Oleo-Mac 947 [10/24] 18 19 20
![Oleo-Mac 952 [10/24] 18 19 20](/views2/1096793/page10/bga.png)
34
MOTORUN DURDURULMASI
Gaz kolunu b›rakarak motoru rölantide çal›flt›r›n (B, fiekil 17).
Kontak dü¤mesini (C) STOP'a getirerek motoru durdurun. Zincir
dönerken motoru yere koymay›n.
Z‹NC‹R‹N AÇILMASI
Yeni zincir esnedi¤inden s›k s›k gerginlefltirilmelidir. Zincirin
gerdirilmesi ancak zincir so¤ukken yap›l›r. Önce zinciri döndürerek
ya¤lay›n (fiekil 18). Motoru orta süratte çal›fl›rken, bir yandan da ya¤
pompas›n›n do¤ru çal›fl›p çal›flmad›¤›n› kontrol edin (fiekil 19).
Motoru durdurarak zincir gerginli¤ini ayarlay›n. Motoru tekrar
çal›flt›r›n. Zincirin ›s›nmas›n› sa¤lamak için birkaç dal kesin. Motoru
durdurun. Zincir so¤uduktan sonra tekrar ayar yap›n. Zincir uygun
gerginli¤e gelene kadar bu ifllemi devam ettirin. Zinciri yere
de¤dirmeyin.
D‹KKAT: Motor çal›fl›rken zincire dokunmay›n.
KARBÜRATÖR
Karbüratör ayar› yapmadan önce starter kapa¤›n› (fiekil 20) ve hava
filtresini (fiekil 21) temizleyerek motoru ›s›t›n. Karbüratör ayar› (fiekil
22) L ve H vidalar› vas›tas›yla fabrikada yap›lm›flt›r.
L = 1 + 1/4 ± 1/8 - H = 1 + 7/8 ± 1/8
T vidas› ayar› balata bofllu¤unu düzenler.
L vidas› ayar› motorun h›z›n› ve rölanti performans›n› düzenler.
H vidas› ayar› motorun kesim s›ras›nda maksimum güçle
çal›flmas›n› sa¤lar.
D‹KKAT: Hava koflullar› ve yükseklik karbüratör ayar›n›
etkiler.
D‹KKAT: Motor çal›fl›rken ya da karbüratör ayar› yaparken
kimsenin motorlu testerenin yan›nda durmas›na izin vermeyin.
Buzlanmayı önleyici sistem
0°C’ye kadar dahili sıcaklıkta, sürgüyü (fiek.22A daki gibi) kıfl ko-
numuna getirin. Kıfl konumu sembolü fiek.22A'da, dekorasyon ta-
rafından kapatılmaksızın sa¤ tarafta kalmalı. Bu flekilde/modda, ge-
len tüm so¤uk havanın yanısıra, silindirden gelen sıcak hava da içeri
çekilir ve böylece karbüratörün bütün iç kısmında buzlanma meyda-
na gelmez.
+10°C’ye kadarki daha yüksek sıcaklıklarda, sürgüyü (fiek.22B)
yaz konumuna yeniden ayarlayın. Aksi takdirde, aflırı ısıtmadan
dolayı motorda ifllevsel/çalıflma anormallikleri meydana gelebi-
lir.
ZASTAVENÍ PILY
Chcete-li vypnout motor, nastavte volnobûÏné otáãky, povytáhnûte
startovací ‰ÀÛru asi 5 cm ze startovací komory a pfiepnûte spínaã
zapalování do polohy STOP (Obr. 17).
PovytaÏením startovací ‰ÀÛry prodluÏujete její Ïivotnost, protoÏe
pfii dotáãení motoru dochází k zpûtnému pohybu startovacího
zafiízení a tím k napnutí startovací ‰ÀÛry.
ZÁBùH PILY A ¤ETùZU
Doba zábûhu pily je 20 hodin. Bûhem této doby pilu nepfietûÏujte.
Tím se rozumí pfiefiezávání pouze slabého dfiíví, zv˘‰ení poãtu
pracovních pfiestávek a neuvádûní pily do plného v˘konu.
