Skil 6271 LA [44/108] Návod k pouzití
![Skil 6271 LA [44/108] Návod k pouzití](/views2/1097600/page44/bg2c.png)
Содержание
- Impact drill 6271 f0156271 6290 f0156290 1
- Impact drill 6271 6290 7
- Introduction 7
- Safety 7
- Technical data 7
- Tool elements 7
- Application advice 9
- Caracteristiques techniques 9
- Declaration of conformity c 9
- Elements de l outil 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Perceuse à percussion 6271 6290 9
- Securite 10
- Pendant l usage 11
- Utilisation 11
- Conseils d utilisation 12
- Déclaration de conformite c 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Einleitung 13
- Schlagbohrmaschine 6271 6290 13
- Sicherheit 13
- Technische daten 13
- Werkzeugkomponenten 13
- Vor der anwendung 14
- Anwendungshinweise 15
- Bedienung 15
- Konformitätserklärung c 15
- Umwelt 15
- Wartung service 15
- Introductie 16
- Klopboormachine 6271 6290 16
- Machine elem enten 16
- Technische gegevens 16
- Veiligheid 16
- Conformiteitsverklaring c 18
- Gebruik 18
- Milieu 18
- Onderhoud service 18
- Toepassingsadvies 18
- Introduktion 19
- Slagborrmaskin 6271 6290 19
- Säkerhet 19
- Tekniskadata 19
- Verktygselement 19
- Före användningen 20
- Användning 21
- Användningstips 21
- Försäkran om överensstämmelsec 21
- Miljö 21
- Underhäll service 21
- Inledning 22
- Sikkerhed 22
- Slagboremaskine 6271 6290 22
- Tekniske data 22
- Vzerkt0jets dele 22
- Betjening 23
- Gode rad 24
- Introduksjon 24
- Overensstemmelseserklzering c 24
- Slagbormaskin 6271 6290 24
- Tekniske data 24
- Vedligeholdelse service 24
- Verkt0yelem enter 24
- Sikkerhet 25
- Brukertips 26
- Esittely 27
- Iskuporakone 6271 6290 27
- Laitteen osat 27
- Samsvarserklzering c 27
- Tekniset tiedot 27
- Turvallisuus 27
- Vedlikehold service 27
- Hoito huolto 29
- Käyttö 29
- Vinkkejä 29
- Ym päristönsuo j elu 29
- Datos técnicos 30
- Elementos de la herramienta 30
- Introducción 30
- Seguridad 30
- Taladradora percutor 6271 6290 30
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 30
- Ambiente 32
- Consejos de aplicación 32
- Mantenimiento servicio 32
- Berbequim de percussão 6271 6290 33
- Dados técnicos 33
- Declaración de conformidad c 33
- Elementos da ferramenta 33
- Introdução 33
- Ruidos vibraciones 33
- Segurança 33
- Conselhos de aplicação 35
- Manuseamento 35
- Ambiente 36
- Dati tecnici 36
- Declaração de conformidade c 36
- Elementi utensile 36
- Introduzione 36
- Manutenção serviço 36
- Sicurezza 36
- Trapano a percussione 6271 6290 36
- Bevezetés 39
- Biztonsàg 39
- Consiglio pratico 39
- Dichiarazione dei conformità c 39
- Manutenzione assistenza 39
- Muszaki adatok 39
- Szerszàmgép elemei 39
- Tutela dell ambiente 39
- Ùtvefùró 6271 6290 39
- Kezelés 41
- Használat 42
- Karbantartás szerviz 42
- Kòrnyezet 42
- Megfele 42
- Príklepová vrtacka 6271 6290 42
- Segi nyilatkoza 42
- Bezpecnost 43
- Elektro 43
- Eobecné bezpecnostnì predpisy 43
- Soucàsti nàstroje 43
- Technickà data 43
- Návod k pouzití 44
- Obsluha 44
- Alet bìle enlerì 45
- Darbeli matkap 6271 6290 45
- Gùvenlìk 45
- Prohlasenl 0 shode c 45
- Teknìk verìler 45
- Zivotni prostredi 45
- Üdrzba servis 45
