AEG 407980 WS 24-230 E GVX [31/64] Cesky cesky 61
![AEG 407980 WS 24-230 E GVX [31/64] Cesky cesky 61](/views2/1009714/page31/bg1f.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 24 180 ws 24 180 e ws 24 230 ws 24 230 e ws 24 230 gvx ws 24 230 egvx 1
- Cesky 59 2
- Deutsch 23 2
- Eaahnik 2
- English 20 2
- Español 32 2
- Françai 2
- Italiano 29 2
- Nederlands 38 2
- Norsk 44 2
- Portugues 35 2
- Suomi 50 2
- Svenska 47 2
- Türkçe 56 2
- Fixtec 3
- Лтвд91т 4
- Fixtec m 6
- Fixtec явшйи 7
- English english 21 11
- English deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Français français 27 14
- C 08 x 15
- Français italiano 29 15
- Italiano italiano 31 16
- Español español 33 17
- Español portugues 35 18
- Portugues portugues 37 19
- Nederlands nederlands 39 20
- Nederlands dansk 41 21
- Dansk dansk 43 22
- Norsk norsk 45 23
- Svenska 47 24
- Svenska svenska 49 25
- Suomi suomi 51 26
- Suomi eaahnika 53 27
- Eaahnika eaahnika 55 28
- Turkçe turkçe 57 29
- Turkçe cesky 59 30
- Cesky cesky 61 31
- Powertools 33
- Www aeg pt com 33
- Powertools 34
- Ws 24 180 ws 24 180 e ws 24 230 ws 24 230 e ws 24 230 gvx ws 24 230 egvx 34
- Eesti 41 35
- Hrvatski 32 35
- Latviski 35 35
- Lietuviskai 38 35
- Magyar 26 35
- Polski 23 35
- Román ia 50 35
- Slovensko 29 35
- Slovensky 20 35
- Български 47 35
- Македонски 53 35
- Русский 44 35
- Fixtec 36
- Лтвд91т 37
- Fixtec m 39
- Fixtec явшйи 40
- Slovensky slovensky 21 44
- Slovensky polski 23 45
- Polski polski 25 46
- Magyar magyar 27 47
- Magyar slovensko 29 48
- Slovensko slovensko 31 49
- Hrvatski hrvatski 33 50
- Hrvatski latviski 35 51
- Latviski latviski 37 52
- Lietuviskai lietuviskai 39 53
- Lietuviskai eesti 41 54
- Eesti eesti 43 55
- Русским русским 45 56
- Русским български 47 57
- Символы 57
- Български български 49 58
- Символи 58
- Romania romania 51 59
- Romania македонски 53 60
- Македонски македонски 55 61
- Iwbssshs fflw wxii ttismü 63
- Iwi jn bsm ä 5g ui6gk es ifiil imiwiweeswaii i65 63
- Rigastwim 63
- Rosmswi jwisj wbi ar ii c is 63
- Sjufi ts sil 63
- Sriwihwbss 63
- Wsmtofflffiffifs w wfflam 63
- Wxh ir st ft wlifi w i sw fi tmtw9jsma b üik swww w miawsafflihoiifls wstxw 63
- Powertools 64
- Www aeg pt com 64
Похожие устройства
- Jura Impressa C5 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B7620 Giorgio Armani 2 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 13W E27 Инструкция по эксплуатации
- Yerasov GT2 Инструкция по эксплуатации
- Jura ENA 5 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200E Инструкция по эксплуатации
- Samsung I8910 HD Инструкция по эксплуатации
- Yerasov CW 2 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 26W E27 T3 Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1050 Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt Madrid 210 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC 190 Инструкция по эксплуатации
- Ford Focus III (2011) Инструкция по эксплуатации
- Yerasov OD-5 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi BAR 20F Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt San Francisco 310 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-115 419400 Инструкция по эксплуатации
- Camelion э/сб 30W E27 CL Инструкция по эксплуатации
- Yerasov HM-3 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-950 Инструкция по эксплуатации
