 7
- Précaution lisez complètement et attentivement le mode d emploi avant d utiliser l appareil 7
- Remarque 7
- Atención lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar este aparato 8
- Descripción 8
- Español 8
- Funcionamiento de la batidora 8
- Funcionamiento del accesorio batidor 8
- Funcionamiento del accesorio picador 8
- Limpieza 8
- Para obtener los mejores resultados 8
- Budowa urzqdzenia 9
- Czyszczenie 9
- Dia osi gniqcia najlepszych efektów 9
- Obsluga miksera 9
- Obstuga nasadki do siekania 9
- Obstuga ubijaka 9
- Polski 9
- Uwaga przed uruchomieniem urz dzenia proszp doktadnie przeczytac instrukcjp obstugi 9
- Ceskÿ 10
- Cistèni 10
- Jak pouzivat nästavec s rezacim strojkem 10
- Jak pouzivat ponornÿ mixer 10
- Jak pouzivat slehaci metlu 10
- Popis pristroje 10
- Pouziti 10
- Pro optimalni vysledky 10
- Upozornèni pfedtim nez uvedete pristroj do provozu erectète si prosim peclivè cely nävod 10
- Ako pouzivat nàstavec s rezacim strojcekom 11
- Ako pouzivat ponorny mixer 11
- Ako pouzivat slahaciu metlu 11
- Cistenie 11
- Popis pristroja 11
- Pre optimàlne vysledky 11
- Slovensky 11
- Upozornenia predtym ako uvediete pristroj do prevädzky precitajte si prosim dökladne cely nävod na pouzivanie 11
- A botmixer hasznalata 12
- A habverô hasznalata 12
- A készülék alkatrészei 12
- A tôkéletes eredmény érdekében 12
- Az apritoegység hasznalata 12
- Figyelem 12
- Figyelmeztetés kerjük hogy a hasznâlat megkezdése elôtt olvassa végig figyelmesen a hasznâlati ütmutatôt 12
- Magyar 12
- Tisztitâs 12
- Ciscenje 13
- Hrvatski 13
- Napomena 13
- Paznja prije koristenja ovog proizvoda molimo pomno i u cijelosti procitajte upute za koristenje 13
- Rad nastavkom za mlacenje 13
- Rad nastavkom za usitnjavanje 13
- Rad stapnim mikserom 13
- Za najbolje rezultate 13
- Ciscenje 14
- Nasveti za kar najboljse rezultate 14
- Opozorilo 14
- Opozorilo prosimo da pred uporabo natancno in v celoti preberete navodila za uporabo 14
- Slovenski 14
- Uporaba metlice za stepanje 14
- Uporaba palicnega mesalnika 14
- Uporaba sekljalnika 14
- Atenjie va rugàm citici cu atenjie fli in totalitate instrucjiunile inainte de folosire 15
- Curàfarea 15
- Descriere 15
- Instruc iuni de utilizare 15
- Instructiuni de utilizare a dispozitivului de tàiere 15
- Instructiuni de utilizare a telului 15
- Pentru rezultate optime 15
- Românâ 15
- Braun gmbh frankfurter straße 145 61476 kronberg germany 49 6173 30 0 fax 49 6173 30 28 75 16
- Dikkat cihazi kullanmaya baglamadan önce lütfen bu kullanim kilavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz 16
- Dograyici ataçmaninin kullanimi 16
- El blenderini çaliçtirma 16
- En iy i sonucu elde edebilmek için 16
- Tanimlamalar 16
- Temizleme 16
- Tiirkçe 16
- Çirpma ataçmanimn kullanimi 16
- Önern li 16
- Внимание перед использованием электро прибора внимательно и полностью прочтите данное руководство 17
- Для получения наилучших результатов 17
- Использование блендера 17
- Использование насадки венчика 17
- Использование насадки для измельчения 17
- Описание и комплектность 17
- Примечание 17
- Руководство по эксплуатации 17
- Русский 17
- Всем требуемым европейским 18
- Данное изделие соответствует 18
- И российским стандартам безопасности и гигиены 18
- Кершництво з експлуатацп 18
- Опис i комплектжсть 18
- Очищение прибора 18
- Правила користування вашим ручним блендером 18
- У вага перед тим як ви почнете користу ватись цим пристроем ми просимо вас дуже уважно i повнютю прочитати це керв ництво з його експлуатацп 18
- Укра1нська 18
- Використання насадки в нчика 19
- Для досягнення найкращих результатов 19
- Увага 19
- Чищения пристрою 19
- Як користуватися вашими пристроями для подр бнення продукт в 19
- Български 20
- Внимание моля пометете внимателно и подробно инструкциите за употреба преди да използвате уреда 20
- За постигане на най добри резултати 20
- Забележка 20
