AEG 407980 WS 24-230 E GVX [26/64] Suomi suomi 51
![AEG 407980 WS 24-230 E GVX [26/64] Suomi suomi 51](/views2/1009714/page26/bg1a.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 24 180 ws 24 180 e ws 24 230 ws 24 230 e ws 24 230 gvx ws 24 230 egvx 1
- Cesky 59 2
- Deutsch 23 2
- Eaahnik 2
- English 20 2
- Español 32 2
- Françai 2
- Italiano 29 2
- Nederlands 38 2
- Norsk 44 2
- Portugues 35 2
- Suomi 50 2
- Svenska 47 2
- Türkçe 56 2
- Fixtec 3
- Лтвд91т 4
- Fixtec m 6
- Fixtec явшйи 7
- English english 21 11
- English deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Français français 27 14
- C 08 x 15
- Français italiano 29 15
- Italiano italiano 31 16
- Español español 33 17
- Español portugues 35 18
- Portugues portugues 37 19
- Nederlands nederlands 39 20
- Nederlands dansk 41 21
- Dansk dansk 43 22
- Norsk norsk 45 23
- Svenska 47 24
- Svenska svenska 49 25
- Suomi suomi 51 26
- Suomi eaahnika 53 27
- Eaahnika eaahnika 55 28
- Turkçe turkçe 57 29
- Turkçe cesky 59 30
- Cesky cesky 61 31
- Powertools 33
- Www aeg pt com 33
- Powertools 34
- Ws 24 180 ws 24 180 e ws 24 230 ws 24 230 e ws 24 230 gvx ws 24 230 egvx 34
- Eesti 41 35
- Hrvatski 32 35
- Latviski 35 35
- Lietuviskai 38 35
- Magyar 26 35
- Polski 23 35
- Román ia 50 35
- Slovensko 29 35
- Slovensky 20 35
- Български 47 35
- Македонски 53 35
- Русский 44 35
- Fixtec 36
- Лтвд91т 37
- Fixtec m 39
- Fixtec явшйи 40
- Slovensky slovensky 21 44
- Slovensky polski 23 45
- Polski polski 25 46
- Magyar magyar 27 47
- Magyar slovensko 29 48
- Slovensko slovensko 31 49
- Hrvatski hrvatski 33 50
- Hrvatski latviski 35 51
- Latviski latviski 37 52
- Lietuviskai lietuviskai 39 53
- Lietuviskai eesti 41 54
- Eesti eesti 43 55
- Русским русским 45 56
- Русским български 47 57
- Символы 57
- Български български 49 58
- Символи 58
- Romania romania 51 59
- Romania македонски 53 60
- Македонски македонски 55 61
- Iwbssshs fflw wxii ttismü 63
- Iwi jn bsm ä 5g ui6gk es ifiil imiwiweeswaii i65 63
- Rigastwim 63
- Rosmswi jwisj wbi ar ii c is 63
- Sjufi ts sil 63
- Sriwihwbss 63
- Wsmtofflffiffifs w wfflam 63
- Wxh ir st ft wlifi w i sw fi tmtw9jsma b üik swww w miawsafflihoiifls wstxw 63
- Powertools 64
- Www aeg pt com 64
Похожие устройства
- Jura Impressa C5 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B7620 Giorgio Armani 2 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 13W E27 Инструкция по эксплуатации
- Yerasov GT2 Инструкция по эксплуатации
- Jura ENA 5 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200E Инструкция по эксплуатации
- Samsung I8910 HD Инструкция по эксплуатации
- Yerasov CW 2 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 26W E27 T3 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1050 Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt Madrid 210 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 190 Инструкция по эксплуатации
- Ford Focus III (2011) Инструкция по эксплуатации
- Yerasov OD-5 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi BAR 20F Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt San Francisco 310 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-115 419400 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 30W E27 CL Инструкция по эксплуатации
- Yerasov HM-3 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-950 Инструкция по эксплуатации
WS 24 180 WS 24 180 E WS 24 230 WS 24 230 E WS 24 230 GVX WS 24 230 EGVX Nimellinen teho 2400 W 2400 W 2400 W Antoteho 1560 W 1560 W 1560 W Max Kuormittamaton kierrosluku 8500 min 1 6600 min 1 6600 min 1 Hiomalaikan 0 180 mm 230 mm 230 mm Karan kierre M 14 M 14 M 14 Paino ilman verkkojohloa 5 0 kg 5 1 kg 5 3 kg Melunpäästö Ztärinätiedot Mitta arvotmääritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A Iuokitettu melutaso Melutaso K 3 dB A Äänenvoimakkuus K 3dB A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Katkaisu ja karkeahiontalaikat värähtelyn päästöarvo ab Epävarmuus K Honta muovihiomalautasta käyttäen värähtelyn päästöar ab Epävarmuus K Mullía käyttötavoiIla eslm katkalsussa tal teräslankaharjalla hiottaessa saattaa esiintyä muunlaisia tärinäarvoja 94 dB A 93 dB A 93 dB A 105 dB A 104 dB A 104 dB A 6 m s2 6 m s2 5 2m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5m s2 Nàissà ohjeissa mainittu vàràhtelytaso on mitattu EN 60745 standardin mukaisella mittausmenetelmàllà ja sitàvoidaan kàyttàà sàhkòtyòkalujen vertaamiseen Sita voidaan kàyttàà myòs vàràhtelyrasituksen vàliaikaiseen arviointiin Mainittu vàràhtelytaso edustaa sàhkòtyókalun pààasiallista kàyttàà Jos sàhkótyókalua kuitenkin kàytetààn muihin tehtàviin poikkeavin tyòkaluin tai riittàmàttómàsti huoltaen vàràhtelytaso voi olla erilainen Se voi korottaa vàràhtelyrasitusta koko tyòajan osalta Tarkan vàràhtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kytketty pois tai on kyllàkin pààllà mutta ei kàytòssà Se voi pienentàà vàràhtelyrasitusta koko tyòajan osalta Mààrittele lisàturvatoimenpiteità kàyttàjàn suojaamiseksi vàrinóiden vaikutukselta kuten esimerkiksi sàhkòtyòkalujen ja kàyttòtyòkalujen huolto kàsien làmpimmà pitàminen tyòvaiheiden organisaatio TURVALLISUUSOHJEET Yhteiset turvallisuusohjeet h io mista hiekkapaperihiomista tyòskentelyà teràsharjan kanssa ja katkaisuhiontaa varten a Tata sàhkótyókalua tulee kàyttàà hiomakoneena hiekka paperihiomakoneena teràsharja ja katkaisuhiomakoneena Ota huomioon kaikki varo ohjeet ohjeet piirustukset ja tiedot joita saat sàhkòtyókalun kanssa Ellel noudaia seuraavia ohjeita saattaa sejohtaa sàhkòiskuun tulipaloon ja tai vaikeisiin loukkaantumisiin b Emme suosittele tàmàn laitteen kàytt amistà kiillotukseen Laitteen kàyttàminen tyòtehtàviin joihin sita ei ole tarkoitettu aiheuttaa riskejà ja voi johtaa lapaturmiin c Àlà kàytà mitààn lisàlaitteita joita ei valmistaja ole tarkoittanut tai suositellut nimenomaan talle sàhkótyókalulle Vain se ettà pystyt kiinnittàmààn laitetta sàhkótyòkaluusi ei takaa sen turvallista kàyttòà d Vaihtotyòkalun sallitun kierrosluvun tulee olla vàhintààn yhtà suuri kuin sàhkótyókalussa mainittu suurin kierrosluku Lisàtarvike joka pyórii saliillua suuremmalla nopeudella saattaa murtua ja sinkoutua ympàristòòn e Vaihtotyòkalun ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee vastata sàhkòtyókalun mittatietoja Vààrin mitoitetluja vaihtotyòkaluja ei voida suojata tai ballila riittàvàsti f Hiomalaikkojen laippojen hiomalautasten ja muitten tarvikkeiden tulee sopia tarkasti sàhkótyókalusi hiomakaraan Vaihtotyòkalut jotka eivàtsovi tarkkaan sàhkòtyókalun hiomakaraan pyòrivàt epàtasaisesti tàrisevàt voimakkaasti ja saattavatjohtaa tyòkalun hallinnan menettàmiseen g Àlà kàytà vaurioituneita vaihtotyòkaluja Tarkista ennen jokaista kàyttòà ettei vaihtotyókalussa kuten hiomalaikoissa ole pirstoutumia tai halkemia 50 SUOMI o Àlà kàytà sàhkótyókalua palavien aineiden làhellà Kipinàt voivat sytyttàà nàità aineita p Àlà kàytà vaihtotyòkaluja jotka tarvitsevat nestemàistà jààhdytysainetta Veden tai muiden nestemàisten jààhdytysaineiden kàyttò saattaa johtaa sàhkòiskuun Takaisku ja vastaavat varo ohjeet VAROITUS Zn VAROITUS Lue kaikki myòs oheistetussa esitteessà annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen Iaiminlyònti saattaa johtaa sàhkòiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Sàilytà kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varíen n Puhdista sàhkótyókalusi tuuletusaukot sàànnòllisesti Mootlorin tuuletin imee pòlyà tyòkalun koteloon ja voimakas metallipòlyn kasautuma voi synnyttàà sàhkòisià vaaratilanteita hiomalautasessa halkeamiatai voimakasta kulumista teràsharjassa irtonaisia tai katkenneita lankoja Jos sàhkòtyókalu tai vaihtotyòkalu putoaa tulee tarkistaa ettà se on kunnossa tai Sitten kàyttàà ehjàà vaihtotyòkalua Kun ölet tarkistanut ja asentan ut vaihtotyòkalun pida itsesi ja lähistöllä olevat henkilöt loitolla pyörivän vaihtotyòkalun tasosta ja an na sàhkòtyókalun käydä minuutti täydellä kierrosluvulla Vaurioituneet vaihtotyòkalut menevät yleensä rikki tässä ajassa h Käytä henkilökohtaisia suoj ava ruste ita Käytä käytöstä riippuen kokokasvonaamiota silmäsuojusta tai suojalaseja Jos mahdollista käytä pölynaamaria kuulonsuojainta suojakäsineitä tai erikoissuojavaatetta joka suojaa sinut pieniltä hioma ja materiaalihiukkasilta Silmät tulee suojata lenteleviltä vierailta esineiltä jotka saattavat syntyä erilaisessa käytössä Pöly tai hengityssuojanaamareiden läylyy suodaltaa pois työstössä syntyvä pöly Jos ölet pitkään alttiina voimakkaalle melulle saattaa se vaikuttaa heikentävästi kuuloon i Varmista että muut henkilöt pysyvät turvallisella etäisyydellä työalueeltasi Jokaisella joka tulee työalueelle tulee olla henkilökohtaiset suoj ava ruste et Työkappaleen tai murtuneen vaihtotyòkalun osia saattavat sinkoutua kauemmasja vahingoittaa ihmisiä myös varsinaisen työalueen ulkopuolella j Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnoista tehdessäsi työtä jossa saattaisit osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai sahan omaan sähköjohtoon Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa myös sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sàhkòiskuun k Pidä verkkojohto poissa pyörivistä vaihtotyökaluista Jos menetät sàhkòtyókalun hallinnan saattaa verkkojohto tulla katkaistuksi tai tarttua kiinni ja vetää kätesi tai käsivartesi kiinni pyörivään vaihtotyòkaluun I Älä aseta sàhkótyókalua pois ennen kuin vaihtotyòkalu on pysàhtynyt kokonaan Pyòrivà vaihtotyòkalu saattaa koskettaa lepopintaa ja voit menettàà sàhkótyókalusi hallinnan m Àlà koskaan pidà sàhkótyókalua kàynnissà sità kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni pyörivään vaihtotyökaluun joka saattaa porautua kehoosi Takaisku on àkillinen reaktio joka syntyy pyòrivàn vaihtotyòkalun kuten hiomalaikan hiomalautasen tai teràsharjan tarttuessa kiinni tai jààdessà puristukseen Tarttuminen tai puristukseen joutuminen johtaa pyòrivàn vaihtotyòkalun àkilliseen pysàhdykseen Tàllòin hallitsematon sàhkòtyókalu sinkoutuu tarttumakohdasta vaihtotyòkalun kiertosuunnasta vastakkaiseen suuntaan Jos esim hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen tyòkappaleeseen saattaa hiomalaikan reúna joka on uponnut tyòkappaleeseen juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos tyòkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun Hiomalaikka liikkuu silloin kàyttàvàà henkilòà vasten tai poispàin hànestà riippuen laikan kiertosuunnasta larttumakohdassa Tàllòin hiomalaikka voi myòs murtua Takaisku johtuu sàhkòtyókalun vààrinkàytòslà tai kàytòstà vààrààn tarkoitukseen Se voidaan estàà sopivin varotoimin joita selostetaan seuraavassa a Pitele sàhkótyókalua tukevasti ja saata kehosi ja kàsivartesi asentoon jossa pystyt vastaamaan takaiskuvoimiin Kàytà aina lisàkahvaa jos sinulla on sellainen jotta pystyisit parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takaiskuvoimia tai vastamomentteja tyòkalun ryntòkàynnissà Kàyttàvà henkilò pyslyy hallitsemaan takaisku ja vastamomenttivoimat noudattamalla sopivia suojatoimenpiteità b Àlà koskaan tuo kàttàsi làhelle pyórivàà vaihtotyòkalua Vaihtotyòkalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua kàtesi yli c Vàltà pitàmàstà kehoasi alueella johon sàhkòtyókalu liikkuu takaiskun sattuessa Takaisku pakottaa sàhkòtyókalun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nàhden tarttumiskohdassa d Tyóskentele erityisen varovasti kulmien teràvien reunojen jne alueella està vaihtotyòkalua ponnahtamasta takaisin tyòkappaleesta ja juuttumasta kiinni Pyòrivàllà vaihtotyòkalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa teràvissà reunoissa tai saadessaan kimmokkeen Tàmà johtaa hallinnan pettàmiseen tai takaiskuun e Àlà kàytà ketjuterià tai hammastettuja sahanterià Tàllaiset vaihtotyòkalut aiheuttavat usein takaiskun tai sàhkòtyókalun hallinnan menettàmisen Erity set varo ohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaan a Kàytà yksinomaan sàhkótyókalullesi sallittuja hiomatyókaluja ja nàità hiomatyòkaluja varten tarkoitettuja suojuksia Hiomatyòkaluja jotka eivàt ole tarkoitettuja sàhkòtyókalun kanssa kàytettàviksi ei voida suojata riittàvàsti ja ne ovai turvattomia b Suojuksen tàytyy olla tukevasti kiinni sàhkótyókalussa ja niin asennettu ettà suurin mahdollinen turvallisuus saavutetaan Hiomatyókalun tulee siis olla mahdollisimman vàhàn avoin kàyttàjàà kohti Suojuksen tulee suojata kàyttàvàà henkilòà murtokappaleilta ja tahattomalta hiomatyókalun koskettamiselta c Hiomatyókaluja saa kàyttàà ainoastaan siihen kàyttòòn mihin niità suositellaan Esim Àlà koskaan hio hiomalaikan sivupintaa kàyttàen Hiomalaikat on tarkoitettu hiontaan laikan ulkokehàllà Sivuttain kohdistuva voima saattaa murtaa hiomalaikan d Kàytà aina virheetóntà oikean kokoista ja muotoista kiinnityslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle Sopivat laipat tukevat hiomalaikkaa ja vàhentàvàt nàin hiomalaikan murtumisriskià Katkaisulaikkojen laipat saattavat poiketa muitten hiomalaikkojen laipoista e Àlà kàytà isompiin sàhkótyókaluihin kuuluneita kuluneita hiomalaikkoja Suurempien sàhkòtyòkalujen hiomalaikat eivàt sovellu pienempien sàhkòtyòkalujen suuremmille kierrosluvuille ja ne voivat murtua Muita katkaisuhiontaan liittyvià erityisvaro ohjeita a Vàltà katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta sy òtto pai netta Àlà tee liian syvià leikkauksia Katkaisulaikan ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen alttiutta kallistua tai juuttua kiinni ja siten takaiskun ja laikan murtumisen mahdollisuutta b Vàltà aluetta pyòrivàn katkaisulaikan edessà ja takana Jos katkaisulaikka liikkuu tyòkappaleessa sinusta poispàin saattaa sàhkòtyókalu takaiskun sattuessa singola suoraan sinua kohti pyòrivàllà laikalla c Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytàt tyòn tulee sinun pysàyttàà sàhkòtyókalu ja pitàà se rauhallisesti paikoillaan kunnes laikka on pysàhtynyt Àlà koskaan koeta poistaa vielà pyórivàà katkaisulaikkaa leikkauksesta se saattaa aiheuttaa takaiskun Mààrittele ja poisla puristukseen joutumisen syy d Àlà kàynnistà sàhkótyókalua uudelleen jos laikka on kiinni tyòkappaleessa Anna katkaisulaikan ensin saavuttaa tàysi kierroslukunsa ennen kuin varovasta jatkat leikkausta Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua kiinni ponnahtaa ulos tyòkappaleesta lai aiheuttaa takaiskun e Tue litteàt tai isot tyókappaleet katkaisulaikan puristuksen aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi Suurel tyókappaleet voivat laipua ornan painonsa lakia Tyòkappaletta tulee lukea molemmilla puolilla sekà kalkaisuleikkauksen vierestà ettà reunoista f Ole erityisen varovainen upotusleikkauksissa seiniin tai muihin alueisiin joiden taustaa tai rakennetta et pysty nàkemààn Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasu lai vesiputkiin sàhkòjohloihin tai muihin kohteisiin Erityiset varo ohjeet hiekkapaperihiontaan a Àlà kàytà ylisuuria hiomapyòròjà vaan n ou data valmistajan ohjeita hiomapyòròjen koosta Hiomapyòròl jotka ulolluval hiomalautasen ulkopuolelle saattavat aiheuttaa loukkaantumisla lai johtaa kiinnijuutlumiseen hiomapyòròn repeytymiseen lai takaiskuun Erityiset varo ohjeet tyòskentelyyn teràsharjan kanssa a Ota huomioon ettà teràsharjasta irtoaa lankoja myòs normaalikàytóssà Àlà ylikuormita lankoja kàyttàmàllà liian suurta painetta tyòkappaletta vasten Irli sinkouluval langan kappaleet voivat helpostì lunkeulua ohuen vaalleen lai ihon làpi b Jos suojusta suositellaan tulee sinun varmistaa ettei suojus ja teràsharja voi koskettaa toisiaan Lautas ja kuppiharjojen halkaisijal voivat laajeta purisluspaineenja keskipakovoiman johdosta Ulkokàytòssà olevai pislorasiat on varustettava vikavirlasuojakytkimillà FI RCD PRCD sàhkòlailleistosi asennusmààràyksen mukaisesti Muisla tarkistaa ettà laite liilelààn ulkokàytòssà ulkopislorasiaan ja neuvoltele asiasla sàhkòasenlajasi kanssa Lasluja tai puruja ei saa poistaa koneen kàydessà Varmisla ettà kone on sammuleltu ennen kylkemistà sàhkòverkkoon Àlà larlu kàynnistetyn laitteen lyòskenlelyalueelle Kàytà aina lisàkàdensijaa Pysàylà laite vàiittòmàsti jos siinà esiinlyy huomaltavaa vàràhlelyà lai huomaat muuta puutelta Tarkista kone vi an aiheultajan mààrillelemiseksi Kàytà ja sàilytà aina hiomalaikat valmistajan ohjeiden mukaan Melallien hionnassa syntyy kipinòinlià Tarkista ettei kenellekààn aiheuleta vaaraa Tulipalovaaran takia ei Iàhislòllà saa olla mitààn palavia aineita kipinàetàisyydellà Pòlynpoisloa ei kàytetà SUOMI 51