nasazovacim nàstrojem zachycen a nasazovaci nàstroj se mùze zavrtatdo Vaseho téla nejsou dimenzovàny pro vyssi otàcky mensich elektronàfadi a mohou prasknout n Cistète pravidelnè vétraci otvory Vaseho elektronàfadi Ventilator motoru vtahuje do télesa prach a silné nahromadèni kovového prachu mùze zpùsobit elektrickà rizika Dalsi zvlàstni varovnà upozornèni k dèleni o Nepouzivejte elektronàfadi v blizkosti hoflavych materiàlù Jiskry mohou tyto materiàly zapàlit p Nepouzivejte zàdné nasazovaci nàstroje které vyzaduji kapalné chladici prostfedky Pouziti vody nebo jinych kapalnych chladicich prostfedkù mùze vést k ùderu elektrickym proudem Zpétny ràz a odpovidajici varovnà upozornèni Zpétny ràz je nàhlà reakce v dùsledku zaseknutého nebo zablokovaného otàcejiciho se nasazovaciho nàstroje jako je brusny kotouc brusny talif dràtèny kartàc atd Zaseknuti nebo zablokovàni vede k nàhlému zastaveni rotujiciho nasazovaciho nàstroje Tim nekontrolované elektronàradi akceleruje v misté zablokovàni proti sméru otàceni nasazovaciho nàstroje Pokud se napf zpfià nebo zablokuje brusny kotouc v obrobku mùze se hrana brusného kotouce kterà se zanofuje do obrobku zakousnout a tim brusny kotouc vylomit nebo zpùsobit zpétny ràz Brusny kotouc se potom pohybuje k nebo od obsluhujici osoby podle sméru otàceni kotouce na misté zablokovàni Pfi torn mohou brusné kotouce i prasknout Zpétny ràz je dùsledek nespràvného nebo chybného pouziti elektronàradi Lze mu zabrànit vhodnymi preventivnimi opatfenimi jak je nàsledné popsàno a Drzte elektronàradi dobfe pevnè a uved te Vase télo a paze do polohy ve které mùzete zachytit sily zpétného ràzu Je li k dispozici pouzivejte vzdy pfidavnou rukojet abyste mèli co nejvètsi moznou kontrolu nad silami zpétného ràzu nebo reakcnich momentù pfi rozbèhu Obsluhujici osoba mùze vhodnymi preventivnimi opatrenimi zvlàdnout sily zpétného ràzu a reakcniho momentu b Nikdy nedàvejte Vasi ruku do blizkosti otàcejicich se nasazovacich nàstrojù Nasazovaci nàstroj se pfi zpétném ràzu mùze pohybovat pfes Vasi ruku c Vyhybejte se Vasim tèlem oblasti kam se bude elektronàradi pfi zpétném ràzu pohybovat Zpétny ràz vhàni elektronàfadi v misté zablokovàni do opacného sméru k pohybu brusného kotouce d Zvlàst opatrnè pracujte v mistech rohù ostrych hran apod Zabrante aby se nasazovaci nàstroj odrazil od obrobku a vzpficil Rotujici nasazovaci nàstroj je u rohù ostrych hran a pokud se odrazi nàchylny na vzpficeni se Toto zpùsobi ztràtu kontroly nebo zpétny ràz e Nepouzivejte zàdny clànkovy nebo ozubeny pilovy kotouc Takovéto nasazovaci nàstroje zpùsobuji casto zpétny ràz nebo ztràtu kontroly nad elektronàfadim Zvlàstni varovnà upozornèni k brouseni a dèleni a Pouzivejte vyhradnè pro Vase elektronàfadi schvàlenà brusnà tèlesa a pro tato brusnà tèlesa urceny ochranny kryt Brusnà télesa kterà nejsou urcena pro toto elektronàfadi nemohou byt dostatecné stinéna a jsou nespolehlivà b Ochranny kryt musi byt bezpecnè na elektronàfadi namontovàn a nastaven tak aby bylo dosazeno maximàlni miry bezpecnosti tzn nejmensi mozny dii brusného tèlesa ukazuje nekryty k obsluhujici osobè Ochranny kryt mà obsluhujici osobu chrànit pfed ùlomky a pfipadnym kontaktem s brusnym télesem c Brusnà tèlesa smèji byt pouzita pouze pro doporucené moznosti nasazeni Napf nikdy nebruste bocni