Nov˘ fietûz se bûhem provozu pily natahuje a proto je tfieba ho
pravidelnû dopínat. Napínání fietûzu provádûjte vÏdy pouze po
vychladnutí fietûzu. Nejprve nûkolikrát protoãte fietûz rukou a
namaÏte ho olejem (Obr. 18). Potom nastartujte pilu a nechte jí
bûÏet, zkontrolujte, zda olejové ãerpadlo správnû pracuje (Obr.
19). Zastavte motor a napnûte fietûz. Znovu nastartujte pilu a
proveìte nûkolik fiezÛ, abyste zahfiáli fietûz. Zastavte motor, nechte
fietûz vychladnout a znovu napnûte. Tento postup opakujte, dokud
fietûz není trvale dostateãnû napnut˘.
POZOR: Nikdy se nedot˘kejte fietûzu, pokud motor
bûÏí! Pfied kaÏd˘m sefiízením napnutí fietûzu vÏdy
vypnûte spínaã zapalování.
KARBURÁTOR
Pfied sefiízením karburátoru oãistûte víko startovacího zafiízení
(Obr.20), vzduchov˘ filtr (Obr.21) a zahfiejte motor. Karburátor
(obr. 22) je sefiízen ve v˘robním závodû pomocí ‰roubu L (otevfien
o 1+1/4 otáãku ± 1/8) a ‰roubu H (otevfien o 1+7/8 otáãku ± 1/8).
·roub volnobûhu T musí b˘t sefiízen tak, aby zajistil plynul˘ chod
motoru bez sepnutí spojky (pfii volnobûÏn˘ch otáãkách se nesmí
pohybovat fietûz).
·roub L musí b˘t sefiízen tak, aby motor mûl pravideln˘ chod na
volnobûh a rychle reagoval na pfiidání plynu.
·roub H musí b˘t sefiízen tak, aby motor bûhem fiezání dával pln˘
v˘kon.
UPOZORNùNÍ: Poãasí a nadmofiská v˘‰ka mohou mít
vliv na chod motoru.
Nenechejte stát nikoho v blízkosti motorové pily pfii
práci nebo pfii sefiizování karburátoru.
V dobû zábûhu ponechte ‰roub H v nastavení, které bylo
provedeno ve v˘robním závodû.
Systém proti zamrznutí
Pfii teplotách pod 0°C posuÀte klapku (A, obr. 22A) do zimní po-
lohy. Symbol zimní polohy, obr.22A, musí zÛstat napravo, a nesmí
b˘t zakryt˘ tûsnûním. Tímto zpÛsobem se spolu se studen˘m vz-
duchem nasává i tepl˘ vzduch z okolí válce a uvnitfi karburátoru se
pak netvofií led.
Pfii teplotách nad +10°C vraÈte klapku (A, obr.22B) do letní po-
lohy, jinak by mohlo dojít k funkãním poruchám motoru z
dÛvodu pfiehfiátí.
Türkçe
MOTORUN DURDURULMASI
âesky
ZASTAVENÍ MOTORU
17 18 19 20
A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
Magyar
Pуccкий
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Отпустите рычаг акселератора (В, рис. 17) и подождите
несколько минут, пока двигатель не перейдет в режим
холостого хода.
Выключите двигатель, переведя выключатель (С) в положение
STOP. Цепную пилу нельзя класть на землю до тех пор, пока
цепь двигается.
ОБКАТКА ЦЕПИ
Новые цепи при работе растягиваются, поэтому их следует
часто подтягивать. Регулировка натяжения производится
только на остывшей цепи. Сначала проверните цепь и
дополнительно смажьте ее (рис. 18). Затем запустите пилу и
дайте ей проработать на средних оборотах, следя за тем,
чтобы масляный насос работал правильно (рис. 19).
Остановите двигатель и отрегулируйте натяжение цепи. Снова
запустите пилу и сделайте несколько распилов, чтобы
разогреть цепь. Остановите двигатель, дайте цепи остыть и
снова отрегулируйте. Повторяйте эту операцию, пока цепь не
будет сохранять натяжение. Не касайтесь цепью земли.
