Dremel 8220 5/65 RUS F0138220JN [45/56] Пайдаланылатын белгілер
![Dremel 8220 2/45 RUS F0138220JJ [45/56] Пайдаланылатын белгілер](/views2/1885045/page45/bg2d.png)
ВНУТРІШНЬОЇ ПРОВОДКИ І СКЛАДОВИХ, ЩО МОЖЕ
ПРИЗВЕСТИ ДО СЕРЙОЗНОЇ НЕБЕЗПЕКИ.
Рекомендуємо виконувати все технічне обслуговування
інструменту в Сервісному центрі компанії «Dremel».
Майстер з ремонту: Перед обслуговуванням
інструменту від’єднуйте його та/або зарядний пристрій
від джерела струму.
Цей продукт компанії «DREMEL» підлягає гарантії
згідно законодавчих/залежних від особливості країни
правил; шкода, пов’язана зі звичайним зносом,
перенавантаженням або неналежним поводженням не
підпадає під умови гарантії.
У випадку рекламації, надішліть нерозібраний
інструмент або зарядний пристрій і документ, що
підтверджує їхнє придбання, Вашому агенту з продажу.
КОНТАКТНІ ДАНІ DREMEL
Щодо додаткової інформації стосовно видів продукції
компанії «Dremel», підтримки і «гарячої лінії», зайдіть на
адресу www.dremel.com.
Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, Нідерланди
ШУМ ТА ВІБРАЦІЯ
Шум/вібрація
Рівень звукового тиску дБ (A) 72,5
Рівень звукового тиску дБ (a) (стандартне
відхилення 3 дБ)
83,5
Вібрація м/с
2
(тріаксіальна векторна сума) 11,8
Поправка K м/с
2
1,5
Увага! Задекларований загальний рівень вібрації
вимірювався за стандартним методом випробування
і може використовуватися для порівняння з іншим
обладнанням. Він також може застосовуватися для
попередньої оцінки впливу.
!
УВАГА
РІВЕНЬ ВІБРАЦІЇ ПІД ЧАС
ЗВИЧАЙНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ МОЖЕ ВІДРІЗНЯТИСЯ ВІД
ЗАДЕКЛАРОВАНОГО ЗАГАЛЬНОГО ПОКАЗНИКА В
ЗАЛЕЖНОСТІ ВІД ТОГО, ЯКИМ ЧИНОМ ОБЛАДНАННЯ
ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ. ОЦІНИТИ ВІРОГІДНІСТЬ ВИБУХУ
У ФАКТИЧНИХ УМОВАХ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ВИЗНАЧИТИ
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ З МЕТОЮ ВІДПОВІДНОГО
ОСОБИСТОГО ЗАХИСТУ (ВРАХОВУЮЧИ ВСІ ДЕТАЛІ
ТЕХНОЛОГІЧНОГО ЦИКЛУ, ЯК ТО ЧАС, КОЛИ
ОБЛАДНАННЯ БУЛО ВИМКНЕНО, КОЛИ ВОНО
ПРАЦЮЄ БЕЗ НАВАНТАЖЕННЯ, А ТАКОЖ ЧАС
ЗАПУСКУ).
ТҮПНҰСҚА НҰСҚАУЛАРДЫҢ АУДАРМАСЫ
ПАЙДАЛАНЫЛАТЫН БЕЛГІЛЕР
ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ ОҚЫҢЫЗ
ЕСТУ МҮШЕСІН ҚОРҒАЙТЫН
БҰЙЫМДЫ ПАЙДАЛАНУ
КӨЗДІ ҚОРҒАУ ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
ШАҢНАН ҚОРҒАЙТЫН МАСКАНЫ
ПАЙДАЛАНУ
II КЛАСҚА СӘЙКЕС ҚҰРЫЛҒАН
ЭЛЕКТРЛІК ҚҰРАЛДАРДЫ,
АКСЕССУАРЛАРДЫ ЖӘНЕ
ҚАПТАМАНЫ ТҰРМЫСТЫҚ ҚАЛДЫҚ
МАТЕРИАЛМЕН БІРГЕ ҚОҚЫСҚА
ТАСТАМАҢЫЗ
МЕХАНИКАЛЫҚ ҚҰРАЛДЫҢ ҚАУІПСІЗДІГІ
БОЙЫНША ЖАЛПЫ ЕСКЕРТУЛЕР
БАРЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК
ЕСКЕРТУЛЕРІ МЕН
НҰСҚАУЛАРЫН ОҚЫҢЫЗ.