plochou dèliciho kotouce Délici kotouce jsou urceny k ùbéru materiàlù hranou kotouce Bocni pùsobeni sily na tato brusnà télesa je mùze rozlàmat d Pouzivejte vzdy neposkozené upinaci pfiruby ve spràvné velikosti atvaru pro Vàmi zvoleny brusny kotouc Vhodné pfiruby podpiraji brusny kotouc a zmirnuji tak nebezpeci prasknuti brusného kotouce Pfiruby pro délici kotouce se mohou odlisovat od phrub pro jiné brusné kotouce e Nepouzivejte zàdné opotfebované brusné kotouce od vètsiho elektronàfadi Brusné kotouce pro vètsi elektronàfadi 60 CESKY a Zabrante zablokovàni dèliciho kotouce nebo pfilis vysokému pfitlaku Neprovàdèjte zàdné nadmèrnè hluboké fezy Pfetizeni dèliciho kotouce zvysuje jeho namàhàni a nàchylnostke vzpficeni nebo zablokovàni a tim moznost zpétného ràzu nebo prasknuti brusného télesa b Vyhybejte se oblasti pfed a za rotujicim délicim kotoucem Pokud pohybujete délicim kotoucem v obrobku pryc od sebe mùze byt v pfipadé zpétného ràzu elektronàfadi s otàcejicim se kotoucem vymrstèno pfimo na Vàs c Jestlize délici kotouc uvizne nebo pràci pferusite elektronàfadi vypnète a vydrzte v klidu nezse kotouc zastavi Nikdy se nepokousejte jestè bézici délici kotouc vytàhnout z rezu jinak mùze nàsledovat zpétny ràz Zjistéte a odstrante pficinu uviznuti d Elektronàfadi opèt nezapinejte dokud se nachàzi v obrobku Nechte délici kotouc nejprve dosàhnout svych plnych otàcek nez budete v fezu opatrnè pokracovat Jinak se mùze kotouc zaseknout vyskocit z obrobku nebo zpùsobit zpétny ràz e Desky nebo velké obrobky podepfete aby sezabrànilo riziku zpétného ràzu od sevfeného dèliciho kotouce Velké obrobky se mohou pod svou vlastni hmotnosti prohnout Obrobek musi byt podepfen na obou stranàch a to jak v blizkosti dèliciho fezu tak i na okraji f Bud te obzvlàst opatrni u kapsovitych fezu do stàvajicich stèn nebo jinych mist kam neni vidèt Zanofujici se délici kotouc mùze pfi zahznuti do plynovych vodovodnich ci elektrickych vedeni nebo jinych objektù zpùsobit zpétny ràz Zvlàstni varovnà upozornèni ke smirkovàni a Nepouzivejte zàdné pfedimenzované brusné listy ale dodrzujte ùdaje vyrobce k velikosti brusnych listù Brusné listy které vycnivaji pfes brusny talif mohou zpùsobit poranèni a téz vést k zablokovàni roztrzeni brusnych listù nebo ke zpétnému ràzu Obràbény kus musi byt fadné upnut neni li dostatecné tézky Pfi extrémnich pracovnich podminkàch napf pfi hladkém vybrusovàni kovù opèrnym kotoucem a brusnym kotoucem z vulkànfibru se uvnilf rucni ùhlové brusky mohou nahromadit necistoty Za téchto pracovnich podminek je bezpodminecné nutné dukladné vycistit vnitfni prostor a zbavit jej kovovych usazenin a zafadit pfed brusku automaticky spinac v obvodu diferenciàlni ochrany Po aktivaci tohoto spinace se musi uhlovà bruska zaslat k opravé servisnimu stfedisku SYMBOLY Pfed spustènàm stroje si peclivé proetéte nàvod k pouzivàni Pfi pràci se strojem neustàle nosit ochranné bryle U brusiva vybaveného podlozkou se zàvitem zajistit aby byl zàvit dostatecné dlouhy prò hfidel Pro fezaci pràce pouzijte uzavfeny ochranny kryt z programu prislusenstvi Pfed zahàjenim veskerych praci na vrtacim kladivu vytàhnout sit ovou zàstrcku ze zàsuvky CE PROHLÁSENÍ O SHODÉ Se vsi zodpovednosti prohlasujeme ze tento vyrobek odpovida nasledujicim normam a normativnim dokumentum EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 v souladu se smemicemi EHS c 98 37 E 2004 108 EG Pfislusenstvi neni soucàsti dodàvky viz program pfislusenstvi C X Elektrické nàradi nevyhazujte do komunàlniho odpadu Podle evropské smernice 2002 96 EC o naklàdàni s pouzitymi elektrickymi a elektronickymi zarizenimi a odpovidajicich ustanoveni pràvnich predpisu jednotlivych zemi se pouzità elektrickà nàradi musi sbirat oddelene od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky setmému recyklovàni Winnenden 2009 07 27 Rainer Kumpf Manager Product Development OBLAST VYUZITÍ Uhlovà bruska je pouzitelnà k dèleni a hrubování brusnym kotoucem u mnohych materiàlù jako napfiklad kovù nebo kamene a také k brouseni plastovym brusnym kotoucem a pràci s ocelovym drátènym kartàcem Ve sporném pfipadé se riefte pokyny vyrobce pfislusenstvi Toto zahzeni lze pouzivat jen pro uvedeny ùcel PRIPOJENÍ NASÍT Phpojit pouze do jednofézové stfidavé site o napéti uvedeném na stitku Lze pfipoj it i do zàsuvky bez ochranného kontaktu nebot spotfebic je tndy il ÚDRZBA Vétraci stérbiny nàfadi udrzujeme stale cisté Zvlàstni varovnà upozornèni k pràci s dràtènymi kartàci Vzhledem k nebezpeci zkratu se nesmi dostat do odvétràvaci mezery kovy a Dbejte na to ze dràtèny kartàc i bèhem bèzného pouzivàni ztràci kousky dràtu Nepfetèzujte dràty pfilis vysokym pfitlakem Odlétajici kousky dràtu mohou velmi lehce proniknout skrz tenky odèv a nebo pokozku Pouzivejte vyhradnè nàhradni dily a pfislusenstvi AEG Dily jejichz vymèna nebyla popsàna nechàvejte vyménit v odborném servi su AEG Viz zàrucni lisi b Je li doporucen ochranny kryt zabrante aby se ochranny kryt a dràtèny kartàc mohly dotykat Talifové a hrncové kartàce mohou diky pfitlaku a odstfedivym silàm zvètsit svùj prùmér Pfi potfebè podrobného rozkresu konstrukee oslovte informaci o typu a desetimistném objednacim cisle pfimo servis a nebo vyrobce AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Ve venkovnim prostfedi musi byt zàsuvky vybaveny proudovym chrànicem FI RCD PRCD Je to vyzadovàno instalacnim pfedpisem pro toto el zahzeni Dodrzujte ho pfi pouzivàni tohoto nàfadi prosim Pokud stroj bèzi nesmi byt odstranovàny tfisky nebo odstépky OCHRANA PROTI OPÉTOVNÉMU NÁBÉHU WS24 180E WS24 230E WS24 230EGVX Stroje s aretovatelnym vypinacem jsou vybavené ochranou proti opètovnému nàbéhu Tato ochrana zabranuje opétovnému nàbéhu stroje po vypadku proudu Pfi obnoveném zahàjeni pràce stroj vypnète a opèt zapnéte Stroj zapinat do zàsuvky pouze kdyz je vypnuty OMEZENÍ ROZBÉHOVÉHO PROUDU Nesahejte do nebezpecného prostoru bèziciho stroje Zapinaci proud brusky je mnohonásobkem jmenovitého proudu Diky omezeni rozbéhového proudu je zapinaci proud redukovàn do té miry ze nevypne pojistka 16 A pomalé Vzdy pouzivejte doplnkové madlo Stroj okamzitè vypnète zjistite li neobvyklé vibrace nebo jiné problémy Stroj pfezkousejte abyste zjistili pficinu problémù Kotouce pouzivejte a skladujte podle doporuceni vyrobce Pfi brouseni kovù odletuji jiskry Dbejte aby nedoslo k poskození osob V blizkosti kam zaletuji jiskry se nesmi nachàzet zàdné hofavé làtky nebezpeci pozàru Nepouzivejte odsavac prachu Stroj drzte pfi pràci tak abyjiskry a brusny prach odletovaly od téla Pfi fezàni kamene je pfedepsàno pouziti vodicich sani Upinaci matice kotouce musi byt pfed spusténim stroje utazenà CESKY 61