ВНИМАНИЕ - Никогда не касайтесь цепью земли,
если двигатель работает.
КАРБЮРАТОР
Перед регулировкой карбюратора очистите крышку стартера
(рис. 20), воздушный фильтр (рис. 21) и прогрейте двигатель.
Карбюратор (рис. 22) регулируется на заводе с помомщью
винтов L и Н.
L=1+1/4±1/8-H=1+7/8 ±1/8
Винт холостого хода Т регулируется так, чтобы обеспечивать
устойчивую работу на холостом ходу и при срабатывании
сцепления.
Винт L должен быть отрегулирован так, чтобы двигатель
быстро реагировал на нажатие рычага акселератора и не глох
на холостых оборотах.
Винт Н должен быть отрегулирован так, чтобы двигатель
работал на максимальных оборотах под нагрузкой.
ВНИМАНИЕ - На работу карбюратора могут влиять
погодные условия и высота над уровнем моря.
Не позволяйте, чтобы посторонние лица находились
вблизи от цепи пилы во время работы или во время
регулировки карбюратора.
Противообледенительная система
При температуре окружающего воздуха ниже 0°С
переведите бегунок (А, Рис. 22А) в положение “Зима”. Символ
зимнего положения Рис. 22А должен находиться с правой
стороны и не перекрываться прокладкой. Таким образом,
помимо холодного воздуха, обеспечивается забор
поступающего от цилиндра горячего воздуха, исключая
образование льда в карбюраторе.
При температуре окружающего воздуха выше +10°С опять
переведите бегунок (А, Рис. 22В) в положение “Лето”. В
противном случае двигатель может перегреваться.
A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
Engedjük el a gázt és hagyjuk a motort alapjáraton működni. (B, 17
ábra). Az ON/OFF kapcsoló (C) STOP állásba billentésével állítsuk le
a motort. Ne tegyük a földre a láncfűrészt mindaddig, amíg a lánc
mozgása teljesen meg nem szűnt.
A LÁNC BETÖRÉSE
Az új lánc nyúlni fog és rendszeresen meg kell feszíteni. A
feszességet csak akkor szabad állítani, amikor a lánc hideg. Először
mozgassuk meg és olajozzuk meg a láncot (18 ábra). Utána indítsuk
be a fűrészt, és járassuk kis sebességgel, hogy meggyőződjünk az
olaj szivattyú megfelelő működéséről. Állítsuk le a motort, majd
állítsuk be a lánc feszességét. Ismét indítsuk be a fűrészt, és
végezzünk vele néhány vágást egy rönkön, hogy felmelegedjen a
lánc. Állítsuk le a motort, hagyjuk a láncot kihűlni és ismét állítsunk
rajta. Ezt addig ismételgessük amíg a lánc a megfelelő feszességű
nem marad. A láncot ne érintsük a földhöz.
FIGYELEM - Soha ne érintsük meg a láncot, ha a motor
jár.
KARBURÁTOR
Mielőtt a karburátort állítanánk, tisztítsuk meg a berántó egység
fedelét (20. ábra) és a légszűrőt (21. ábra), és melegítsük be a
motort A karburátor (22. ábra) L és H csavar gyári beállítása a
következő:
L = 1 + 1/4±1/8 – H = 1 + 7/8 ± 1/8.
A T alapjárati csavar úgy van beállítva, hogy megfelelő biztonságos
távolság legyen az alapjárat és a tengelykapcsoló fogása között.
Az L jelű csavart úgy kell beállítani, hogy egyenletes legyen az
alapjárat és a motor azonnal reagáljon a hirtelen gázadásra.
A H csavart úgy kell beállítani, hogy a motor favágás közben
maximális teljesítményt adjon le.
FIGYELEM - Az időjárási viszonyok és a tengerszint
feletti magasság befolyásolja a porlasztást.
Senkit ne engedjünk a berendezés közelébe
munkavégzés, illetve a karburátor beállítása közben.