Ескертулер мен нұсқауларды орындамау салдарынан
ток соғуы, өрт шығуы және/немесе ауыр жарақат алу
жағдайлары туындауы мүмкін.
Барлық ескертулер мен нұсқауларды болашақта
қарау үшін сақтап қойыңыз.
Ескертулердегі «электр құралы» термині электр
желісінен жұмыс істейтін (сымды) немесе батареямен
жұмыс істейтін (сымсыз) электр құралын білдіреді.
ЖҰМЫС ОРНЫНЫҢ ҚАУІПСІЗДІГІ
a. Жұмыс орны таза әрі жарық жақсы түсетін
болуы қажет. Жұмыс орнының таза емес немесе
қараңғы болуы оқыс оқиғалардың пайда болуына
себеп болады.
b. Электр құралдарын тұтанғыш сұйықтықтар,
газдар немесе шаң бар жер сияқты жарылысқа
қауіпті орталарда пайдаланбаңыз. Электр
құралдары шаң немесе түтінді тұтандыруы
мүмкін ұшқындар шығарады.
c. Электр құралын пайдаланған кезде балалар мен
айналадағы адамдар алшақ тұруы қажет. Басқа
нәрсеге алаңдау салдарынан зейін жоғалтуыңыз
мүмкін.
ЭЛЕКТР ЖҮЙЕЛЕРІН ПАЙДАЛАНУДАҒЫ ҚАУІПСІЗДІК
ТЕХНИКАСЫ
a. Электр құралының штепсельдері розеткаға
сәйкес келуі қажет. Ешқашан штепсельді
өзгертпеңіз. Ешқандай адаптер штепсельдерін
(жерге) тұйықталған электр құралдарымен бірге
пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген штепсельдер мен
сәйкес келетін розеткалар электр тогының соғу
қаупін азайтады.
b. Құбырлар, радиаторлар, газ плиталары және
тоңазытқыштар сияқты жерге тұйықталған
заттарға денеңізді тигізбеңіз. Денеңіз жерге
тұйықталса, электр тогының соғу қаупі артады.
c. Электр құралын жаңбырдан және ылғалдан
KZ
Увага! Збільшення тиску на інструмент не вихід,
якщо він функціонує не належним чином. Спробуйте
застосувати інше приладдя або налаштування
швидкості для досягнення бажаного результату.
ЗАПОБІГАННЯ ГАЛЬМУВАННЮ
Цей інструмент має вбудовану функцію запобігання
гальмуванню для захисту двигуна та батареї у випадку
гальмування. Якщо Ви застосовуєте забагато тиску
на інструмент протягом довгого періоду або свердло
приєднується до заготівлі, особливо на високих
швидкостях, двигун зупиниться. Просто видаліть
інструмент з матеріалу, у якому він зупинився, при
цьому інструмент знову почне обертатися на заданій
швидкості. Якщо цей інструмент продовжує гальмування
протягом більше 5 секунд, то інструмент автоматично
вимкнеться. Ця додаткова функція захищає двигун
і батарею від пошкоджень. Коли заряд акумулятора
закінчується, інструмент може автоматично вимикатися
частіше звичайного. Якщо це відбудеться, настав час
для зарядки батареї.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Профілактичне обслуговування, що здійснюється
неавторизованим персоналом, може спричинити
неправильне під’єднання внутрішньої проводки і
складових, що може призвести до серйозної небезпеки.
Ми рекомендуємо обслуговувати увесь інструмент у
центрі обслуговування Dremel. Щоб уникнути травми
від несподіваного запуску або ураження електричним
струмом, завжди виймайте штепсель з розетки перед
виконанням обслуговування або чищення.
ЧИЩЕННЯМ
!
УВАГА
ЩОБ УНИКНУТИ НЕЩАСНИХ
ВИПАДКІВ, ПЕРЕД ОЧИЩЕННЯМ
ІНСТРУМЕНТУ ЗАВЖДИ ВІД’ЄДНУЙТЕ ЙОГО ТА/АБО
ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ ВІД ДЖЕРЕЛА СТРУМУ.
Інструмент найефективніше можна очистити
стиснутим сухим повітрям. Завжди одягайте безпечні
захисні окуляри при очищенні інструмента стиснутим
повітрям.
Вентиляційні отвори і важелі перемикачів повинні
бути чистими та вільними від сторонніх предметів. Не
намагайтесь очищати інструмент, вставляючи гострі
об’єкти у отвори на корпусі.
!
УВАГА
ПЕВНІ ЗАСОБИ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ТА
РОЗЧИННИКИ ПОШКОДЖУЮТЬ
ПЛАСТМАСОВІ ДЕТАЛІ. До них належать, зокрема:
бензин, тетрахлорид карбону, хлоровані очисні
розчинники, аміак та очисні засоби, що
використовуються в домогосподарствах і містять
аміак.
ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ГАРАНТІЯ
!
УВАГА
УСЕРЕДИНІ НЕ МІСТИТЬСЯ
ЖОДНИХ ЧАСТИН, ЩО МОЖУТЬ
ОБСЛУГОВУВАТИСЯ КОРИСТУВАЧЕМ.
ПРОФІЛАКТИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, ЩО
ЗДІЙСНЮЄТЬСЯ НЕАВТОРИЗОВАНИМ ПЕРСОНАЛОМ,
МОЖЕ СПРИЧИНИТИ НЕПРАВИЛЬНЕ ПІД’ЄДНАННЯ
45
Содержание
- 20 00 401 6
- 20 00 402 6
- 30 00 1453 6
- 35 00 402 6
- Max rpm 6
- S 20 00 sc 402 6
- 20 00 401 7
- 20 00 402 7
- 30 00 1453 7
- 35 00 402 7
- Max rpm 7
- S 20 00 sc 402 7
- 20 00 568 8
- 35 00 231 335 8
- 35 00 402 8
- 35 00 4486 35 00 7103 25 00 8
- 35 00 565 8
- 35 00 566 8
- 35 00 670 8
- Max rpm 8
- Sc406 35 00 sc402 8
- Sc409 35 00 sc402 8
- Sc456 35 00 sc402 8
- Sc476 35 00 sc402 8
- Sc544 35 00 sc402 8
- Sc545 35 00 sc402 8
- 20 00 568 9
- 35 00 231 335 9
- 35 00 402 9
- 35 00 4486 35 00 7103 25 00 9
- 35 00 565 9
- 35 00 566 9
- 35 00 670 9
- Max rpm 9
- Sc406 35 00 sc402 9
- Sc409 35 00 sc402 9
- Sc456 35 00 sc402 9
- Sc476 35 00 sc402 9
- Sc544 35 00 sc402 9
- Sc545 35 00 sc402 9
- F0138220 18
- F0138220 19
- General power tool safety warnings 20
- Original instructions 20
- Used symbols 20
- Warning 20
- Safety instructions for all operations 21
- Warning 21
- Kickback and related warnings 22
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 22
- Safety warnings specific for wire brushing operations 22
- Warning 22
- Charging and batteries 23
- Environment 23
- Specifications 23
- This charger can be used by children aged 8 and above and by persons who have physical sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has instructed them in the safe operation of the charger and they understand the associated dangers supervise children cleaning and user 23
- Warning 23
- Assembly 24
- Battery charge condition indicator lights 24
- Changing accessories 24
- Changing collets 24
- Charging battery pack model 880 24
- Collets 24
- Ez twist integrated wrench nose cap 24
- General 24
- Important charging notes 24
- Maintenance of the battery charger shall not be made by children without supervision 24
- Assembly 25
- Balancing accessories 25
- Changing accessories 25
- Changing collets 25
- Charging battery pack model 880 25
- Collets 25
- Ez twist integrated wrench nose cap 25
- General 25
- Getting started 25
- Holding the tool 25
- Operating speeds 25
- Maintenance 26
- Noise and vibration 26
- Service and warranty 26
- Warning 26
- Используемые символы 26
- Перевод оригинальных инструкций 26
- Maintenance 27
- Noise and vibration 27
- Service and warranty 27
- Warning 27
- Используемые символы 27
- Общие предупреждения по безопасности при использовании электрического инструмента 27
- Перевод оригинальных инструкций 27
- Индивидуальная безопасность 28
- Модуль подсветки 28
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним 28
- Модуль подсветки 29
- Общие указания по безопасности для заточки шлифовки очистки проволочной щеткой полировки и абразивной резки 29
- Ремонт 29
- Указания по безопасности дия всеx работ 29
- Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента 29
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним 29
- Обратный удар и соответствующие меры безопасности 30
- Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию 30
- Обратный удар и соответствующие меры безопасности 31
- Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками 31
- Охрана окружающей среды 31
- Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию 31
- Утилизация 31
- Важные замечания по зарядке 32
- Заряд аккумуляторной батареи модель 880 32
- Зарядка батарей 32
- Зарядное устройство предназначено для использования детьми в возрасте от 8 лет и старше лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами обладающими недостаточными знаниями или опытом при условии что они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного обращения с зарядным 32
- Общие технические характеристики 32
- Технические характеристики 32
- Только для стран членов еэс 32
- Удлинители 32
- Уровень заряда аккумуляторной батареи светодиодная индикация 32
- Устройством и понимают опасности связанные с его использованием присматривайте за детьми очистка и техническое обслуживание зарядного устройства не должны выполняться детьми находящимися без присмотра 32
- Характеристики зарядного устройства 32
- Важные замечания по зарядке 33
- Заряд аккумуляторной батареи модель 880 33
- Общая информация 33
- Сборка 33
- Уровень заряда аккумуляторной батареи светодиодная индикация 33
- Устройством и понимают опасности связанные с его использованием присматривайте за детьми очистка и техническое обслуживание зарядного устройства не должны выполняться детьми находящимися без присмотра 33
- Цанги 33
- Балансировка принадлежностей 34
- Замена цанги 34
- Как правильно держать инструмент 34
- Конический колпачок со встроенным ключом ez twist 34
- Начало работы 34
- Работа с инструментом 34
- Скорость работы 34
- Смена принадлежностей 34
- Балансировка принадлежностей 35
- Защита от работы вхолостую 35
- Как правильно держать инструмент 35
- Начало работы 35
- Обслуживание 35
- Очистка 35
- Работа с инструментом 35
- Скорость работы 35
- Використані символи 36
- Загальні застереження щодо безпеки при використанні електроінструментів 36
- Переклад головних інструкцій 36
- Сервис и гарантийное обслуживание 36
- Увага 36
- Шум и вибрация 36
- Використані символи 37
- Загальні застереження щодо безпеки при використанні електроінструментів 37
- Переклад головних інструкцій 37
- Увага 37
- Інструкції з безпеки для всіх операцій 38
- Інструкції з безпеки загальні для операцій шліфування полірування піском очищення дротяними щітками полірування різьблення або абразивного різання 38
- Використання і обслуговування батареї 38
- Модуль підсвітлювання 38
- Обслуговування 38
- Увага 38
- Інструкції з безпеки для всіх операцій 39
- Інструкції з безпеки загальні для операцій шліфування полірування піском очищення дротяними щітками полірування різьблення або абразивного різання 39
- Використання і обслуговування батареї 39
- Віддача та відповідні застереження 39
- Обслуговування 39
- Зарядка та акумулятори 40
- Навколишнє середовище 40
- Технічні характеристики 40
- Увага 40
- Цей зарядний пристрій можуть використовувати діти од 8 років і старше а також люди з фізичними розумовими або психічними обмеженнями чи відсутністю досвіду або знань якщо вони працюють під наглядом особи відповідальної за їх безпеку або їх було проінструктовано щодо того як безпечно користуватися 40
- Зарядка та акумулятори 41
- Навколишнє середовище 41
- Технічні характеристики 41
- Увага 41
- Цей зарядний пристрій можуть використовувати діти од 8 років і старше а також люди з фізичними розумовими або психічними обмеженнями чи відсутністю досвіду або знань якщо вони працюють під наглядом особи відповідальної за їх безпеку або їх було проінструктовано щодо того як безпечно користуватися 41
- Цим зарядним пристроєм і вони розуміють пов язані з цим ризики використання зарядного пристрою дітьми потребує нагляду очищення та обслуговування зарядного пристрою не повинні виконувати діти без нагляду 41
- Інтегрований гайковий ключ насадка ez twist 42
- Балансування приладдя 42
- Важливі примітки про заряд 42
- Загальна інформація 42