- Как да боравите с вашия миксер 20
- Как да боравите с вашия ръчен пасатор 20
- Как да използвате приспособлението за кълцане рязане раздробяване 20
- Описание 20
- Оаа 21
- Почистване 21
- Clause spéciale pour la france 23
- Deutsch 23
- English 23
- Español 23
- For uk only 23
- Français 23
- Garantie 23
- Garantía 23
- Guarantee 23
- Polski 23
- Solo para españa 23
- Warunki gwarancji 23
- Garanda 24
- Hrvatski 24
- Jamstveni list 24
- Magyar 24
- Slovensky 24
- Zàruka 24
- Garancija 25
- Garanjie 25
- Românà 25
- Slovenski 25
- Гаранпйн зобов язання braun 25
- Гарантийные обязательства фирмы braun 25
- Русский 25
- Случаи на которые гарантия не расп ространяется 25
- Укратнська 25
- J uoji lc 26
- Български 26
- Гаранция 26
Похожие устройства
- Karcher K 4.800 T 250 eco!ogic Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1419 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 36 LE 584002 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M20 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1418 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR330 Sauce Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.55 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson PIR 35 6415 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M30 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1417 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR320 Spaghetti Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501BT Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.75 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Festool CTL 26 E SD E/A c двумя розетками 584050 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC120 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-505 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR730 cm Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1416 Инструкция по эксплуатации
Magyar Termékeinket a legmagasabb minôségi funkcionâlis és formatervezôi elvârâsok figyelembevételével terveztük Reméljük ôrômét leli majd ùj Braun készülékében Figyelmeztetés Kerjük hogy a hasznâlat megkezdése elôtt olvassa végig figyelmesen a hasznâlati ütmutatôt Z A kés nagyon éles ne fogja meg A sérülések elkerülése érdekében kérjük hogy ezeket az éles szerszâmokat rendkivüli ôvatossâggal kezelje Ôsszeszerelés szétszerelés és tisztitâs elôtt valamint târolâs sorân minden esetben hûzza ki a villâsdugôt a dugaszolôaljzatbôl A készüléket mozgâssérültek szellemi vagy értelmi fogyatékossâqban szenvedô gyermekek vagy személyèK kizârolag a biztonsâgukért relelôs felügyelet mellett hasznâliak Javasoljuk hogy g terméket gyermeKektôl elzârva tartsa Atalàban javasoljuk hogy a készüléket tartsa gyermekek àltal nem hozzâférhetô helyen Soha ne helyezze a motorrészt és a csatlakozomenetet D1 vizsugâr alé illetve ne meritse azokat vizbe A Braun elektromos készülékek megfelelnek az érvényes biztonsàgi elôirâsoknak Elektromos készüléke javitâsât valamint a vezeték cseréjét kizârolag illetékes szakemberre bizza Szakképzetlen szerelô âltal végzett javitâsi munkâk a készülék hasznâlôjânak balesetet ill sérülést okozhatnak Mielôtt a készüléket elektromos hâlôzatba helyezné gyôzôdjôn meg arrôl hogy az Ôn âltal hasznâlt hâlôzati feszültség megegyezik a motorhâz aljân feltüntetett feszültséggel A készüléket kizârolag hâztartâsi hasznâlatra tervezték A keverôpohâr nem alkalmas mikrohullâmü sütôben tôrténô hasznâlatra A készülék alkatrészei Motor Be Kikapcsolo gomb Késes mixer rüd csatlakozômenet D1 habverôegységhez D2 HC apritoegység Keverôpohâr A botmixer hasznalata A botmixer kivâlôan alkalmas mârtâsok szôszok levesek majonéz valamint bébiételek elkészitéséhez tovâbbâ italok és turmixok elkeveréséhez 1 Helyezze a motorrészt a késes mixerrudra és forgassa a menetbe mindaddig amig zârôdik 2 A kifrôccsenés elkerülése érdekében elôszôr helyezze a mixer rudat a feldolgozando ételbe