Candy GO4 W264 [13/49] Description of control

Candy GO4 W264 [13/49] Description of control
2524
A
2 min.
B
DESCRIPTION OF
CONTROL
DOOR HANDLE
Press the finger-bar inside
the door handle to open the
door
IMPORTANT:
A SPECIAL SAFETY
DEVICE PREVENTS THE
DOOR FROM OPENING
AT THE END OF THE
WASH/SPIN CYCLE. AT
THE END OF THE SPIN
PHASE WAIT UP TO 2
MINUTES BEFORE
OPENING THE DOOR.
DOOR LOCKED INDICATOR
The “Door Locked” indicator
light is illuminated when the
door is fully closed and the
machine is ON.
When START/PAUSE is
pressed on the machine
with the door closed the
indicator will flash
momentarily and then
illuminate.
If the door is not closed the
indicator will continue to
flash.
A special safety device
prevents the door from
being opened immediately
after the end of the cycle.
Wait for 2 minutes after the
wash cycle has finished and
the Door Locked light has
gone out before opening
the door. At the end of cycle
turn the programme
selector to OFF .
EN
HR
OPIS KONTROLA
RUâICA VRATA
Da otvorite vrata pritisnite
zasun na unutra‰njoj strani
ruãice vrata.
ZNAâAJNO:
PERILICA IMA UGRADJENU
POSEBNU SIGURNOSNU
NAPRAVU KOJA SPRIJEâAVA
OTVARANJE VRATA ODMAH
PO ZAVR·ETKU
PRANJA/CENTRIFUGIRANJA.
NAKON ·TO
CENTRIFUGIRANJE ZAVR·I
PRIâEKAJTE JO· OKO 2
MINUTE PRIJE NEGO
OTVORITE VRATA.
SVJETLOSNI POKAZATELJ
"ZAKLJUâANIH" VRATA
Svjetlosni pokazatelj
"zakljuãanih vrata" svjetli kada
su vrata potpuno zatvorena a
perilica je ukljuãena. Ako se
perilica pokrene (pritisak na
tipku START) s zatvorenim
vratima svjetlosni pokazatelj
çe na tren zatreptati a nakon
toga çe svjetliti.
Ako vrata nisu ispravno
zatvorena svjetlosni pokazatelj
çe neprekidno treptati.
Perilica ima ugradjenu
posebnu sigurnosnu napravu
koja spreãava otvaranje vrata
odmah po zavr‰etku ciklusa
pranja. Nakon ‰to zavr‰i ciklus
pranja priãekajte oko 2 minute
prije nego otvorite vrata
perilice, takodjer priãekajte da
svjetlosni pokazatelj
"zakljuãanih vrata"prestane
svjetliti.
Nakon zavr‰etka ciklusa pranja
gumb programatora okrenite
na poloÏaj OFF.
ÍÀÇÍÀЧÅÍÈÅ
ÊÍÎÏÎÊ
êìäéüíäÄ ãûäÄ
óÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ βÍ, ̇ÊÏËÚ ̇
Í·‚Ë¯Û ‚ ÛÍÓflÚÍÂ.
Âíèìàíèå!
Ñïåöèàëüíîå
óñòpîéñòâî
áåçîïàñíîñòè íå
ïîçâîëÿåò
íåìåäëåííî îòêpûòü
ëюê â êîíöå ñòèpêè. Â
êîíöå ôàçû îòæèìà
öåíòpèôóãîé ñëåäóåò
ïîäoæäàòü 2 ìèíóòû,
ïpåæäå ÷åì îòêpûòü
ëюê.
àçÑàäÄíéê ÅãéäàêéÇäà
ãûäÄ
à̉Ë͇ÚÓ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡
Ò‚ÂÚËÚÒfl, ÍÓ„‰‡ Î˛Í ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡Í˚Ú Ì‡ ‡·ÓÚ‡˛˘ÂÈ Ï‡¯ËÌÂ.
èË Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ Í·‚Ë¯Û èìëä,
ÍÓ„‰‡ Î˛Í Á‡Í˚Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ
ÏË„‡ÂÚ, Á‡ÚÂÏ Ì‡˜Ë̇ÂÚ Ò‚ÂÚËÚ¸Òfl
ÔÓÒÚÓflÌÌÓ.
ÖÒÎË Î˛Í Ì Á‡Í˚Ú, Ë̉Ë͇ÚÓ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ÏË„‡Ú¸.
ëÔˆˇθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÌÂ
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÓÚÍ˚Ú¸ Î˛Í Ò‡ÁÛ ÔÓ
ÓÍÓ̘‡ÌËË ÒÚËÍË. èÓ‰ÓʉËÚÂ
ÓÍÓÎÓ 2 ÏËÌÛÚ ÔÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl
ÔÓ„‡ÏÏ˚, ÔÓ͇ Ë̉Ë͇ÚÓ
·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡ Ì ÔÓ„‡ÒÌÂÚ. èÓ
Á‡‚Â¯ÂÌËË ÒÚËÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ç˚ÍÎ.
RU
OPIS ELEMENT
Ó
W
PANELU STEROWANIA
OTWARTE DRZWICZKI
Aby otworzyç drzwiczki
nale˝y pociàgnàç za
ràczk´ naciskajàc jà od
wewnàtrz.
UUWWAAGGAA::
UURRZZÅÅDDZZEENNIIEE JJEESSTT
WWYYPPOOSSAAÃÃOONNEE WW
SSPPEECCJJAALLNNYY SSYYSSTTEEMM
ZZAABBEEZZPPIIEECCZZAAJJÅÅCCYY,, KKTTÓÓRRYY
ZZAAPPOOBBIIEEGGAA
NNAATTYYCCHHMMIIAASSTTOOW
WEEMMUU
OOTTWWAARRCCIIUU DDRRZZWWIICCZZEEKK TTUUZZ
PPOO ZZAAKKOOÑÑCCZZEENNIIUU PPRRAANNIIAA,,
PPOO JJEEGGOO ZZAATTRRZZYYMMAANNIIUU LLUUBB
PPOO ZZAAKKOOÑÑCCZZEENNIIUU
WWIIRROOWWAANNIIAA.. P
PRRZZEEDD
OOTTWWAARRCCIIEEMM DDRRZZWWIICCZZEEKK
NNAALLEEÃÃYY OODDCCZZEEKKAAÇÇ
22 MMIINNUUTTYY
.
KONTROLKA BLOKADA
DRZWICZEK
Kontrolka pali si´ gdy
drzwiczki sà poprawnie
zamkni´te i pralka jest
w∏àczona.
Po w∏àczeniu przycisku
AVVIO/PAUZA na poczàtku
kontrolka miga, a potem
Êwieci Êwiat∏em sta∏ym, a˝
do koƒca cyklu prania.
Je˝eli drzwiczki nie sà
poprawnie zamkni´te
kontrolka stale miga.
Specjalny czujnik
bezpieczeƒstwa zapobiega
natychmiastowemu otwarciu
drzwiczek po zakoƒczeniu
cyklu prania.
Nale˝y poczekaç 2 minuty, a˝
kontrolka zgaÊnie, a
nast´pnie wy∏àczyç pralk´
poprzez przestawienie
pokr´t∏a programatora na
pozycj´ OFF.
PL
POPIS
OVLÁDACÍCH
PRVKÅ
DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK
K otevfiení dvífick stisknûte
pojistku umístûnou na
vnitfiní stranû drÏadla.
PPOOZZOORR::
SSPPEECCIIÁÁLLNNÍÍ PPOOJJIISSTTKKAA
ZZAABBRRAAÑÑUUJJEE OOTTEEVVÜÜEENNÍÍ
DDVVÍÍÜÜEEKK PPRRAAÖÖKKYY IIHHNNEEDD
PPOO SSKKOONNÖÖEENNÍÍ PPRRAANNÍÍ..
JJAAKKMMIILLEE SSKKOONNÖÖÍÍ
ÏÏDDÍÍMMÁÁNNÍÍ,, VVYYÖÖKKEEJJTTEE 22
MMIINNUUTTYY AA PPOOTTOOMM
TTEEPPRRVVEE DDVVÍÍÜÜKKAA
OOTTEEVVÜÜEETTEE..
KONTROLKA ZAMâENÁ
DVͤKA
Kontrolka svítí, pokud jsou
dvífika správnû zavfiená a
praãka je zapnutá.
Po stisknutí tlaãítka
START/PAUSA nejdfiíve
kontrolka bliká, po chvíli se
rozsvítí trvale a svítí aÏ do
konce praní.
V pfiípadû, Ïe dvífika nebyla
zavfiená správnû, kontrolka
bude nadále blikat.
Speciální bezpeãnostní
zafiízení zabraÀuje, aby se
dvífika mohla otevfiít okamÏitû
po konãení pracího cyklu.
Poãkejte 2 minuty, aÏ
kontrolka zhasne, pak
vypnûte praãku nastavením
voliãe programÛ do vypnuté
polohy OFF.
