AEG 407980 WS 24-230 E GVX [57/64] Русским български 47
![AEG 407980 WS 24-230 E GVX [57/64] Русским български 47](/views2/1009714/page57/bg39.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 24 180 ws 24 180 e ws 24 230 ws 24 230 e ws 24 230 gvx ws 24 230 egvx 1
- Cesky 59 2
- Deutsch 23 2
- Eaahnik 2
- English 20 2
- Español 32 2
- Françai 2
- Italiano 29 2
- Nederlands 38 2
- Norsk 44 2
- Portugues 35 2
- Suomi 50 2
- Svenska 47 2
- Türkçe 56 2
- Fixtec 3
- Лтвд91т 4
- Fixtec m 6
- Fixtec явшйи 7
- English english 21 11
- English deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Français français 27 14
- C 08 x 15
- Français italiano 29 15
- Italiano italiano 31 16
- Español español 33 17
- Español portugues 35 18
- Portugues portugues 37 19
- Nederlands nederlands 39 20
- Nederlands dansk 41 21
- Dansk dansk 43 22
- Norsk norsk 45 23
- Svenska 47 24
- Svenska svenska 49 25
- Suomi suomi 51 26
- Suomi eaahnika 53 27
- Eaahnika eaahnika 55 28
- Turkçe turkçe 57 29
- Turkçe cesky 59 30
- Cesky cesky 61 31
- Powertools 33
- Www aeg pt com 33
- Powertools 34
- Ws 24 180 ws 24 180 e ws 24 230 ws 24 230 e ws 24 230 gvx ws 24 230 egvx 34
- Eesti 41 35
- Hrvatski 32 35
- Latviski 35 35
- Lietuviskai 38 35
- Magyar 26 35
- Polski 23 35
- Román ia 50 35
- Slovensko 29 35
- Slovensky 20 35
- Български 47 35
- Македонски 53 35
- Русский 44 35
- Fixtec 36
- Лтвд91т 37
- Fixtec m 39
- Fixtec явшйи 40
- Slovensky slovensky 21 44
- Slovensky polski 23 45
- Polski polski 25 46
- Magyar magyar 27 47
- Magyar slovensko 29 48
- Slovensko slovensko 31 49
- Hrvatski hrvatski 33 50
- Hrvatski latviski 35 51
- Latviski latviski 37 52
- Lietuviskai lietuviskai 39 53
- Lietuviskai eesti 41 54
- Eesti eesti 43 55
- Русским русским 45 56
- Русским български 47 57
- Символы 57
- Български български 49 58
- Символи 58
- Romania romania 51 59
- Romania македонски 53 60
- Македонски македонски 55 61
- Iwbssshs fflw wxii ttismü 63
- Iwi jn bsm ä 5g ui6gk es ifiil imiwiweeswaii i65 63
- Rigastwim 63
- Rosmswi jwisj wbi ar ii c is 63
- Sjufi ts sil 63
- Sriwihwbss 63
- Wsmtofflffiffifs w wfflam 63
- Wxh ir st ft wlifi w i sw fi tmtw9jsma b üik swww w miawsafflihoiifls wstxw 63
- Powertools 64
- Www aeg pt com 64
Похожие устройства
- Jura Impressa C5 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B7620 Giorgio Armani 2 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 13W E27 Инструкция по эксплуатации
- Yerasov GT2 Инструкция по эксплуатации
- Jura ENA 5 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200E Инструкция по эксплуатации
- Samsung I8910 HD Инструкция по эксплуатации
- Yerasov CW 2 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 26W E27 T3 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1050 Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt Madrid 210 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 190 Инструкция по эксплуатации
- Ford Focus III (2011) Инструкция по эксплуатации
- Yerasov OD-5 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi BAR 20F Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt San Francisco 310 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-115 419400 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 30W E27 CL Инструкция по эксплуатации
- Yerasov HM-3 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-950 Инструкция по эксплуатации
прогибаться под собственным весом Заготовка должна лежать на опорах с обеих сторон как вблизи реза так и по краям е Будьте особенно осторожны при выполнении резов с погружением в стены или на других не просматриваемых участках Погружающийся отрезной круг может при резании газопровода или водопровода электрических проводов или других объектов привести к обратному удару Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой а Не применяйте шлифовальные листы с завышенными размерами а следуйте данным изготовителя по размерам шлифовальных листов Шлифовальные листы выступающие за край шлифовальной тарелки могут стать причиной травм и блокирования рваться и м привести к обратному удару Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками а Учитывайте что проволочные щетки теряют проволоки также и при нормальной работе Не перегружайте проволоки чрезмерным усилием прижатия Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть рез тонкую одежу и или кожу б Если для работы рекомендуется использовать защитный кожух то исключайте соприкосновение проволочной щетки с кожухом Тарельчатые и чашечные щетки могут увеличивать свой диаметр под действием усилия прижатия и центрифугальных сия Электроприборы испо ьзуемые во многих различных местах в том числе на открытом воздухе должны подключаться чэрез устройство предотвращающее резкое повышение напряжения П ЮТ РЮТ Не убирайте опилки и облэмки при включенном инструменте Вставляйте вижу в розетку только при выключенном инструменте Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы С X Winnenden 2009 07 27 WS 24 180 WS 24 230 WS 24 230 GVX WS 24 180 E WS 24 230 E WS 24 230 EG VX Rainer Kumpf Manager Product Development ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Угловая шлифовальная машина используется для разделения и чернового шлифования многих материалов как например металла или камня а также для шлифования с помощью пластмассового тарельчатого шгпфювального круга и для работы со стальной проволочной щеткой В сгучае сомнения соблюдайте указания производителя принадлежностей Не пользуйтесь данным инструментом способом отличным от указанного для нормального применения ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением соответствующим указанному на инструменте Электроинструмент имеет второй класс защиты что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми Не приближайте металлические предметы к вентилячионным отверстиям из за опасности короткого замыкания Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG В случае возникновения необходимости в замене которая не была описана пожалуйста обращайтесь на один из сервисных центров см список наших гарантийных сервисных организаций При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей Пожалуйста укажите десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у Ваших местных агентов или непосредственно у AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth StraAe 10 D 71364 Winnenden Germany Всегда пользуйтесь допожитежной рукояткой Немедленно выключайте машину если почувствовали ощутимую вибрацию игь при других неисправностях Проверьте инструмент чтобы обнаружить пиричину неисправности Всегда используйте и храните шлифовагъные диски в соответствии с инструкциями производителя Необходимо слепить за тем чтобы искры вылетающие с обрабатываемой поверхности не попадали на воспламеняющиеся материалы Следите чтобы искры игь образующаяся при работе пыль не попадаш на Вас Гфи резке камня всегда пользуйтесь направляющей опорой Перед включением инструмента затяните зажимную гайку Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое то его необходимо закрепить Некогда не подносите издеше к шлифовальному диску держа его в руках Гфи предельных условиях эксплуатации напр при гладкой шлифовке металлов с опорным диском и шлифовальным кругом из вулканизированной фибры может образоваться сильное загрязнение во внутренней части угловой шлифовальной машинки При таких условиях эксплуатации из соображений безопасности необходима основательная очистка внутренней части от отложений металла и принудительное предварительное включение защитного выключателя тока утечки Я После срабатывания защитного выключателя Я следует отправить машинку в ремонт Предназначается для инструментов которые могут использоваться с кругами оснащенными резьбовым отверстием причем длина резьбы должна соответствовать длине шпинделя Для работ по разделению использовать закрытый защитный кожух из программы принадлежностей ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам ЕЛ 60745 ЕМ 55014 1 ЕМ 55014 2 ЕМ 61000 3 2 ЕМ 61000 3 3 в соответствии с правилами 98 37 ЕС 2ОО4 1О8 ЕС 46 РУССКИМ ЗАЩИТА ОТ ПОВТОРНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ WS24 180Е WS24 230E WS24 230EGVX Машины с фиксируемым выключателем оснащены защитой от повторного включения Она предотвращает повторное включение машины после перебоя в подаче электроэнергии Для того чтобы снова ввести машину в работу ее необходимо выключить и снова включить ЭЛЕКТРОНИКА Стартовый ток при запуске машины в несколько раз выше чем номинальный ток Ограничитель стартового тока ограничивает ток до значений исключающих срабатывание передохранителя 16А символы ГЬжапуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки Перед выполнением каких либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки Доп о ль ите ль В стандартную комплектацию не входит поставляется в качестве дополнительной принадлежности Не выбрасывайте электроинструмент с бытсеыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления Номинална консумирана мощност 2400 W 2400 W 2400 W Отдавана мощност 1560 W 1560 W 1560 W Мжс обороти на праун ход 85 Х mn 6 Х mrr 6 Х mrr 0 H i хммчнлто дисмоке 180 mm 230 mm 230mm Рвзба на М 14 м 14 м 14 Tomo без мрежод кабел 5 0 kg 5 1 kg 5 3 kg Информация за шума вибрациите Измерените стойности са получени сьобразно EN 60 745 Оцененото с Аниво на шума на уреда е сьотвегно Нивона звукова мощност K 3dB A 94 dB A 93 dB A 93 dB A Нивона звукова мощност K 3dB A 105 dB A 104 dB A 104 dB A Да се носи предпазно средство за слуха Общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с EN 60745 Вгзанеи грубо шлайфате столюстнаемисии на вгбра гите а 6 m s2 6 m s2 5 2m s2 Несигурност К 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5m s2 игафэесггалшгв111Лк 1а4ИДг 1е ОДн 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Несигурност К 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5m s2 При друго използване например отрезно шлайфане или шлайфане със стоманена четка могат да се получат други стойности на вибрациите ВНИМАНИЕ Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в ЕМ 60745 измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им Подходящ е и за временна оценка на вибрационного натоварване Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент Ако обаче електрическият инструмент се използва с друго предназначение с различии сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка нивото на вибрациите може да е различно Това чувствително може да увеличи вибрационного натоварване по време на целия работен цикьл За точната оценка на вибрационного натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационного натоварване по време на целия работен цикьл Определете догтьлнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като например техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти поддържане на ръцете топли организация на работния цикьл ZÌA ВНИМАНИЕ Прочетете указанията за безопасност и съветите в приложената брошура Неспазването на приведените по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСГ Общи указания за безопасна работа при шлифоване с диск и с шкурка почистване с телена четка и рязане с абразивен диск а Този електроинструмент може да се използва за шлифоване с абразивен диск и с шкурка почистване с телена четка и рязане с абразивен диск Спазвайте всички указания и предупреждения съобразявайте се с приведените технически параметри и изображения Ако не слазвате посочените по долу указания последствията могат да бъдат токов удар пожар и или тежки травми б Не се препоръчва с този уред да се извършва полиране Извьршването на работай операции за които уредът не е предназначен причинява рискове които мсгат да доведат до сериозни наранявания на хора в Не използвайте допълнителни приспособления които не се препорьчват от производителя специално за този електроинструмент факты че можете да зашел ите към машината определено приспособление или раоотен инструмент не гарантира безопасна работа с него г Допустимата скорост на въртене на работния инструмент трябва да е най малкото равна на изписаната на табелката на електроинструмента максимална скорост на въртене Работни инструменти които се вьртят с по висока скорост от допустимата могат да се счупят и ларчета от тях да отхвьрчат с висока скорост д Външният диаметър и дебелината на работния инструмент трябва да съответстват на данните посочени в техническите характеристики на Вашия електроинструмент Раоотни инструменти с неподходящи размери не могат да бъдат екранирани по необходимия начин или да бъдат контролирани достатьчно добре е Шлифоващите дискове фланци подложните дискове или другите приложи и инструменти трябва да пасват точно на вала на Вашия електроинструмент Работни инструменти които не пасват точно на вала на електроинструмента се въртят неравномерно вибрират силно и могат да доведат до загуба на контрол над машината ж Не използвайте повредени работни инструменти Преди всяка употреба про веря вайте работните инструменти напр абразивните дискове за пукнатини или откъртени рьбчета подложните дискове за пукнатини или силно износване телените четки за недобре захванати или счупени тетета Ако изтьрвете електроинструмента или работния инструмент ги проверявайте вниматегьо за увреждания или използвайте нови неповредени работни инструменти След като сте проверили внимателно и сте монтирали работния инструмент оставете електроинструмента да работи на максим алии обороти в продьлжение на одна минута стойте и дръжте намиращи се наблизо гмца встрани от равнината на въртене Най често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период з Работете с лични предпазни средства В зависимост от приложението работете с цяла маска за лице защита за очите или предпазни очила Ако е необходимо работете с дихате иа маска шумозаглушители антифюни работни обувки или специализирана престилка която Ви предпазва от малки откъртени при работата частички Очите Ви трябва да са защитени от летящиге в зоната на работа частички Противопраховата или дихателната маска филтрират възниквашйя при работа прах Ако продьлжително време сте изложени на силен шум това може да доведе до загуба на слух и Внимавайте други лица да бъдат на безопасно разстояние от зоната на работа Всеки конто се намира в зоната на работа трябва да носи лични предпазни средства Откъртени парченца от обработвания детайл или работния инструмент могат в резултаг на силното ускорение да БЪЛГАРСКИ 47