és csak ezutân nyomja meg a bekapcsolô gombot A botmixerhez hasznâlhatja a keverôpoharat de mâs egyéb tâlat is Kôzvetlenül a fôzôedényben tôrténô hasznâlatkor elôszôr mindig vegye le az edényt a tüzhelyrôl hogy a botmixer ne melegedjen tel Recept példa Majonéz 200 250 ml étolaj 1 tojâs sârgâja és fehérje 1 evôkanâl citromlé vagy ecet izlés szerint sô és bors A hozzâvalôkat a fenti sorrendben helyezze a keverôpohârba Meritse bele és inditsa el a botmixert majd egyenesen tartva mükôdtesse mindaddig amig az olaj elkeveredik Ezt kôvetôen aprô mozdulatokkal mozgassa fôl le a botmixert mindaddig amig a majonéz teljesen kikeveredik A habverô hasznalata A habverôegységet kizârolag tejszinhab készitéséhez tojâshab fôlveréshez valamint piskôtatésztâk és pudingok készitéséhez hasznâlja 1 Helyezze a habverôt D2 a csatlakozômenetbe D1 kattanâsig 2 Az ôsszeâllitott egységet ezutân helyezze fol a motor csatlakozômenetére D1 zârôdâsig 3 Helyezze a habverôt a tâlba melyben a feldolgozni kivânt étel van és a bekapcsolôgomb segitségével inditsa el a készüléket A tôkéletes eredmény érdekében A habveréshez hasznâljon széles edényt Ne prôbâljon meg egyszerre 400 ml hideg tejszinné tôbbet fôlverni Ne prôbâljon meg egyszerre 4 tojâs fehérjénél tôbbet fôlverni A habverôt mindig az ôramutatô jârâsâval egyezô irânyba kôrkôrôsen mozgassa Az apritoegység hasznalata Az apritoegység kivâlôan alkalmas a külônféle hûsok sajtok hagymâk füszernôvények sârgarépa diô mogyorô mandula aszalt gyümôlcsôk stb apritâsâhoz tovâbbâ hûsok sajtok hagyma sârgarépa valamint paprika elôapritâsâhoz lâsd 5 sz tâblâzat Azôldségek gyümôlcsôk szârait valamint a csonthéjasok magjât feldolgozâs elôtt tâvolitsa el Figyelem Maitiahûs az apritâs megkezdése elôtt tâvolitsa el a csontos inas és porcos részeket Ne apritson az apritôegységben jégkockât vagy egyéb kemény élelmiszert mint pl szerecsendiô babkâvé csokolâdé vagy szemes gabonafélék 1 Ôvatos mozdulattal tâvolitsa el a késrôl a védôtokot b 2 Figyelmeztetés A kés b rendkivül éles Minden esetben a müanyag résznél fogva vegye kézbe Helyezze a kést az aprïtôedény c kôzepén elhelyezkedô tüskére nyomja râ majd a rôgzitéshez forditsa el 90 ban Az apritôedényt c mindig a csûszâsgâtlô gumitalpra d helyezve hasznâlja 3 Tegye a feldolgozni kivânt élelmiszert az apritôedénybe 4 Helyezze az apritoegység felsô részét a az apritôedényre 5 Helyezze a motorrészt az apritoegység felsô részébe a és rôgzitéshez forditsa el mindaddig amig az a helyére nem kattan 6 Az apritoegység mükôdtetéséhez nyomja meg a jelü gombot Az ételfeldolgozâs sorân egyik kezével rôgzitse a motorrészt mig a mâsikkal az apritôt 7 A müvelet befejeztével mindenekelôtt a motorrészt tâvolitsa el 8 Ezt kôvetôen az apritoegység felsô részét 9 Ôvatosan emelje ki a kést b ehhez elôfordulhat hogy kissé el kell forditani 10 Ezutân tâvolitsa el a feldolgozott ételt az aprïtôedénybôl A csûszâsgâtlôval ellâtott gumitalp egyben az aprïtôedény légmentes fedeléül is szolgâl Tisztitâs Hasznâlat utân vegye le a késes mixer rudat vagy az apritôegységet a motorrészrôl A motorrészt és a csatlakozomenetet D1 kizârolag nedves ruhâval tôrôlje ât A tôbbi tartozék mosogatôgépben is tisztithatô Amennyiben a készülékkel sôs ételt dolgozott fel célszerü a mixelôrüd késeit vagy az apritôkést hasznâlat utân azonnal elôbliteni Ügyeljen arra is hogy mosogatôgépéhez ne adagolja tûl a vizkômentesitô adalékot Szines ételek feldolgozâsânâl pl sârgarépa elôfordulhat hogy a készülék müanyag alkatrészei elszinezôdnek Vizzel tôrténô tisztitâs elôtt tôrôlje ât azokat kevés nôvényi olajjal A vâltoztatâs joga fenntartva A kôrnyezetszennyezés elkerülése érdekében arra kérjük hogy a készülék hasznos élettartalma végén ne dobja azt a hâztartâsi szemétbe A mükôdésképtelen készüléket leadhatja a Braun szervizkôzpontban vagy az orszâga szabâlyainak megfelelô môdon dobja a hulladékgyüjtôbe Y 13