CZ

Содержание

OPIS KONTROLA НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК RUClCA VRATA РУКОЯТКА ЛЮКА Da otvorite vrata pritisnite zasun na unutrasnjoj strani rucice vrata Чтобы открыть люк нажмите на клавишу в рукоятке ZNACAJNO PERILICA IMA UGRADJENU POSEBNU SIGURNOSNU NAPRAVU KOJA SPRUECAVA OTVARANJE VRATA ODMAH POZAVRSETKU PRANJA CENTRIFUGIRANJA NAKON BTO CENTRIFUGIRANJE ZAVRSl PR СЕКАЛЕ JOB OKO 2 MINUTE PRUE NEGO OTVORITE VRATA ИНДИКАТОР БЛОКИРОВКИ ЛЮКА Svjetlosni pokazatelj zakljucanih vrata svjetli kada su vrata potpuno zatvorena a perilica je ukljucena Ako se perilica pokrene pritisak na tipku START s zatvorenim vratima svjetlosni pokazatelj cena tren zatreptatia nakon toga ce svjetliti Индикатор блокировки люка светится когда люк полностью закрыт на работающей машине При нажатии на клавишу ПУСК когда люк закрыт индикатор мигает затем начинает светиться постоянно Если люк не закрыт индикатор продолжает мигать Ako vrata nisu ispravno zatvorena svjetlosni pokazatelj ce neprekidno treptati Perilica ima ugradjenu posebnu sigurnosnu napravu koja sprecava otvaranje vrata odmah po zavrsetku ciklusa pranja Nakon sto zavrsi ciklus pranja pricekajte oko 2 minute prije nego otvorite vrata pernice takodjer pricekajte da svjetlosni pokazatelj zakljucanih vrata prestane svjetliti А 2 min Специальное устройство не позволяет открыть люк сразу по окончании стирки Подождите около 2 минут после завершения программы пока индикатор блокировки люка не погаснет По завершении стирки установите рукоятку выбора программ в положение Выкл DESCRIPTION OF CONTROL OTWARTE DRZWICZKI DRZADLO OTEVRENI DVÌREK DOOR HANDLE Aby otworzyc drzwiczki nalezy pociqgnqc za rqczke naciskajqc jq od wewnqtrz K otevfeni dvifck stisknéte pojistku umisténou na vnitfni strané drzadla Press the finger bar inside the door handle to open the door UWAGA URZAftZENIE JEST WYPOSAÍONEW SPECJALNY SYSTEM ZABEZPIECZAJACY KTÓRY ZAPOBIEGA NATYCHMIASTOWEMU OTWARCHJ DRZWICZEK TUZ PO ZAKONCZENIU PRANIA PO JEGO ZATRZYMANIU LUB PO ZAKONCZENIU WIROWANIA PRZED OTWARCIEM DRZWICZEK NALE2Y ODCZEKAC 2MINUJY Внимание Специальное устройство безопасности не позволяет немедленно открыть люк в конце стирки В конце фазы отжима центрифугой следует подождать 2 минуты прежде чем открыть люк SVJETLOSNI POKAZATEU ZAKUUÓANIH VRATA POPIS OVLÀDACÌCH PRVKÙ OPIS ELEMENTÓW PANELLI STEROWANIA В й POZOR SPECI ALNI POJISTKA r ZABRANUJE OTEVRENI DVÌREK PRACIiYIHN D PO SKONCENIPIPANE JAKMILE SKONÒI ZDÌMANÌ VYÓKEJTE 2 MINUTYA POTOM TEPRVEDVIRKA OTEVRETE IMPORTANT A SPECIAL SAFETY DEVICE PREVENTS THE DOOR FROM OPENING AT THE END OF THE WASH SPIN CYCLE AT THE END OF THE SPIN PHASE WAIT UP TO 2 MINUTES BEFORE OPENING THE DOOR KONTROLKA BLOKADA DRZWICZEK KONTROLKA ZAMCENÀ DVIRKA DOOR LOCKED INDICATOR Kontrolka pall sip gdy drzwiczki sq poprawnie zamkniete I pralka jest wtqczona Po wlaczeniu przycisku AVVlO PAUZA na poczqtku kontrolka miga a potem swieci swiatiem statym az do kohca cyklu prania Kontrolka sviti pokud jsou dvifka spravné zavfena a pracka je zapnuta Po stisknuti tlacitka START PAUSA nejdfive kontrolka blika po chvili se rozsviti trvale a sviti az do konce proni The Door Locked indicator ight is illuminated when the door is fully closed and the machine is ON When START PAUSE is pressed on the machine with the door closed the ndicator will flash momentarily and then Ilumínate Jezeli drzwiczki nie sq poprawnie zamknipte kontrolka stale miga Specjalny czujnik bezpieczehstwa zapobiega natychmiastowemu otwarciu drzwiczek po zakonczeniu cyklu prania Nalezy poczekac 2 minuty az kontrolka zgasnie a nastppnie wytqczyc pralke poprzez przestawienie ookretla programatora na oozycjg OFF V pfipadè ze dvifka nebyla zavfena spravné kontrolka bude nodale blikat Speciólni bezpecnostni zafizenizabrahuje aby se dvifka mohla otevfit okamzité po konceni praciho cyklu Packejte 2 minuty az kontrolka zhasne pak vypnéte pracku nastavenim vallee programù do vypnuté polohy OFF If the door is not closed the indicator will continue to flash A special safety device orevents the door from oeing opened immediately after the end of the cycle Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the Door Locked light has gone out before opening the door At the end of cycle turn the programme selector to OFF Nakon zavrsetka ciklusa pranja gumb programatora okrenite na polozaj OFF 24 25

Скачать
Случайные обсуждения