- Bakim servís 47
- Kullanim 47
- Uygulama 47
- Bezpieczenstwo 48
- Danetechniczne 48
- Elementy narz dzia 48
- Uygunluk beyani c 48
- Wiertarka udarowa 6271 6290 48
- Uzytkowanie 50
- Deklaracja zgodnosci c 51
- Konserwacja serwis 51
- Sr0d0wisk0 51
- Wskazowki uzytkowania 51
- Введение 51
- Детали инструмента 51
- Технические данные 51
- Ударная дрель 6271 6290 51
- Безопасность 52
- Использование 54
- Охрана окружающей среды 54
- Советы по использованию 54
- Техобслуживание сервис 54
- Безпека 55
- Вступ 55
- Дата производства указана на последней странице 55
- Декларация о соответствии стандартам с 55
- Елементи 1нструмента 2 55
- Техн1чн1дан1 55
- Ударний дриль 6271 6290 55
- Використання 57
- Kpouotikó spánavo 6271 6290 58
- Texnika xapakthpietika 58
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с 58
- Догляд обслуговування 58
- Е1хагогн 58
- Мерн toy ергааеюу 58
- Охорона навколишньо середи 58
- Поради по використаню 58
- Ахфале1а 59
- Iiepibaaaon 61
- Zymmopoqzh 61
- Zynthphzh zepbiz 61
- Áhaqzh 61
- Однпе1 ефармогн1 61
- Datetehnice 62
- Elementele sculei 62
- Introducere 62
- Maçinâ de gâurit eu percutie 6271 6290 62
- Securitate electrica 62
- Siguranta 62
- Generalit 63
- Mediul 64
- Sfaturi pentru utilizare 64
- Utilizarea 64
- Íntretinere service 64
- Declaratie de conformitate c 65
- Безопасност 65
- Елементи на инструмента 65
- Технически данни 65
- Увод 65
- Ударна бормашина 6271 6290 65
- Употреба 67
- Príklepová vftacka 6271 6290 68
- Декларация за съотвегствие 68
- За повече полезни указания вж www skil com 68
- Опазване на околната среда 68
- Поддръжка сервиз 68
- Указания за работа 68
- Bezpecnosf 69
- Casti nästroja 69
- Technicke üdaje 69
- Pouzitie 70
- Radu na pouzitie 71
- Vyhläsenie 0 zhode c 71
- Zivotné prostredie 71
- Ùdrzba servis 71
- Dijelovi alata 72
- Sigurnost 72
- Tehnicki podaci 72
- Udarna busilica 6271 6290 72
- Opcenito 73
- Posluzivanje 73
- Deklaracija 0 sukladnosti c 74
- Elementi alata 74
- Odrzavanje servisiranje 74
- Savjetiza primjenu 74
- Sigurnost 74
- Tehnicki podaci 74
- Uputstvo 74
- Vibraciona busilica 6271 6290 74
- Zastita okolisa 74
- Odrzavanje servis 76
- Saveti za primenu 76
- Uputstvo za koriscenje 76
- Zastita okoline 76
- Deklaracija 0 uskladenosti c 77
- Deli orodja 77
- Na varnostna navodila 77
- Tehnicni podatki 77
- Varnost 77
- Vibracijski vrtalnik 6271 6290 77
- Izjava 0 skladnosti c 79
- Okolje 79
- Uporaba 79
- Uporabni nasveti 79
- Vzdrzevanje servisiranje 79
- Löökpuurtrell 6271 6290 80
- Ohutus 80
- Seadme osad 80
- Sissejuhatus 80
- Tehnilised andmed 80
- Hooldus teenindus 82
- Kasutamine 82
- Keskk0nd 82
- Tööjuhised 82
- Vastavusdeklaratsioon c 82
- Drosïba 83
- Ievads 83
- Instrumenta elementi 83
- T riecienurbjmasîna 6271 6290 83
- Tehniskie parametri 83
- Apkalposana apkope 85
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 85
- Atbilstíbas deklarácijac 85
- Praktiski padomi 85
- Jvadas 86
- Prietaiso elenientai 86
- Smüginis grçztuvas 6271 6290 86
- Techniniai duomenys 86
- Aplinkosauga 88
- Atitikties deklaracijac 88
- Naudojimas 88
- Naudojimo patarimai 88
- Prieziùra servisas 88
