Skil 6271 LA — turvalliset käytännöt sähkötyökalujen käytössä ja huollossa [28/108]
![Skil 6290 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [28/108] 92464](/views2/1097600/page28/bg1c.png)
Содержание
- Impact drill 6271 f0156271 6290 f0156290 p.1
- Technical data p.7
- Safety p.7
- Tool elements p.7
- Introduction p.7
- Impact drill 6271 6290 p.7
- Application advice p.9
- Introduction p.9
- Environment p.9
- Elements de l outil p.9
- Declaration of conformity c p.9
- Caracteristiques techniques p.9
- Perceuse à percussion 6271 6290 p.9
- Maintenance service p.9
- Securite p.10
- Utilisation p.11
- Pendant l usage p.11
- Environnement p.12
- Entretien service apres vente p.12
- Déclaration de conformite c p.12
- Conseils d utilisation p.12
- Werkzeugkomponenten p.13
- Technische daten p.13
- Sicherheit p.13
- Schlagbohrmaschine 6271 6290 p.13
- Einleitung p.13
- Vor der anwendung p.14
- Wartung service p.15
- Umwelt p.15
- Konformitätserklärung c p.15
- Bedienung p.15
- Anwendungshinweise p.15
- Veiligheid p.16
- Technische gegevens p.16
- Machine elem enten p.16
- Klopboormachine 6271 6290 p.16
- Introductie p.16
- Toepassingsadvies p.18
- Onderhoud service p.18
- Milieu p.18
- Gebruik p.18
- Conformiteitsverklaring c p.18
- Introduktion p.19
- Verktygselement p.19
- Tekniskadata p.19
- Säkerhet p.19
- Slagborrmaskin 6271 6290 p.19
- Före användningen p.20
- Underhäll service p.21
- Miljö p.21
- Försäkran om överensstämmelsec p.21
- Användningstips p.21
- Användning p.21
- Vzerkt0jets dele p.22
- Tekniske data p.22
- Slagboremaskine 6271 6290 p.22
- Sikkerhed p.22
- Inledning p.22
- Betjening p.23
- Verkt0yelem enter p.24
- Vedligeholdelse service p.24
- Tekniske data p.24
- Slagbormaskin 6271 6290 p.24
- Overensstemmelseserklzering c p.24
- Introduksjon p.24
- Gode rad p.24
- Sikkerhet p.25
- Brukertips p.26
- Vedlikehold service p.27
- Turvallisuus p.27
- Tekniset tiedot p.27
- Samsvarserklzering c p.27
- Laitteen osat p.27
- Iskuporakone 6271 6290 p.27
- Esittely p.27
- Ym päristönsuo j elu p.29
- Vinkkejä p.29
- Käyttö p.29
- Hoito huolto p.29
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc p.30
- Taladradora percutor 6271 6290 p.30
- Seguridad p.30
- Introducción p.30
- Elementos de la herramienta p.30
- Datos técnicos p.30
- Mantenimiento servicio p.32
- Consejos de aplicación p.32
- Ambiente p.32
- Declaración de conformidad c p.33
- Dados técnicos p.33
- Berbequim de percussão 6271 6290 p.33
- Segurança p.33
- Ruidos vibraciones p.33
- Introdução p.33
- Elementos da ferramenta p.33
- Manuseamento p.35
- Conselhos de aplicação p.35
- Trapano a percussione 6271 6290 p.36
- Sicurezza p.36
- Manutenção serviço p.36
- Introduzione p.36
- Elementi utensile p.36
- Declaração de conformidade c p.36
- Dati tecnici p.36
- Ambiente p.36
- Biztonsàg p.39
- Bevezetés p.39
- Ùtvefùró 6271 6290 p.39
- Tutela dell ambiente p.39
- Szerszàmgép elemei p.39
- Muszaki adatok p.39
- Manutenzione assistenza p.39
- Dichiarazione dei conformità c p.39
- Consiglio pratico p.39
- Kezelés p.41
- Segi nyilatkoza p.42
- Príklepová vrtacka 6271 6290 p.42
- Megfele p.42
- Kòrnyezet p.42
- Karbantartás szerviz p.42
- Használat p.42
- Elektro p.43
- Bezpecnost p.43
- Technickà data p.43
- Soucàsti nàstroje p.43
- Eobecné bezpecnostnì predpisy p.43
- Obsluha p.44
- Návod k pouzití p.44
- Üdrzba servis p.45
- Zivotni prostredi p.45
- Teknìk verìler p.45
- Prohlasenl 0 shode c p.45
- Gùvenlìk p.45
- Darbeli matkap 6271 6290 p.45
- Alet bìle enlerì p.45
- Uygulama p.47
- Kullanim p.47
- Bakim servís p.47
- Bezpieczenstwo p.48
- Wiertarka udarowa 6271 6290 p.48
- Uygunluk beyani c p.48
- Elementy narz dzia p.48
- Danetechniczne p.48
- Uzytkowanie p.50
- Детали инструмента p.51
- Ударная дрель 6271 6290 p.51
- Технические данные p.51
- Введение p.51
- Wskazowki uzytkowania p.51
- Sr0d0wisk0 p.51
- Konserwacja serwis p.51
- Deklaracja zgodnosci c p.51
- Безопасность p.52
- Охрана окружающей среды p.54
- Использование p.54
- Техобслуживание сервис p.54
- Советы по использованию p.54
- Ударний дриль 6271 6290 p.55
- Техн1чн1дан1 p.55
- Елементи 1нструмента 2 p.55
- Декларация о соответствии стандартам с p.55
- Дата производства указана на последней странице p.55
- Вступ p.55
- Безпека p.55
- Використання p.57
- Мерн toy ергааеюу p.58
- Е1хагогн p.58
- Догляд обслуговування p.58
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с p.58
- Texnika xapakthpietika p.58
- Kpouotikó spánavo 6271 6290 p.58
- Поради по використаню p.58
- Охорона навколишньо середи p.58
- Ахфале1а p.59
- Однпе1 ефармогн1 p.61
- Áhaqzh p.61
- Zynthphzh zepbiz p.61
- Zymmopoqzh p.61
- Iiepibaaaon p.61
- Siguranta p.62
- Securitate electrica p.62
- Maçinâ de gâurit eu percutie 6271 6290 p.62
- Introducere p.62
- Elementele sculei p.62
- Datetehnice p.62
- Generalit p.63
- Mediul p.64
- Íntretinere service p.64
- Utilizarea p.64
- Sfaturi pentru utilizare p.64
- Ударна бормашина 6271 6290 p.65
- Увод p.65
- Технически данни p.65
- Елементи на инструмента p.65
- Безопасност p.65
- Declaratie de conformitate c p.65
- Употреба p.67
- Указания за работа p.68
- Поддръжка сервиз p.68
- Опазване на околната среда p.68
- За повече полезни указания вж www skil com p.68
- Декларация за съотвегствие p.68
- Príklepová vftacka 6271 6290 p.68
- Technicke üdaje p.69
- Casti nästroja p.69
- Bezpecnosf p.69
- Pouzitie p.70
- Ùdrzba servis p.71
- Zivotné prostredie p.71
- Vyhläsenie 0 zhode c p.71
- Radu na pouzitie p.71
- Udarna busilica 6271 6290 p.72
- Tehnicki podaci p.72
- Sigurnost p.72
- Dijelovi alata p.72
- Posluzivanje p.73
- Opcenito p.73
- Elementi alata p.74
- Deklaracija 0 sukladnosti c p.74
- Zastita okolisa p.74
- Vibraciona busilica 6271 6290 p.74
- Uputstvo p.74
- Tehnicki podaci p.74
- Sigurnost p.74
- Savjetiza primjenu p.74
- Odrzavanje servisiranje p.74
- Zastita okoline p.76
- Uputstvo za koriscenje p.76
- Saveti za primenu p.76
- Odrzavanje servis p.76
- Varnost p.77
- Tehnicni podatki p.77
- Na varnostna navodila p.77
- Deli orodja p.77
- Deklaracija 0 uskladenosti c p.77
- Vibracijski vrtalnik 6271 6290 p.77
- Vzdrzevanje servisiranje p.79
- Uporabni nasveti p.79
- Uporaba p.79
- Okolje p.79
- Izjava 0 skladnosti c p.79
- Tehnilised andmed p.80
- Sissejuhatus p.80
- Seadme osad p.80
- Ohutus p.80
- Löökpuurtrell 6271 6290 p.80
- Vastavusdeklaratsioon c p.82
- Tööjuhised p.82
- Keskk0nd p.82
- Kasutamine p.82
- Hooldus teenindus p.82
- Tehniskie parametri p.83
- T riecienurbjmasîna 6271 6290 p.83
- Instrumenta elementi p.83
- Ievads p.83
- Drosïba p.83
- Praktiski padomi p.85
- Atbilstíbas deklarácijac p.85
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba p.85
- Apkalposana apkope p.85
- Techniniai duomenys p.86
- Smüginis grçztuvas 6271 6290 p.86
- Prietaiso elenientai p.86
- Jvadas p.86
- Naudojimas p.88
- Atitikties deklaracijac p.88
- Aplinkosauga p.88
- Prieziùra servisas p.88
- Naudojimo patarimai p.88
- Упатство p.89
- Технички по дато ци p.89
- Елементи на алатот p.89
- Вибрациска дупчалка 6271 6290 p.89
- Безбедност p.89
- Ksmingumas vibracua p.89
- Употреба p.91
- Совети за прим ена p.91
- Одржуванэе сервисиранэе p.91
- Заштита на животната средина p.91
- Té dhénat teknike p.92
- Trapano me goditje 6271 6290 p.92
- Siguria p.92
- Elementet e pajisjes p.92
- Декларации за усогласеност с p.92
- Pérdorimi p.94
- Mjedisi p.94
- Mirémbajtja snerbimi p.94
- Kèshillè pèr pérdorimin p.94
- Deklarata e konformitetit c p.95
- Skil europe bv 4825 bd breda nl p.98
- Olaf dijkgraaf approval manager p.98
- Marijn van der hoofden operations engineering p.98
- Skil europe bv 4825 bd breda nl p.100
- Operations engineering approval manager p.100
- Marijn van der hoofden olaf dijkgraaf p.100
- Ivi 1h p.100
- Рла p.102
- Rvi 1 k p.102
- J в jlxz jl ri i p.102
- Дата производства p.108
Похожие устройства
-
Skil 6110 laИнструкция по эксплуатации -
Skil 6410 NGИнструкция по эксплуатации -
Skil 6495 NAИнструкция по эксплуатации -
Skil 6002 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 6280 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 6280 LKИнструкция по эксплуатации -
Skil 6290 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 6388 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 6389 LGИнструкция по эксплуатации -
Skil 6565 LDИнструкция по эксплуатации -
Skil 6950 LAИнструкция по эксплуатации -
Skil 6950 LDИнструкция по эксплуатации
olevat pisto tulpat ja sopivat pistorasiat váhentávát sáhkóiskun vaaraa b Váltá koskettamasta maadoltettuja pintoja kuten putkia patterelta lleslá tal jáákaappeja Sáhkóiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c Alá aseta sáhkótyókalua alttllksi sateelle tal kosteudelle Veden tunkeutuminen sáhkótyókalun sisáán kasvattaa sáhkóiskun riskiá d Alá káytá verkkojohtoa váárln Alá káytá sita sáhkótyókalun kantamiseen vetámlseen tal pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pida johto loitolla kuumuudesta óljystá terávlstá reunoista ja lllkkuvlsta oslsta Vahingoittuneettai sotkeutuneet johdot kasvattavat sáhkóiskun vaaraa e Káyttáessásl sáhkótyókalua ulkona káytá ainoastaan ulkokáyttóón soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokáyttóón soveltuvan jatkojohdon káyttó pienentáá sáhkóiskun vaaraa 1 Jos sáhkótyókalun káyttó kosteassa ympárlstóssá el ole váltettávlssá tulee káyttáá maavuotokatkaisijaa Maavuotokatkaisijan káyttó váhentáá sáhkóiskun vaaraa 3 HENKILOTURVALLISUUS a Ole valpas kllnnltá huomiota tyóskentelyysl ja noudata tervettá járkeá sáhkótyókalua káyttáessásl Alá káytá sáhkótyókalua jos olet vásynyt tal huumeiden alkoholin tahl láákkeiden vaikutuksen al a i sen a Hetken tarkkaamattomuus sáhkótyókalua káy tettáessá saattaa joh taa vakavaan loukkaantumiseen b Káytá suojavarustelta Káytá alna suojalaseja Henkilókohtaisen suojavarustuksen káyttó kuten pólynaamarin luistamattomien turvakenkien suojakypárán tai kuulonsuojaimien riippuen sáhkótyókalun lajista ja káyttótavasta váhentáá loukaantumisriskiá c Váltá tahatonta káynnlstámlstá Varmlsta ettá sáhkótyókalu on polskytkettyná ennen kuln llltát sen sáhkóverkkoon ja tai llltát akun otat sen káteen tal kannat sltá Jos kannat sáhkótyókalua sormi káynnistyskytkimellá tai kytket sáhkótyókalun pistotulpan pistorasiaan káynnistyskytkimen ollessa káyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille d Poista kaikki sáátótyókalut ja ruuvltaltat ennen kuln káynnlstát sáhkótyókalun Tyókalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyórivássá osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen e Alá yllarvlol Itseásl Huolehdi alna tukevasta selsoma asennosta ja tasapalnosta Táten volt paremmin hallita sáhkótyókalua odottamattomissa tilanteissa 1 Káytá tarkoltukseen soveltuvia vaattelta Alá káytá lóyslá tyóvaattelta tal koruja Pldá hlukset vaatteet ja káslneetloitolla lllkkuvlsta oslsta Váljátvaatteet korutja pitkát hiukset voivat takertua liikkuviin osiin g Jos pólynlmu ja kerállylalttelta voidaan asentaa tulee slnun tarklstaa ettá ne on I lltetty ja ettá ne káytetáán oikealla tavalla Pólynimulaitteiston káyttó váhentáá pólyn aiheuttamia vaaroja 4 SAHKÓTYÓKALUJEN KAYTTO JA HOITO a Alá yllkuormlta laltetta Káytá kyselseen tyóhón tarkoltettua sáhkótyókalua Sopivaa sáhkótyókalua káyttáen tyóskentelet paremmin javarmemmin tehoalueella jolie sáhkótyókalu on tarkoitettu b Alá káytá sáhkótyókalua jota el volda káynnlstáá ja pysáyttáá káynnlstyskytklmestá Sáhkótyókalu jota el enáá voi da káynnistáá ja pysáyttáá káynnistyskytkimellá on vaarallinen ja se táytyy korjata c Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuln suorltat sáátójá vaihdat tarvlkkelta tal sllrrát sáhkótyókalun varastoltavaksl Námá turvatoimenpiteet pienentávát sáhkótyókalun tahattoman káynnistysriskin d Sállytá sáhkótyókalut poissa lasten ulottuvilta kun niltä el käytetä Älä anna sellaisten henkilölden káyttáá sáhkótyókalua jotka elvät tunne sltä tal jotka elvät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sáhkótyókalut ovatvaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusl huolella Tarklsta että lllkkuvat osat toimivat moltteettomastl elvätkä ole purlstuksessa sekä että sllnä el ole murtunelta tal vahlngolttunelta osla jotka saattaisivat valkuttaa haitallisestl sähkötyökalun tolmlntaan Anna korjauttaa mahdolllset vlat ennen käyttöönottoa Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista 1 Pidä leikkausterät terävlnä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat wat teräviä eivät tartu hei posti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvlkkelta valhtotyökaluja jne näiden ohjeiden mukalsestl Ota tällöln huomioon työolosuhteet ja suorltettava tolmenplde Sähkötyökalun käyttömuuhun kuin siile määrättyyn käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin 5 HUOLTO a Anna koulutettujen ammattlhenkllölden korjata sähkötyökalusl ja hyväksy korjauksiin valn alkuperälslä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvailisena ISKUPORAKONEEN TURVALLISUUSOHJEET YLEISTÄ Tätä työkalua saavat káyttáá vain 16 vuotta täyttäneet henkilöt Irrota alna pistotulppa pistorasiasta ennen kuln suorltat laltteelle mitään säätöjätal vaihdat tarvlketta Käytä kuulonsuojalnta melu saattaa aiheuttaa kuulon menetystä Käytä työkalun mukana toimitettuja lisäkahvoja hailinnan menettäminen saattaa johtaa loukkaantumisiin Käytä täysin rullaamattomia ja turvallisia j atkejohtoja joiden kapasiteetti on 16 ampeeria Älä koskaan työstä asbestipitoista ainetta asbestia pidetään karsinogeenisena Materiaaleista kuten lyijypitoinen maali jotkutpuulajit mineraalit ja metalli tuleva pöly voi olla vahingollista kosketuksiin joutuminen pölyn kanssa tai sen sisään hengittäminenvoi aiheuttaa käyttäjälle tai sivustakatsojille allergiareaktioita ja tai hengitysvaivoja käytä pölynaamarla ja työskentele pölynpolstolaltteen kanssa kun sellalnen on llltettävlssä 28
Opi turvalliset käytännöt sähkötyökalujen käytössä ja huollossa. Vähennä sähköiskun vaaraa ja loukkaantumisriskiä noudattamalla ohjeita ja käyttämällä suojavarusteita.