Jégtelenítő rendszer
Ha a hőmérséklet 0°C alá süllyed, a kurzort állítsuk téli pozícióba
(22A ábra, A). A téli pozíció jelének – 22A ábra – jobboldalon kell
maradnia, és nem takarhatja el a tömítés. Így a hideg levegőn kívül
a hengertől meleg levegőt is beszív a berendezés, tehát a karburá-
tor belsejében nem alakul ki jég.
Ha a hőmérséklet 0°C fölé emelkedik, a kurzort állítsuk vissza a
nyári pozícióba (22B ábra, A). Ellenkező esetben működési ren-
dellenességek léphetnek fel a motor túlmelegedése miatt.
Содержание
- Motorlu testere kullanim kilavuzu návod k pouîití инструкция по эксплуатаци használati és karbantartási utasítások 1
- Bevezetés 2
- G r fi 2
- Güvenl k önlemler pravidla bezpeânosti 2
- Türkçe 2
- Âesky 2
- Введение 2
- Biztonsági előírások 3
- Magyar 3
- Pуccкий 3
- Меры предосторожности 3
- 33 cm 16 41 cm 18 46 cm 5
- Mm 395 mm 450 mm 5
- Műszaki adatok 5
- Technické údaje 5
- Tekn k özell kler 5
- Технические характеристики 5
- A vezetőlap és a lánc felszerelése 6
- Magyar pуccкий 6
- Montáî li ty a etùzu 6
- Testeren n ve z nc r n takilmasi 6
- Türkçe 6
- Âesky 6
- Установка шины и цепи 6
- Indítás 8
- Magyar pуccкий 8
- Motorun çalifitirilmasi 8
- Startování motoru 8
- Türkçe 8
- Âesky 8
- Запуск 8
- 18 19 20 10
- A motor leállítása 10
- Magyar pуccкий 10
- Motorun durdurulmasi 10
- Türkçe 10
- Zastavení motoru 10
- Âesky 10
- Остановка двигателя 10
- 22 22a 22b 11
- 24 25 26 12
- Brzda etùzu 12
- Láncfék 12
- Magyar pуccкий 12
- Türkçe 12
- Z nc r fren 12
- Âesky 12
- Тормоз цепи 12
- Fakidöntés 14
- Magyar pуccкий 14
- Práce s pilou 14
- Türkçe 14
- Âesky 14
- Валка деревьев 14
- Dallarin kütükler n 16
- Magyar pуccкий 16
- Odvùtvování a ezání kmenò gallyazás aprítás 16
- Türkçe 16
- Âesky 16
- Раскряжевка бревен и обрезка сучьев 16
- D kkat bak m yaparken eldiven kullan n motor s cakken bak m yapmay n 18
- D kkat hiçbir zaman eski bir diflli çark na ya da zincir hizalama çark na yeni zincir takmay n fiekil 45 18
- D kkat keskin zincir t rt ks z parçalar keser talafl tozu oluflmaya bafllad nda zincirinizi bilemenin zaman gelmifl demektir 18
- D kkat zincirin bilenmesi kadar kompas n ayar da önemlidir 18
- Daima e eyi kendinizden uza a do ru hareket ettirerek fiekil 39 ve fiekil 40 ta verilen de erlere uygun olarak zinciri bileyin bileme sonras nda zincirin baklalar ayn ende ve boyda olmal d r 18
- Magyar pуccкий 18
- Testere ucunda diflli çark olan testereler fl r ngayla greslenmelidir fiekil 42 eflit y pranma sa lanmas için her 8 ifl saatinde bir testere ters yüz edilmelidir testere yivini ve ya lama deli ini temiz tutun bunun için isterseniz testere yivi temizleyicisi kullanabilirsiniz fiekil 43 testerenin afl nmas n kontrol edin gerekirse düz törpüyle testerenin üzerindeki çapaklar temizleyerek testereyi düzleyin fiekil 44 18
- Türkçe 18
- Z nc r n b lenmes zincir baklas n n ebad fiekil 40 3 8 x 0 8 tir zinciri bilemek için eldiven ve ø 4 mm çap nda yuvarlak e e kullan n 3 16 18
- Âesky 18
- Údrîba karbantartás 18
- Üç dört bilemeden sonra kompasla baklalar n yüksekli ini ölçmeniz ve gerekirse düz törpü ya da kal p kullanarak alçatman z gerekir daha sonra köfleleri yuvarlay n fiekil 41 18
- Техническое обслуживание 18
- 47 48 49 20
- Atefileme ün tes f rça yada bas nçl hava kullanarak ateflleme ünitesinin so utucu bölümlerini temizleyin fiekil 49 20