- Заміна приладдя 42
- Зарядка батарейного блоку модель 880 42
- Збирання 42
- Зміна цанги 42
- Цанги 42
- Інтегрований гайковий ключ насадка ez twist 43
- Балансування приладдя 43
- Загальна інформація 43
- Заміна приладдя 43
- Застосувати 43
- Збирання 43
- Зміна цанги 43
- Починаючи роботу 43
- Робочі швидкості 43
- Тримання інструменту 43
- Цанги 43
- Обслуговування та гарантія 44
- Пайдаланылатын белгілер 44
- Технічне обслуговування 44
- Түпнұсқа нұсқаулардың аудармасы 44
- Увага 44
- Шум та вібрація 44
- Механикалық құралдың қауіпсіздігі бойынша жалпы ескертулер 45
- Обслуговування та гарантія 45
- Пайдаланылатын белгілер 45
- Технічне обслуговування 45
- Түпнұсқа нұсқаулардың аудармасы 45
- Увага 45
- Шум та вібрація 45
- Батарея құралын пайдалану және күтім көрсету 46
- Жарық модулі 46
- Жеке қауіпсіздік 46
- Қуат құралын пайдалану және күтім көрсету 46
- Барлық жұмыстарға арналған қауіпсіздік нұсқаулары 47
- Батарея құралын пайдалану және күтім көрсету 47
- Жарық модулі 47
- Тегістеу құммен тегістеу сым қылшақпен тазалау жылтырату жону немесе ысқыш ою жұмыстары үшін ортақ қауіпсіздік ескертулері 47
- Қызмет көрсету 47
- Серпу және оған қатысты ескертулер 48
- Сым қылшақпен тазалау жұмыстарына арналған қауіпсіздік ескертулері 48
- Тегістеу және ысқыш ою жұмыстарына арналған қауіпсіздік ескертулері 48
- Жалпы техникалық сипаттамалар 49
- Зарядтау және батареялар 49
- Зарядтаушы құралдың техникалық сипаттамалары 49
- Кәдеге жарату 49
- Сым қылшақпен тазалау жұмыстарына арналған қауіпсіздік ескертулері 49
- Тегістеу және ысқыш ою жұмыстарына арналған қауіпсіздік ескертулері 49
- Тек еуропалық одаққа мүше мемлекеттер үшін 49
- Техникалық сипаттамалар 49
- Қоршаған орта 49
- Ұзартқыш сымдар 49
- Аксессуарларды ауыстыру 50
- Батареяны зарядтау үлгі 880 50
- Батареяның зарядталу жағдайын көрсететін индикатор шамдары 50
- Жалпы ақпарат 50
- Жинақтау 50
- Маңызды зарядтау ескертпелер 50
- Цангалар 50
- Цангаларды ауыстыру 50
- Ez twist біріктірілген сомынды бұрайтын кілті алдыңғы қақпағы 51
- Аксессуарларды ауыстыру 51
- Аксессуарларды теңестіру 51
- Жалпы ақпарат 51
- Жинақтау 51
- Жұмысқа кірісу 51
- Пайдалану 51
- Цангалар 51
- Цангаларды ауыстыру 51
- Dremel компаниясымен байланысу 52
- Жұмыс жылдамдықтары 52
- Тазалау 52
- Тежеуден қорғау 52
- Техникалық қызмет көрсету 52
- Қызмет көрсету және кепілдік 52
- Құралды ұстау 52
- Dremel компаниясымен байланысу 53
- Тазалау 53
- Тежеуден қорғау 53
- Техникалық қызмет көрсету 53
- Шу мен діріл 53
- Қызмет көрсету және кепілдік 53
Похожие устройства
- Bosch GBH 180-LI (0611911020) без акк. и з.у Руководство пользователя
- Metabo PowerMaxx BS (600079890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL I (602356890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL Q I (602357890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- STATUS CT12-2Li Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO+IXOlino (06039A800M) Инструкция по эксплуатации
- Bosch 18V Quick Snap solo (06039A3402) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER HD555 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER CS1550 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ОА-3,6Ф ДМ (433.3.1.00) с фонарем Инструкция по эксплуатации
- Topex 42E502 Инструкция по эксплуатации
- Metabo R 12-18 (600776850) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Зубр 06850-60-12_z02 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 12V-20 (06015A7000) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKF12V-8 (06016B0002) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Зубр МАСТЕР 06850-20-08_z02 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24AG (3200007) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita HR140DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DFS251Z без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA511Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации