Kenwood ES460 [54/76] Eszpresszó kávé készítése őrölt kávéból
![Kenwood ES460 [54/76] Eszpresszó kávé készítése őrölt kávéból](/views2/1956944/page54/bg36.png)
eszpresszó kávé készítése őrölt kávéból
1 Melegítse elő a készüléket a 50. oldalon leírtak szerint.
2 Ellenőrizze le, hogy van-e víz a tartályban.
3 Válassza ki a megfelelő szűrőt és helyezze a szűrő tartóba. Ellenőrizze, hogy
a szűrőn lévő fül illeszkedik-e a szűrő tartón lévő résbe.
● Használjon kisebb szűrőt egy csésze kávé készítéséhez (vagy kávé filter
használata során) és nagyobb szűrőt 2 csésze készítéséhez.
4Tegyen a szűrőbe csészénként egy csapott kanál kávét a mérőkanál
segítségével, egyengesse el a felszínét, majd finoman nyomkodja le a
mérőkanál hátuljával. A peremre szóródott kávét távolítsa el.
● Őrölt kávé vásárlása esetén győződjön meg róla, hogy a kávé megfelelő-e a
készülékhez.
● Soha ne tömje meg a kávéfőzőt, mert akkor a kávé lassan fog kifolyni és
sötét színű lesz. Ha azonban túl lazán teszi bele a kávét, akkor a kávé túl
gyorsan fog kifolyni és világos színű lesz.
5 Helyezze a szűrő tartót a folyékony kávé/vízforraló kivezetőnyílásába.
Fordítsa el jobbra, hogy a helyére kerüljön .
● Tegyen alá egy vagy két csészét . Egy csésze kávé készítésekor helyezze
a csészét középre.
● Ellenőrizze, hogy a kiválasztó gomb a vízforraló állásra van-e fordítva (), a
vízforraló világítani kezd. Várjon, amíg az OK lámpa világít, majd fordítsa a
kiválasztó gombot kávé állásba ().
6 Amikor elég kávé folyt ki – ne legyen túl sok, különben gyenge lesz, (az
optimális adag 50 ml csészénként) fordítsa el a kiválasztó gombot vízforraló
állásba (). Ha nem akar több kávét készíteni, fordítsa el a kiválasztó
gombot off (ki) állásba ().
7 Fordítsa el balra a szűrő tartót és távolítsa el.
● Amikor eltávolítja, egy kis víz marad a szűrőn: ez normális
8Ahasznált kávé szűrő tartóból történő eltávolításához, pattintsa fel a kart a
fogantyúnál fogva, úgy hogy a kar vége a szűrőre kerüljön . Tartsa a kart
ebben a helyzetben, majd fordítsa az egységet fejjel lefelé és ütögesse ki a
kávét .
fontos
Soha ne távolítsa el a szűrő tartót, míg a gomb kávé ()vagy gőz ()
funkcióba van állítva vagy amíg a kávé lefőzése folyamatban van – gőz
áramolhat ki és megégetheti önt.
kávé készítése filter használatával
Fontos
Ha őrölt kávé használata után filteres szűrő tartót szeretne használni,
távolítsa el folyékony kávé/vízforraló kivezetőnyílása körül lerakódott őrölt
kávét.
Ezzel elkerülhetővé válik a víz szivárgása a szűrő tartóból és optimális
teljesítmény érhető el. Vigyázzon, mert lehet, hogy a készülék forró.
1 Melegítse fel előre a készüléket a 50. oldalon leírtak szerint. Ez biztosítja,
hogy a kávé még melegebb legyen. Mielőtt a szűrő tartót a készülékre
illeszti, helyezze bele a kis szűrőt. Ellenőrizze, hogy a szűrőn lévő fül
illeszkedik-e a szűrő tartón lévő résbe.
2 Helyezze a préselt kávéfiltert a szűrőbe, ügyelve arra, hogy a kávéfilter a
megfelelő irányba nézzen .
3 Nyomja a filtert a szűrő alsó része felé. Ellenőrizze, hogy a papír szélei a
szűrő belsejéhez tapadnak-e.
4Afiltert a szűrő közepére kell helyezni.
5 Helyezze a szűrő tartót a folyékony kávé/vízforraló kivezetőnyílásába és
fordítsa jobbra, míg pontosan a helyére nem illeszkedik .
6 Kövesse az ‘eszpresszó kávé készítése’ című részben
leírt lépéseket.
Megjegyzés – csak az ESE szabványnak megfelelő
filtert használjon.
● Mindig kövesse a filter csomagolásán található utasítást
a filter megfelelő elhelyezése érdekében a szűrőben.
tej habosítása cappuccinohoz
Készítsen eszpresszó kávét a fent leírtak szerint.
1 Győződjön meg róla, hogy van-e víz a tartályban.
2 Fordítsa a kiválasztó gombot gőz állásba (). Várjon, amíg az OK lámpa
világítani kezd, ezzel jelezve, hogy a vízforraló elérte a megfelelő
hőmérsékletet.
3 Töltsön tejet egy edénybe – a tej térfogatának akár háromszorosára is nőhet,
ezért ennek megfelelően válasszon edényt.
● Hideg, félzsíros tej a legalkalmasabb erre a célra.
4 Helyezze az edényt gőz/forró víz fúvóka alá .
5 Helyezze a fúvókát kb. 30mm mélyre a tejbe és fordítsa a gőz/forró víz
forgatógombot az óramutató járásával ellentétes irányba. A tej térfogata
elkezd nőni és hab keletkezik. Amikor a tej térfogata kétszeresére nőtt,
merítse a fúvókát teljesen a tejbe és folytassa a tej melegítését. A kívánt
hőmérséklet elérése után (60°C), zárja el a gőzt, a gőz/forró víz forgatógomb
óramutató járásával megegyező irányba történő elfordításával.
● Minél jobban elfordítja a forró víz/gőz forgatógombot, annál több gőz
termelődik.
● Soha ne forralja a tejet, mert az elronthatja a kávé ízét.
6 Fordítsa a kiválasztó gombot off (ki) állásba ().
7 Öntse a felhabosított tejet az eszpresszó kávét tartalmazó csészékbe.
Fontos – A gőz/forró víz fúvókát egyszerre csak 2 percig szabad használni.
tipp – több, mint egy cappuccino készítéséhez, először készítse el az összes
kávét, és csak utána készítse el a cappuccinokhoz szükséges tejet.
eszpresszó készítése a tej habosítása után
Fontos
Soha ne távolítsa el a szűrő tartót a foglalatából rögtön a gőz funkció
használatát követően.
Amennyiben tej habosítása után eszpresszó kávét csinál, távolítsa el a túl
forró vizet a készülékből, mert megégetheti a kávét. Ezt az alábbiak szerint
kell elvégezni:
1 Helyezzen egy edényt a gőz/forró víz fúvóka alá, de előtte ellenőrizze, hogy
a kiválasztó forgatógomb vízforraló állásban ()van-e fordítva, majd
fordítsa el a gőz/forró víz forgatógombot az óramutató járásával ellentétes
irányba. Fordítsa a kiválasztó gombot kávé állásba ()és folyassa addig a
vizet, míg az OK lámpa világítani nem kezd.
2 Ha azt akarja, hogy ne folyjon több víz a gőz/forró víz fúvókából, fordítsa a
kiválasztó gombot vízforraló helyzetbe (). Ha el akarja zárni, fordítsa a
gőz/forró víz forgatógombot az óramutató járásával megegyező irányba.
3 Az egység most már készen áll a kávé elkészítésére.
víz forralása más italokhoz, pl. teához,
gyümölcsitalokhoz
1 Ellenőrizze, hogy a kiválasztó gomb off (ki) állásban van-e ().
2 Ellenőrizze, hogy van-e víz a tartályban.
3 Fordítsa el a kiválasztó gombot vízforraló állásba ().
4 Helyezzen egy edényt a forró víz/gőz fúvóka alá.
5 Amikor az OK lámpa világít, fordítsa el a gőz/forró víz forgatógombot az
óramutató járásával ellentétes irányba, a kiválasztó gombot pedig kávé/forró
víz állásba (). Forró víz fog távozni a gőz/forró víz fúvókán keresztül.
6Aforró víz kiáramlásának megállítása érdekében fordítsa a kiválasztó
gombot off (ki) állásba ()a gőz/forró víz forgatógombot pedig az óramutató
járásával ellentétes irányba.
A gőz funkciót egyszerre csak 2 percig szabad használni.
tisztítás
● Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket és hagyja, hogy minden része
lehűljön.
● Soha ne merítse víz alá.
● A készülék alkatrészeit ne tisztítsa mosogatógépben.
tartály, fedél, szűrő tartó
● Mossa el, öblítse el majd hagyja megszáradni.
szűrő (egy és két csészéhez)
● Mossa el és szárítsa meg minden használat után.
● Körülbelül minden 100. használat után szedje szét és tisztítsa meg még
alaposabban a készüléket az alábbiakban leírtak szerint.
● Távolítsa el a szűrő alján található védősapkát a jelzett irányba történő
fordítással . Távolítsa el a szűrőt felfelé irányuló nyomással . Szedje szét
a szűrő részeit: húzza oldalra a tömítőgyűrűt és távolítsa el a műanyag
lemezt és a fémszűrőt 쐅. Öblítse el alaposan az alkatrészeket. Tisztítsa meg
a fémszűrőt forró vízben a kefe segítségével 쐈. Győződjön meg róla, hogy a
fémszűrőn lévő rések nem tömődtek-e el. Amennyiben szükséges, egy tű
segítségével tisztítsa meg a szűrőt 쐉. Szárítsa meg az alkatrészeket, majd
rakja őket össze újra. Ellenőrizze, hogy az alkatrészek megfelelően lettek-e
összerakva.
51
Содержание
- Before making coffee for the first time 5
- Know your kenwood espresso machine 5
- Preheating the coffee machine 5
- Safety 5
- Cleaning 6
- To boil water for other drinks eg tea fruit drinks 6
- To froth milk for cappuccino 6
- To make coffee using filter pods 6
- To make espresso after frothing milk 6
- To make espresso using ground coffee 6
- Service and customer care 7
- Trouble shooting guide 8
- De onderdelen van de kenwood espresso machine 9
- Het koffiezetapparaat voorverwarmen 9
- Nederlands 9
- Veiligheidsmaatregelen 9
- Voordat u voor het eerst koffie zet 9
- Espresso koffie zetten nadat de melk is opgeschuimd 10
- Espresso met gemalen koffie 10
- Koffiezetten met filterzakjes 10
- Schoonmaken 10
- Schuimende melk voor cappuccino 10
- Water koken voor andere dranken zoals thee fruitdrankjes 10
- Onderhoud en klantenservice 11
- Problemen oplossen 12
- Avant le premier café 13
- Description de votre machine à espresso kenwood 13
- Français 13
- Préchauffage de l appareil 13
- Sécurité 13
- Nettoyage 14
- Pour faire bouillir de l eau destinée à d autres boissons thé infusions etc 14
- Pour faire du café avec une capsule 14
- Pour faire du café espresso après avoir fait mousser du lait 14
- Pour faire du café espresso avec du café moulu 14
- Pour faire mousser du lait pour le cappuccino 14
- Entretien et service après vente 15
- Guide de dépannage 16
- Deutsch 17
- Lernen sie ihre kenwood espressomaschine kennen 17
- Sicherheit 17
- Vor der ersten kaffeezubereitung 17
- Vorheizen der espressomaschine 17
- Aufkochen von wasser für andere getränke z b tee früchtegetränke 18
- Aufschäumen von milch für cappuccino 18
- Zubereitung von espresso mit gemahlenem kaffee 18
- Zubereitung von espresso nach dem aufschäumen von milch 18
- Zubereitung von kaffee mit portionsbeuteln 18
- Reinigen 19
- Service und kundendienst 19
- Fehlersuche und behebung 20
- Come fare il primo caffè 21
- Italiano 21
- Per conoscere la macchina kenwood per espresso 21
- Preriscaldamento della macchina 21
- Sicurezza 21
- Per bollire acqua per altre bevande es the tisane 22
- Per fare il caffè espresso dopo aver bollito il latte 22
- Per fare il caffè usando le confezioni predosate 22
- Per fare un espresso con caffè macinato 22
- Per montare il latte a schiuma per il cappuccino 22
- Pulizia 22
- Manutenzione e assistenza tecnica 23
- Localizzazione dei guasti 24
- Antes de fazer café pela primeira vez 25
- Conheça a sua máquina de café expresso kenwood 25
- Português 25
- Pré aquecer a máquina de café 25
- Segurança 25
- Fazer café com saquetas de café 26
- Fazer um expresso após ter espumado o leite 26
- Fazer um expresso com café moído 26
- Ferver água para outras bebidas p ex chá bebidas de fruta 26
- Limpeza 26
- Para espumar o leite para o cappuccino 26
- Assistência técnica e atendimento do cliente 27
- Guia de avarias 28
- Antes de hacer café por primera vez 29
- Conozca las partes de su cafetera exprés kenwood 29
- Español 29
- Precalentamiento de la cafetera 29
- Seguridad 29
- Espumar la leche para un cappuccino 30
- Hacer café exprés con café molido 30
- Hacer café exprés después de espumar la leche 30
- Hacer café utilizando sobres monodosis para filtro 30
- Hervir agua para otras bebidas p ej té zumos de fruta 30
- Limpieza 30
- Servicio técnico y atención al cliente 31
- Guía para la solución de problemas 32
- Forvarmning af kaffemaskinen 33
- Før der laves kaffe første gang 33
- Kend din kenwood espressomaskine 33
- Sikkerhed 33
- Rengøring 34
- Sådan koger du vand til andre drikke f eks te frugtdrikke 34
- Sådan laver du espresso efter opskumning af mælk 34
- Sådan laver du espresso med malede kaffebønner 34
- Sådan laver du kaffe med filterpods 34
- Sådan opskummer du mælk til cappuccino 34
- Service og kundeservice 35
- Problemløsning 36
- Förvärma espressomaskinen 37
- Innan du gör kaffe för första gången 37
- Lär känna din espressomaskin från kenwood 37
- Svenska 37
- Säkerheten 37
- Göra espresso efter att ha skummat mjölk 38
- Göra espresso med malet kaffe 38
- Göra kaffe med kaffekuddar 38
- Koka vatten för andra drycker t ex te fruktdrycker 38
- Rengöring 38
- Skumma mjölk för cappuccino 38
- Service och kundtjänst 39
- Felsökningsguide 40
- Forvarme kaffetrakteren 41
- Før du trakter kaffe for første gang 41
- Gjør deg kjent med din kenwood espressomaskin 41
- Sikkerhet 41
- Kok vann til andre typer drikke f eks te og fruktdrikker 42
- Lage espresso etter at melken er skummet 42
- Lage espresso med malt kaffe 42
- Lage kaffe med filterposer 42
- Lage melkeskum til cappuccino 42
- Rengjøring 42
- Service og kundebetjening 43
- Feilsøkingsguide 44
- Ennen ensimmäistä kahvinvalmistuskertaa 45
- Kahvinkeittimen esilämmitys 45
- Turvallisuus 45
- Tutustu kenwood espressokeittimeen 45
- Espresson valmistaminen jauhetusta kahvista 46
- Espresson valmistaminen maidon vaahdottamisen jälkeen 46
- Kahvin valmistaminen suodatinnapeilla 46
- Maidon vaahdottaminen cappuccinoa varten 46
- Puhdistus 46
- Veden keittäminen muita juomia varten esim tee tai kuuma mehu 46
- Huolto ja käyttökysymykset 47
- Vianmääritys 48
- Nahřátí kávovaru 49
- Před uvařením první kávy 49
- Seznamte se se strojem kenwood na vaření espressa 49
- Ïesky 49
- Pěnění mléka na cappuccino 50
- Příprava espressa po pěnění mléka 50
- Příprava espressa z mleté kávy 50
- Příprava kávy z kávových sáčků 50
- Vaření vody na jiné nápoje např čaj ovocné nápoje 50
- Čištění 50
- Servis a služby zákazníkům 51
- Řešení problémů 52
- A kávéfőző előmelegítése 53
- Az első kávé elkészítése előtt 53
- Biztonság 53