- Buj bujileri düzenli olarak temizleyin ve elektrod aral klar n kontrol edin fiekil 51 champion rcj7y veya baflka markalardan eflit termik dereceye sahip bujiler kullan n z 20
- D kkat b filtresini yeniden monte ederken kapaktaki c yerine iyice oturtunuz 20
- D kkat hiçbir zaman at k yada eski ya kullanmay n 20
- Hava f ltres a sap ndan çeviriniz fiekil 46 hava filtresini b hergün kontrol edin filtreyi deterjanl alev almaz bir s v da ör s cak sabunlu su y kay n z ve kurulay n z 20
- Karbantartás 20
- Magyar pуccкий 20
- Motor kompresyon supab silindir kanatç klar n fiekil 50 bas nçl hava ya da f rça kullanarak düzenli olarak temizleyin silindirdeki kirlilik motorun fazla s nmas na neden olabilir dekompresyon supab n n taban nda oluflabilecek kirleri kontrol ediniz ve temizleyiniz aç k kalabilir 20
- Testere testereyi çevirin ve ya lama deliklerinin temiz olup olmad na bak n fiekil 53 20
- Türkçe 20
- Ya pompasi ya ak fl ayar imalatç firma taraf ndan yap lm flt r ya ak fl ayar gereksinimlere göre kullan c taraf ndan özel ayar vidas fiekil 48 kullan larak yap labilir ya ak fl yaln z zincir hareket halindeyken olur 20
- Yakit f ltres yak t filtresinin bak m n düzenli olarak yap n çok kirlenmiflse de ifltirin fiekil 47 20
- Z nc r fren zincir freni düzgün çal flm yorsa zincir kapa n ç kararak frenin parçalar n temizleyin zincir freninin yay eskimifl ya da deforme olmuflsa yenisini tak n a fiekil 52 zincir emniyet dü mesini kontrol edin ve gerekirse de ifltirin b fiekil 52 20
- Âesky 20
- Údrîba 20
- Техническое обслуживание 20
- Garancialevél 22
- Garant sert f kasi гарантийное свидетельство záruka a servis 22
- Magyar 22
- Ser no 22
- Sorozatszám серийный номер 22
- Türkçe pуccкий âesky 22
- D kkat 24
- Emak s p a member of the yama group 42011 bagnolo in piano reggio emilia italy tel 0522956611 telefax 0522951555 email service emak it internet http www emak it 24
- Figyelem 24
- Jelmagyarázat és biztonsági elãírások 24
- Semboller ve kaz fiaretler 24
- Upozornùní 24
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní 24
- Внимание 24
- Объяснение символов и знаков безопасности 24
Похожие устройства
- Olympus TG-320 Инструкция по эксплуатации
- Krona MARA slim 600 White/White Glass 5P Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 952 Инструкция по эксплуатации
- Olympus TG-310 Инструкция по эксплуатации
- Krona MARA slim 600 Black/dark Glass 5P Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 956 Инструкция по эксплуатации
- Olympus T-100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Super Silence SMV69T70RU Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 44 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-31MR Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 962 Инструкция по эксплуатации
- LG GC-C207GLQV Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-30MR Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 820 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-14 Инструкция по эксплуатации
- LG GC-C207GEQV Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac GS 720 Инструкция по эксплуатации
- Olympus SZ-10 Инструкция по эксплуатации
- AEG F55410W0P Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac 965 HD Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения