Braun MR120 Omelette [16/26] Dograyici ataçmaninin kullanimi
![Braun MR120 Omelette [16/26] Dograyici ataçmaninin kullanimi](/views2/1008475/page16/bg10.png)
Содержание
- 06 1 451 1256 2
- 1 braun 2
- 11 61 84 2
- 14 592 2
- 25249377 audio supplies company ltd 2
- 38 044 428 65 05 2
- 44 88 40 10 2
- 509448 2
- 5710 1135 2
- 800 brauninfoline 2
- 804 335 2
- 944 802 2
- Braun infolines 2
- Crus 8 800 200 20 20 2
- Hr 01 6690 330 2
- Internet www braun com www service braun com 2
- Jr 0 800 261 63 65 2
- Pl 0 801 127 286 2
- Сюсю 00 800 27 28 64 63 2
- Sih к h 4
- Bitte beachten 5
- Deutsch 5
- Für beste ergebnisse 5
- Gerätebeschreibung 5
- Reinigung 5
- So bedienen sie ihren braun stabmixer 5
- So bedienen sie ihren braun zerkleinerer 5
- So bedienen sie ihren schlagbesen 5
- Vorsicht bitte lesen sie die gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig bevor sie das gerät in betrieb nehmen 5
- Caution please read the use instructions carefully and completely before using the appliance 6
- Cleaning 6
- Description 6
- English 6
- For best results 6
- How to operate your handblender 6
- How to operate your whisk 6
- How to use your chopper attachment 6
- Comment utiliser votre accessoire bol hachoir 7
- Comment utiliser votre accessoire fouet 7
- Comment utiliser votre mixeur plongeant 7
- Description 7
- Français 7
- Nettoyage 7
- Pour obtenir de meilleurs résultats 7
- Précaution lisez complètement et attentivement le mode d emploi avant d utiliser l appareil 7
- Remarque 7
- Atención lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar este aparato 8
- Descripción 8
- Español 8
- Funcionamiento de la batidora 8
- Funcionamiento del accesorio batidor 8
- Funcionamiento del accesorio picador 8
- Limpieza 8
- Para obtener los mejores resultados 8
- Budowa urzqdzenia 9
- Czyszczenie 9
- Dia osi gniqcia najlepszych efektów 9
- Obsluga miksera 9
- Obstuga nasadki do siekania 9
- Obstuga ubijaka 9
- Polski 9
- Uwaga przed uruchomieniem urz dzenia proszp doktadnie przeczytac instrukcjp obstugi 9
- Ceskÿ 10
- Cistèni 10
- Jak pouzivat nästavec s rezacim strojkem 10
- Jak pouzivat ponornÿ mixer 10
- Jak pouzivat slehaci metlu 10
- Popis pristroje 10
- Pouziti 10
- Pro optimalni vysledky 10
- Upozornèni pfedtim nez uvedete pristroj do provozu erectète si prosim peclivè cely nävod 10
- Ako pouzivat nàstavec s rezacim strojcekom 11
- Ako pouzivat ponorny mixer 11
- Ako pouzivat slahaciu metlu 11
- Cistenie 11
- Popis pristroja 11
- Pre optimàlne vysledky 11
- Slovensky 11
- Upozornenia predtym ako uvediete pristroj do prevädzky precitajte si prosim dökladne cely nävod na pouzivanie 11
- A botmixer hasznalata 12
- A habverô hasznalata 12
- A készülék alkatrészei 12
- A tôkéletes eredmény érdekében 12
- Az apritoegység hasznalata 12
- Figyelem 12
- Figyelmeztetés kerjük hogy a hasznâlat megkezdése elôtt olvassa végig figyelmesen a hasznâlati ütmutatôt 12
- Magyar 12
- Tisztitâs 12
- Ciscenje 13
- Hrvatski 13
- Napomena 13
- Paznja prije koristenja ovog proizvoda molimo pomno i u cijelosti procitajte upute za koristenje 13
- Rad nastavkom za mlacenje 13
- Rad nastavkom za usitnjavanje 13
- Rad stapnim mikserom 13
- Za najbolje rezultate 13
- Ciscenje 14
- Nasveti za kar najboljse rezultate 14
- Opozorilo 14
- Opozorilo prosimo da pred uporabo natancno in v celoti preberete navodila za uporabo 14
- Slovenski 14
- Uporaba metlice za stepanje 14
- Uporaba palicnega mesalnika 14
- Uporaba sekljalnika 14
- Atenjie va rugàm citici cu atenjie fli in totalitate instrucjiunile inainte de folosire 15
- Curàfarea 15
- Descriere 15
- Instruc iuni de utilizare 15
- Instructiuni de utilizare a dispozitivului de tàiere 15
- Instructiuni de utilizare a telului 15
- Pentru rezultate optime 15
- Românâ 15
- Braun gmbh frankfurter straße 145 61476 kronberg germany 49 6173 30 0 fax 49 6173 30 28 75 16
- Dikkat cihazi kullanmaya baglamadan önce lütfen bu kullanim kilavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz 16
- Dograyici ataçmaninin kullanimi 16
- El blenderini çaliçtirma 16
- En iy i sonucu elde edebilmek için 16
- Tanimlamalar 16
- Temizleme 16
- Tiirkçe 16
- Çirpma ataçmanimn kullanimi 16
- Önern li 16
- Внимание перед использованием электро прибора внимательно и полностью прочтите данное руководство 17
- Для получения наилучших результатов 17
- Использование блендера 17
- Использование насадки венчика 17
- Использование насадки для измельчения 17
- Описание и комплектность 17
- Примечание 17
- Руководство по эксплуатации 17
- Русский 17
- Всем требуемым европейским 18
- Данное изделие соответствует 18
- И российским стандартам безопасности и гигиены 18
- Кершництво з експлуатацп 18
- Опис i комплектжсть 18
- Очищение прибора 18
- Правила користування вашим ручним блендером 18
- У вага перед тим як ви почнете користу ватись цим пристроем ми просимо вас дуже уважно i повнютю прочитати це керв ництво з його експлуатацп 18
- Укра1нська 18
- Використання насадки в нчика 19
- Для досягнення найкращих результатов 19
- Увага 19
- Чищения пристрою 19
- Як користуватися вашими пристроями для подр бнення продукт в 19
- Български 20
- Внимание моля пометете внимателно и подробно инструкциите за употреба преди да използвате уреда 20
- За постигане на най добри резултати 20
- Забележка 20
- Как да боравите с вашия миксер 20
- Как да боравите с вашия ръчен пасатор 20
- Как да използвате приспособлението за кълцане рязане раздробяване 20
- Описание 20
- Оаа 21
- Почистване 21
- Clause spéciale pour la france 23
- Deutsch 23
- English 23
- Español 23
- For uk only 23
- Français 23
- Garantie 23
- Garantía 23
- Guarantee 23
- Polski 23
- Solo para españa 23
- Warunki gwarancji 23
- Garanda 24
- Hrvatski 24
- Jamstveni list 24
- Magyar 24
- Slovensky 24
- Zàruka 24
- Garancija 25
- Garanjie 25
- Românà 25
- Slovenski 25
- Гаранпйн зобов язання braun 25
- Гарантийные обязательства фирмы braun 25
- Русский 25
- Случаи на которые гарантия не расп ространяется 25
- Укратнська 25
- J uoji lc 26
- Български 26
- Гаранция 26
Похожие устройства
- Karcher K 4.800 T 250 eco!ogic Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1419 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 36 LE 584002 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M20 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1418 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR330 Sauce Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.55 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson PIR 35 6415 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M30 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1417 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR320 Spaghetti Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501BT Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.75 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Festool CTL 26 E SD E/A c двумя розетками 584050 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC120 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-505 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR730 cm Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1416 Инструкция по эксплуатации
Tiirkçe Ürünlerimiz kalite kullanim ve tasarimda en yüksek standartlara ulaçilabilmek üzere tasarlanmiçtir Yeni Braun ürününüzden memnun kalacaginizi umariz 3 Çirpiciyi kaba yerle tiriniz ve çahgtirmak için dügmeye basimz Dikkat Cihazi kullanmaya baglamadan önce lütfen bu kullanim kilavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz Geni bir kap kullaniniz En tazla 400 ml krema çirpiniz En tazla 4 yumurta aki çirpiniz Çirpiciyi saat yönüne dogru döndürünüz El blenderinizin bigagi gok keskindir Yaralanmalara kargi lütten bigaklari gok dikkatli bir gekilde tutun Cihazi monte demonte ederken temizlerken ve saklama sirasinda mutlaka fi i ptizden gekiniz Bu aygit sorumiu bir kiginin gözetiminde olmaksizin gocuklarin ve tiziksel yada ruhsal engelli kigilerin kullanmasina uygun degildir Aygitimzi gocuklarin ulagabilecegi yetierden uzak tutmanizi öneririz Qocuklarin cihazla oynamasini engellemek igin gözetim altinda tutunuz Cihazimzin motor bölümünü ve di liyi D1 akan suyun altinda tutmayiniz ve asla suyun iginde temizlemeyiniz Braun elektrikli aletleri en uygun güvenlik standartlarma göre üretilmi tir Elektrikli aletlerle ilgili her türlü onarim yetkili teknik servislertaratindan yapilmahdir Eksik veya kalitesiz olarak yapilan onarim kazalara ve kullamcinin yaralanmasina yol agabilir Cihazimzi kullanmaya baglamadan önce gehircereyan geriliminin cihazin altinda yazih olan voltajla uygunlugunu kontrol ediniz Cihaz ev kullanimi miktarlarina uygun olarak üretilmistir iglem kasesi microdalga kullammina uygun degildir Dograyici ataçmaninin kullanimi Tanimlamalar Motor bölümü Agma kapama dügmesi Bigakh gatt Di lisi takimi D1 ve girpici D2 HC dograyici atagmani Käse El blenderini çaliçtirma El blenderiniz çeçitli soslar çorba mayonez bebek marnasi ve ayni zamanda milkshake hazirlamak için uygundur 1 Biçakli gatti motor kismina kitleyerek oturtun 2 Siçramayi önlemek için blenderi kaba y erleçti rdikten sonra çahçtirma dügmesine basimz El blenderinizi kendi kasesi yamsira bagka kaplarda da kullanabilirsiniz El blenderini yemek piçirme sirasinda dogrudan kabin içinde kullanmak istediginizde blendetin tazla isinmasini önlemek için önce kabi ocaktan kaldirimz Yemek tariti Mayonez 200 250 mlyag 1 yumurta 1 gorba kagigi limon suyu veya sirke Tadina gore tuz ve karabiber Yukarida miktarlari verilen tùm malzemeleri iglem kabina koyunuz El blenderinizi igieni kabinm igine yerlegtirdikten sonra gahgtinniz ve yag tam olarak karigana kadar el blen derinizi bu pozisyonda tutunuz Mayonez guzelce kangip akici kivamina ulagana dek el blenderinizi yavagga yukan ve agagiya dogru haraket ettiriniz Çirpma ataçmanimn kullanimi Çirpmaataçmani krema yumurta aki çirpmak ve hazir kariçimh tatlilar hazirlamak için uygundur 1 Çirpiciyi D2 diçliye D1 yerine oturuncaya kadar iterek yedestiriniz 2 Daha sonra motor bölümünü diçliye D1 oturtunuz En iy i sonucu elde edebilmek için Dograyici ataçmani et peynir sogan yegillik sarimsak havuç ceviz tindik badem vb dogramak için uygundur Et peynir sogan sarimsak havuç ve baharatlari dogramadan önce kügük parçalar halinde kesiniz sayta 5 Kabuk ve saplari ayiklayimz Önern li Et dogramak dograma ibernine bag la ma dan önce tüm kemikleri tendonlari ve sinirleri ayiklayimz Dograyicimzi buz kahplari hindistan cevizi kahve çekirdegi çikolata ve tahiliar gibi çok sert yiyecekleri dogramak için kullanmayiniz 1 Biçagin b üzerideki plastik koruyucu kaplamayi dikkatlice çikarimz 2 Uyan Biçak b çok keskindiri Daima üstündeki plastik kisimdan tutunuz Biçagi dograyici kasesinm c ortasina yerleçtiriniz agagi dogru bastirimz ve 90 çevirerek yerine oturtunuz Dograyici kasesini c daima kayganhgi ônleyici taban d üzerine oturtunuz 3 Dogranacak yiyecegi dograyici kasesinin içine koyunuz 4 Dograyici kasesinin üst kismmi a kapatimz 5 Üst kismini motor kismina kilitleyerek oturtun 6 Dograyiçiyi çahgtirmak için dügmeye basimz íçlem sirasinda motor bölümünü bir elinizle dograyiciyi ise diger elinizle tutunuz 7 Önce motor bölümünü çikarimz 8 Daha sonra üst kismi a çikarimz 9 Biçagi b dikkatlice çikarimz Biçagi çikarirken hatitçe döndürmeniz gerekebilir 10 Dogradiginiz yiyecegi dograyici kasesinden almiz Kaymaz plastik taban aym zamanda hava geçirmez bir kapak içlevini de görmektedir Temizleme Kullandiktan sonra biçakli gatti veya dograyiciyi çikarimz Motor bölümünü ve diçliyi Dl sadece nemli bir bezle siliniz Diger tüm parçalar bulagik makinasinda yikanabilir Yine de eger çok tuzlu yiyecekler dogradiysamz çattm biçaklarin i ve dograyiciyi hemen yikamalisiniz Ayrica bulagik makinenize çok tazla deterjan koymamaya dikkat ediniz Havuçgibi renkbirakan yiyecekleri dograrken cihazin plastik kisimlarinin renkleri solabilir Temizlemeden önce bu kisimlari zeytinyagi ile siliniz Bildirim yapilmadan degiçtirilebilir EEE STANDARTLARINA UYGUNDUR Bakanlikpa tespit ve ilan edilen kullanim ömrü 7 yildir Üretici tirma ve CE igareti uygunluk degetiendirme kurulugu Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany 49 6173 30 0 Fax 49 6173 30 28 75 P G Sat ve Dag Ltd ti Serin Sok No 9 34752 íçerenkôy istanbul tarafindan ithal edilmigtir P G Tüketici Hizmetleri 0 800 261 63 65 trconsumers custhelp com 17