Vitek VT-3600 BW [20/40] Română moldovenească
![Vitek VT-3600 [20/40] Română moldovenească](/views2/1211994/page20/bg14.png)
20
romÂnĂ/ Moldovenească
MAŞINĂ DE TOCAT CARNE
Maşinadetocatcarneestedestinatăpentruprocesarea
alimentelorşipentrugătireasemipreparatelorcasnice.
Descriere
1. Împingător
2. Tavăpentrualimente
3. Carcasacapuluimaşiniidetocat
4. Locaşpentruinstalareacapuluimaşiniidetocatcarne
5. Butonulfixatoruluicapuluimaşiniidetocatcarne
6. Carcasaaparatului
7. Mânerpentrutransportare
8. Capaccompartimentpentrupăstrareaaccesoriilor
9. Compartimentpentrupăstrareaaccesoriilor
10. Comutatorsensrotireşnec
11. Butonpornit/oprit
12. Şnec
13. Cuţitcruciform
14. Grătarpentrutocaregrosieră
15. Grătarpentrutocarefină
16. Piuliţacapuluimaşiniidetocat
17. Accesoriupentruumplereacârnaţilor
18. 19.Accesoriipentruprepararea«kebbe»
20.Suport/curăţitorgrătare(14,15)
21. Obturator pentru locul instalării capului maşinii de
tocatcarne(4)
MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ
Citiţi cu atenţie instrucţiunea de exploatare înainte de
utilizarea aparatului şi păstraţi-o pe întreaga durată de
exploatare.Operareagreşităaaparatuluipoateducela
defectareaacestuia,cauzareadeprejudiciiutilizatorului
sauproprietăţiilui.
Pentruareducerisculproduceriiunuiincendiusauelec-
trocutăriişi pentrua prevenialtetraumatisme întimpul
operăriimaşiniidetocatcarneestenecesarsărespectaţi
următoarelemăsurideprecauţie.
• Utilizaţi prezentul dispozitiv numai în corespundere
cuinstrucţiuneadeexploatare.
• Înaintedeapornipentruprimadatăaparatulasigu-
raţi-văcătensiuneadinreţeauaelectricăcorespunde
cutensiuneadelucruadispozitivului.
• Utilizaţidoaraccesoriile furnizateîmpreunăcu apa-
ratul.
• Pentru a preveni electrocutarea NICIODATĂ NU
SCUFUNDAŢI carcasa maşinii detocat carne, ca-
blul de alimentare şi fişa cablului de alimentare în
apăsaualtelichide.
• Pentrucurăţareacarcaseimaşiniidetocatcarneuti-
lizaţi unmaterial uşor umezit,apoi ştergeţi carcasa
pânălauscare.
• Niciodatănulăsaţimaşinadetocatcarnesăfuncţio-
nezefărăsupraveghere.
• Înaintedeasamblare,dezasamblare,precumşiîna-
intedecurăţareamaşiniidetocatcarneaceastatre-
buie oprită, iar fişa cablului electric trebuie scoasă
dinprizaelectrică.
• Plasaţiaparatulpeosuprafaţăplană,stabilă,departe
desursegeneratoaredecăldură,focdeschis,ume-
zealăşirazeledirectealesoarelui.
• Esteinterzisă plasarea aparatuluipe suprafeţefier-
binţisauînapropiereimediatădeacestea(deexem-
plu, lângă plita de gaz sau electrică, sau lângă
cuptorulîncinssausuprafaţadegătit).
• Manipulaţicuacurateţecabluldealimentare,nuper-
miteţirăsucireamultiplăaacestuia,îndreptaţiperio-
diccabluldealimentare.
• Esteinterzisăutilizareacabluluidealimentarecamâ-
nerpentrutransportareaaparatului.
• Nupermiteţiatârnareacabluluidealimentaredepe
masă,precumşiferiţidecontactulcumuchiileascu-
ţitealemobilieruluisausuprafeţelefierbinţi.
• Pentru a decupla fişa cablului de alimentare de la
prizaelectricătrageţidefişă,nudecablu.