- Ismerje meg a kenwood kávéfőzőt 53
- Magyar 53
- Eszpresszó kávé készítése őrölt kávéból 54
- Eszpresszó készítése a tej habosítása után 54
- Kávé készítése filter használatával 54
- Tej habosítása cappuccinohoz 54
- Tisztítás 54
- Víz forralása más italokhoz pl teához gyümölcsitalokhoz 54
- Karbantartás és vevőszolgálat 55
- Hibaelhárítási útmutató 56
- Bezpieczeństwo 57
- Polski 57
- Przed zaparzeniem kawy po raz pierwszy 57
- Wstępne podgrzanie eksresu do kawy 57
- Zapoznanie się z ekspresem do kawy kenwood 57
- Parzenie kawy espresso z kawy mielonej 58
- Parzenie kawy espresso z kawy w saszetkach 58
- Przygotowanie kawy espresso po spienieniu mleka 58
- Spienianie mleka na kawę cappuccino 58
- Zagotowanie wody do przyrządzenia innych napojów np herbaty naparów owocowych 58
- Czyszszenie 59
- Dział serwisu i obsługi klienta 59
- Usuwanie problemów technicznych 60
- Меры безопасности 61
- Основные узлы и детали кофеварки эспрессо kenwood 61
- Перед первым приготовлением кофе 61
- Предварительный подогрев кофеварки 61
- Русский 61
- Вспенивание молока для приготовления кофе капуччино 62
- Как вскипятить воду для приготовления других напитков например чая или фруктовых напитков 62
- Как приготовить кофе эспрессо после вспенивания молока 62
- Как приготовить эспрессо из молотого кофе 62
- Приготовление кофе в пакетиках 62
- Обслуживание и ремонт 63
- Очистка 63
- Поиск и устранение неисправностей 64
- Ekkgmij 65
- Kenwood 65
- Güvenlik 69
- Ilk defa kahve yapmadan önce 69
- Kahve makinesini önceden ısıtma 69
- Kenwood espresso makinenizi öğrenin 69
- Türkçe 69
- Öğütülmüş kahve kullanarak espresso yapma 69
- Cappuccino için sütü köpürtme 70
- Diğer içecekler için örn çay meyveli içecekler su kaynatma 70
- Filtre kağıdı kullanarak kahve yapma 70
- Sütü köpürttükten sonra espresso yapma 70
- Temizleme 70
- Servis ve müşteri hizmetleri 71
- Sorun giderme kılavuzu 72
- Œ oq dí ªkq ë åö t 73
- Mb s w dß u jkºow s nu lq inu fb lq 002 mπuê s inu 1 mu uåw sæ mu m z ªbh b b ô w dß u jkºow s jmu lq ænu ôß dߺu 2 qøb ê ußp ld od d u ë l ë u x mhc inu ºuzkw gö w 3 åv 1 d s lu ë 052 q s uœ w dß u jkºow w ªe ê 74
- ªb w ë u w e uzs 74
- Flq inu uß flu æd inu 75
- Flq u kov inu ôß dßu 75
- Flq ænu ß dßòu uß flu inu ld u w 75
- Flq ôß dßu fb b œ u kov 75
- Gkw lu ô b œ adë u îdè q auí adë u huønw 75
- Fd u kv nu lq inu øomuëœ 76
- ºªos lº o πnu lq inu 76
- ºö w 76
- Æ q b œ inu kld ôë v 76
Похожие устройства
- Kenwood ES470 Руководство по эксплуатации
- Krups Artese 01 Espresso Руководство по эксплуатации
- Krups Artese 02 Espresso Руководство по эксплуатации
- Krups Artese 03 Espresso Руководство по эксплуатации
- Krups KP1105 Руководство по эксплуатации
- Krups XN710610 Руководство по эксплуатации
- Krups XP 5200 Инструкция по эксплуатации
- Krups XP 5220 Руководство по эксплуатации
- Krups XP 5280 Руководство по эксплуатации
- Krups 880 VIVO Руководство по эксплуатации
- Krups 978 novo 4100 Руководство по эксплуатации
- Philips HD5410 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7431 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7434 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7440 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7447 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7451 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7452 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7457 Руководство по эксплуатации
- Philips HD7459 Руководство по эксплуатации