- Ksmingumas vibracua 89
- Безбедност 89
- Вибрациска дупчалка 6271 6290 89
- Елементи на алатот 89
- Технички по дато ци 89
- Упатство 89
- Заштита на животната средина 91
- Одржуванэе сервисиранэе 91
- Совети за прим ена 91
- Употреба 91
- Elementet e pajisjes 92
- Siguria 92
- Trapano me goditje 6271 6290 92
- Té dhénat teknike 92
- Декларации за усогласеност с 92
- Kèshillè pèr pérdorimin 94
- Mirémbajtja snerbimi 94
- Mjedisi 94
- Pérdorimi 94
- Deklarata e konformitetit c 95
- Marijn van der hoofden operations engineering 98
- Olaf dijkgraaf approval manager 98
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 98
- Ivi 1h 100
- Marijn van der hoofden olaf dijkgraaf 100
- Operations engineering approval manager 100
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 100
- J в jlxz jl ri i 102
- Rvi 1 k 102
- Рла 102
- Дата производства 108
Похожие устройства
- Sony DCR-SX41E Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver W12 Walnut Инструкция по эксплуатации
- Skil 6002 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX43E Инструкция по эксплуатации
- Skil 1766 LA Инструкция по эксплуатации
- Canton GLE 496 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX44E Инструкция по эксплуатации
- Skil 1764 LA Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWF1076GDW Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX45E Инструкция по эксплуатации
- Skil 1758 LA Инструкция по эксплуатации
- LG F14B3PDS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX50E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65Z03R/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 1743 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX53E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65Z03B/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 1734 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX60E Инструкция по эксплуатации
- Skil 8100 LC Инструкция по эксплуатации
prltom pracovni podminky a provàdènou cinnost Pouziti elektronàradi projinénezuréujici pouziti mùze vést k nebezpeènym situacim 5 SERVIS a Nechte Vàs stroj opravlt pouze kvallflkovanym odbornym personàlem a pouze s originàlniml nàhradniml dily Tim bude zajiéténo ze bezpeónost stroje zùstane zachovàna Pouzivejte pouze phsluéenstvi jeji chz dovolené otàóky jsou alespoh tak vysoké jako nejvyééi otàóky stroje napràzdno BÉHEM POUZITÍ Snùru udrzujte vzdy mimo dosah pohyblivych éàsti nàstroje Jestlize se vrtàk neoóekàvané zadre a zpùsobi nàhlou nebezpeónou reakci okamzité nàstroj vypnéte Pokud provàdite pràce pri kterych by nàstroj mohl zasàhnout skrytà el vedeni nebo vlastni sitovy kabel drzte elektronàradi pouze na Izolovanych uchopovacich plochàch kontakt s vedenim pod napétim privàdi napéti I na kovové dily stroje a vede k ùderu elektrickym proudem V pripadé atypického chovàni nebo cizich hlukù ihned vypnéte nàradi a vytàhnéte zàstróku Jestlize privodni énùru pñ pràci podkodite nebo proriznete nedotykejte se ji a okamzité ji vytàhnéte ze sit ové zàsuvky PO POUZITÍ Jakmilesehodlàte vzdàlitod nàradi mél byste ho vypnout a vyókat dokud se pohybujici óàsti nezastavi BEZPECNOSTNi PREDPISY PRO PRÌKLEPOVOU VRTACKU OBECNÈ Tento nastro nesmi pouzivat osoby mladdi 16 let Pred serizovànim ménénim pilovych llstù a prislusenstvi vzdy vytàhnéte zàstrcku nàradi z el site Noste ochranu sluchu pùsobeni hluku mùzezpùsobit ztràtu sluchu Pouzivejte pridavné rukojeti dodàvané s nàradim ztràta kontroly mùze vést ke zranénim Pouzivejte zcela rozvinuté a bezpeóné prodluzovaci Snùry o kapacité 16 ampér Neopracovàvajte zàdny material obsahujici azbest azbestje karcinogenni Prachzlàtek jako jsou barvy obsahujici olovo nékteré druhy dreva mineràly a kovy mùze byt ékodlivy kontakt s prachem nebojehovdechnuti mùzezpùsobit alergickou reakci a nebo vyvolat respiraóni choroby u obsluhy nebo prihlizejicich noste protiprachovou masku a pracujte se zarizenim na odsavàni prachu pokud je mozné jej pripojit Nékteré druhy prachu jsou klasifikovàny jako karcinogenni napriklad dubovy a bukovy prach zejména ve spojeni s pfisadami prò ùpravu dreva noste protiprachovou masku a pracujte se zarizenim na odsàvàni prachu pokud je mozné jej pripojit Dodrzujte stanovenà narizeni prò pràci v praéném prostredi PRED POUZITÌM Vzdy zkon trai ujte zda je n apàjeci napéti stejn é jako napéti uvedené na typovém étitku nàstroje nàradi uróené k napàjeni 230V nebo 240V Ize pouzit téz v siti 220V Vrtaóku nepouzivejte je li navlhlà a nepracujte v blizkosti snadnozàpalnych nebo vybuénych materiàlù pred zahàjenim pràce je odstrante Pouzljte vhodné hledaci pristroje k vyhledàni skrytych privodnich vedeni nebo prlzvète mistni dodavatelskou spolecnost kontakt s el vedenim mùze vést k pozàra a elektrickému ùderu poékozeni plynového vedeni mùze vést k explozi proniknuti do vodovodniho potrubi mùze zpùsobit vécné ékody nebo elektricky ùder Zajlstéte obràbèny dii obràbény dii uchyceny pomoci upinacich zarizeni nebo ve svéràku je mnohem bezpeónéjéi nez v race Pila se nesmi pouzivat je li jeji privodni énùra poékozenà nechte si je kvallflkovanym pracovnikem vyménit PRiSLUàENSTVi SKIL zajisti bezvadnou funkci nàradi pouze tehdy pouzivàte li pùvodni znaékové OBSLUHA Zapnuto vypnuto Aretace spínaóe pro nepretrzité pouziti Regulàtor rychlosti k hladkému startu Kon troia maximàlni rychlosti Pomoci ovladaóe C se reguluje plynule maximàlni ry chiosi od nizké azpo vysokou zapnéte nàradi zajlstéte spinai otàóejte koleókem C pro nastaveni maximàlni rychlosti Zménasméruotàéek jestlize poloha doleva doprava spràvné nezapadne neni mozno zapnout vypinaè A smér otàcek se smi zménlt pouze je li nàstroj zcela zastaven Normàlni vrtàni oproti vrtacimu kladivu indikátor F ukazuje zvolenou funkci vrtàni funkce vrtàni nastavujte pouze pri vypnutém nàstroj a kdyz je zàstrcka odpojenà Vyména hrotù zasuñte hrot co nejhloubéji do sklióidle nepouzivejte hroty s poskozenym drikem Serizovàni hloubky vrtàni Drzeni a vedeni nàstroje pri pràci vzdy drzte nàstroj v sedè zabarvené oblasti rukojeti vzdy drzte nàradiza pomocnà rukojet G Izeji regulovatpodle obràzku udrzujtevétraci étérbiny J nezakryté na nàstroj pfiliS netlaóte nechte jej aby pracoval za vàs NÁVOD K POUZITÍ Pouzivejte spràvné vrtàky pouzivejte pouze ostré hroty Pri vrtànido betonu nebo kamene se mubi vyvijet stàiy tlak 44