• Nucuplaţi, nu decuplaţişinu atingeţi cablulde ali-
mentare sau fişa cablului de alimentare cu mâinile
ude,acestlucrupoateprovocaelectrocutarea.
• Esteinterzisăutilizareaaparatuluidacăestedeterio-
ratcabluldealimentaresauestedefectăfişacablu-
luidealimentare,precumşiîncazulîncareaparatul
funcţioneazăcuanomalii,dacăacăzutdelaînălţime
sauafostdeterioratînaltmod.
• Nudezasamblaţisingurimaşinadetocatcarne,pen-
tru reparaţie sau înlocuirea cablului de alimentare
apelaţilauncentruserviceautorizat.
• Dinmotivede siguranţă acopiilornu lăsaţi pungile
depolietilenă,utilizateîncalitatedeambalajfărăsu-
praveghere.
• Atenţie!Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile
de polietilenă sau pelicula de ambalare. Pericolde
asfixiere!
• Este necesară o atentă supraveghere dacă în
preajmaaparatuluiînfuncţiuneseaflăcopiisauper-
soanecuabilităţireduse.
• Acestaparatnuestedestinatpentrufolosiredecătre
copiisaupersoanecuabilităţiredusedecâtîncazul
încarelisedauinstrucţiunicorespunzătoareşiclare
de cătrepersoana responsabilă cusiguranţa lor cu
privirelafolosirea sigurăa aparatului şidespre ris-
curilecarepotapăreaîncazdefolosireinadecvată.
APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CASNIC
FUNCŢII SPECIALE
Funcţia de rotaţie în sens invers a şnecului
«REV» (revers) – această funcţie este destinată pen-
tru îndepărtarea dopurilor formate în timpul procesării
alimentelor.
Tava pentru alimente asigurăaşezarea comodăa ali-
mentelorîntimpulprocesăriiacestora.
Două grătare cu orificii de dimensiuni diferite –sunt
destinatepentrugradediferitedemărunţireaalimentelor.
Accesorile speciale sunt utilizate pentru umplerea
cârnaţilorşiprepararea«kebbe».
Tehnologia «Invisible» – un compartiment special în
carcasăpentrupăstrareaaccesoriilor.
VT-3600_IM.indd 20 15.07.2013 10:44:16
Содержание
- Meat grinder 1
- Vt 3600 bw 1
- Мясорубка 1
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Gemahlener roter pfeffer nach geschmack 11
- Gewürze nach geschmack 11
- Hammelfleisch 100 g 11
- Knollenzwiebel klein gehackt 1½ esslöffel 11
- Magerfleisch 450 g 11
- Mehl 150 200 g 11
- Mehl 1½ esslöffel 11
- Muskatnuß 1 st 11
- Olivenöl 1½ esslöffel 11
- Pfeffer nach geschmack 11
- Salz ¼ teelöffel 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Română moldovenească 20
- Română moldovenească 21
- Română moldovenească 22
- Română moldovenească 23
- Český 24
- Český 25
- Český 26
- Český 27
- Україньска 28
- Україньска 29
- Україньска 30
- Україньска 31
- Беларуская 32
- Беларуская 33
- Беларуская 34
- Беларуская 35
- O zbekcha 36
- O zbekcha 37
- O zbekcha 38
- O zbekcha 39
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 40
Похожие устройства
- Vitek VT-3603 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3613 BN Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3615 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3618 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3619 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3626 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3628 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3634 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3636 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-3644 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 986.80 (83) (86) (87) (88) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 586_686 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 887 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 986.50 (53) (56) (57) (58) Руководство по эксплуатации
- Accu-Chek Active (Актив) Руководство по эксплуатации
- Accu-Chek Instant (Инстант) Руководство по эксплуатации
- Accu-Chek Mobile (Мобайл) Руководство по эксплуатации
- Accu-Chek Performa (Перформа) Руководство по эксплуатации
- Accu-Chek Performa Kombo (Перформа Комбо) Руководство по эксплуатации
- Accu-Chek Performa Nano (Перформа Нано) Руководство по эксплуатации