Whirlpool WBE 3321 ANFW [31/52] Περιβαλλο ν το σ
![Whirlpool WBE 3321 ANFW [31/52] Συμ βο υλεσγιατηνπρο στασιατο υ](/views2/2004737/page31/bg1f.png)
31
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
• Η συσκευή που αγοράσατε αναπτύχθηκε για να
χ
ρησιμοποιηθεί σε οικιακό πλαίσιο καθώς και:
-
στις περιοχές κουζίνας χώρων εργασίας,
καταστημάτων και/ή γραφείων
-
στα αγροκτήματα
-
σε hotels, motels, residences, bed & breakfast προς
χρήση του κάθε πελάτη.
Γ
ια να χρησιμοποιήσετε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο
τ
η συσκευή σας, σας παρακαλούμε να διαβάσετε
προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης στις οποίες θα βρείτε
την περιγραφή του προϊόντος και χρήσιμες συμβουλές.
Φ
υλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για κάθε μελλοντική
χ
ρήση.
1. Αφού αποσυσκευάσετε τη συσκευή, βεβαιώνεστε ότι
δεν έχει ζημιές κι ότι κλείνει τέλεια η πόρτα. Τυχόν
ζημιές πρέπει να αναφέρονται στο κατάστημα
πώλησης εντός 24 ωρών από την παράδοση του
προϊόντος.
2. Συνιστούμε να περιμένετε τουλάχιστον δύο ώρες
πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, για να
επιτραπεί στο ψυκτικό κύκλωμα να είναι πλήρως
αποδοτικό.
3. Βεβαιώνεστε ότι η εγκατάσταση κι η ηλεκτρική
σύνδεση πραγματοποιούνται από έναν ειδικευμένο
τεχνικό σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή
κ
αι σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανόνες για
τ
ην ασφάλεια.
4. Καθαρίστε το εσωτερικό του προϊόντος πριν το
χρησιμοποιήσετε.
1. Συσκευασία
Το υλικό συσκευασίας είναι100% ανακυκλώσιμο κι
είναι σημασμένο με το σύμβολο ανακύκλωσης. Για
τη διάθεσή του ακολουθείτε τους τοπικούς
κανονισμούς. Το υλικό συσκευασίας (πλαστικές
σακούλες, τεμάχια φελιζόλ, κλπ...) πρέπει να
διατηρείται μακριά από τα παιδιά εφόσον αποτελεί
πιθανή εστία κινδύνου.
2. Αποκομιδή/Διάθεση
Η συσκευή έχει κατασκευαστεί με ανακυκλώσιμο
υλικό. Αυτή η συσκευή είναι σημασμένη σε
συμμόρφωση με την Ευρωπαϊκή Οδηγία
2002/96/ΕΚ, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE- Άχρηστος Ηλεκτρικός κι Ηλεκτρονικός
Εξοπλισμός). Βεβαιούμενοι ότι αυτή η συσκευή
αποκομίζεται με σωστό τρόπο, συνεισφέρετε στην
πρόληψη των δυνητικών αρνητικών επιπτώσεων για
το περιβάλλον και την υγεία.
Το σύμβολο πάνω στη συσκευή, ή στα έγγραφα
που τη συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι αυτή η
συσκευή δεν πρέπει να μεταχειριστεί ως οικιακό
απόρριμμα αλλά πρέπει να παραδοθεί στο
ενδεδειγμένο σημείο περισυλλογής για την
ανακύκλωση ηλεκτρικών κι ηλεκτρονικών
συσκευών. Κατά την αποκομιδή, επιστρέφετε τη
συσκευή άχρηστη, κόβοντας το καλώδιο του
ρεύματος, αφαιρώντας τις πόρτες και τα ράφια
έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος εγκλωβισμού
των παιδιών στο εσωτερικό της. Την αποκομίζετε
ακολουθώντας τους τοπικούς κανόνες για τη
διάθεση των απορριμμάτων και την παραδίδετε στα
ειδικά σημεία περισυλλογής, χωρίς να την αφήνετε
αφύλακτη ούτε για λίγες ημέρες, καθώς αποτελεί
εστία κινδύνου για τα παιδιά. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία,
ανάκτηση κι ανακύκλωση αυτής της συσκευής,
επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο της τοπικής
σας αυτοδιοίκησης, την υπηρεσία περισυλλογής
οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου
αγοράσατε τη συσκευή.
Πληροφορία:
Αυτή η συσκευή δεν περιέχει CFC. Το ψυκτικό
κύκλωμα περιέχει R134a (HFC) ή R600a (HC), βλέπε
ετικέτα αριθμού μητρώου στο εσωτερικό της
συσκευής
Για τις συσκευές με Ισoβoυτάvιo (R600a): το
ισoβoυτάvιo είναι ένα φυσικό αέριο χωρίς
επιπτώσεις για το περιβάλλον, αλλά είναι
εύφλεκτο. Κατʼ επέκταση είναι απαραίτητο να
βεβαιώνεστε ότι οι σωλήνες του ψυκτικού
κυκλώματος δεν έχουν ζημιές.
Αυτό το προϊόν μπορεί να περιέχει φθοριούχα
αέρια σύμφωνα με το Πρωτόκολλο του Κυότο. Το
ψυκτικό αέριο βρίσκεται σε ερμητικά σφραγισμένο
σύστημα.
Ψυκτικό αέριο: το R134a έχει δυναμικό θέρμανσης
του πλανήτη (GWP) 1300.
Δήλωση συμμόρφωσης
• Αυτή η συσκευή προορίζεται για τη συντήρηση
προϊόντων διατροφής και κατασκευάζεται σε
συμμόρφωση με τον κανονισμό (ΕΚ) Αρ.
1935/2004.
• Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε, κατασκευάστηκε
κι εμπορευματοποιήθηκε σε συμμόρφωση με:
- στόχοι ασφαλείας της Οδηγίας "Χαµηλή Τάση"
2006/95/ΕΕ (που αντικαθιστά την 73/23/ΕΟΚ
και επόµενες τροποποιήσεις).
- τις απαιτήσεις προστασίας της Οδηγίας “EMC"
2004/108/EK.
Η ηλεκτρική ασφάλεια της
συσκευής εξασφαλίζεται
μόνον όταν είναι σωστά
συνδεμένη σε αποτελεσματική
εγκατάσταση γείωσης βάσει
του νόμου.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Standard_pages_GR_m:Layout 1 6/1/09 12:41 PM Page 1
31
ȅǻǾīǿǼȈ ȋȇǾȈǾȈ
GR
Ȇȇǿȃ ȋȇǾȈǿȂȅȆȅǿǾȈǼȉǼ ȉȅ
ȆȇȅȎȅȃ
• Ǿ ıȣıțİȣȒ ʌȠȣ ĮȖȠȡȐıĮIJİ İȓȞĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ
ȠȚțȚĮțȒȢ ȤȡȒıȘȢ.
īȚĮ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ ȝİ IJȠȞ țĮȜȪIJİȡȠ
įȣȞĮIJȩ IJȡȩʌȠ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıĮȢ, ıĮȢ
ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ įȚĮȕȐıİIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ IJȚȢ
ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ ıIJȚȢ ȠʌȠȓİȢ șĮ ȕȡİȓIJİ IJȘȞ
ʌİȡȚȖȡĮijȒ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ țĮȚ ȤȡȒıȚȝİȢ
ıȣȝȕȠȣȜȑȢ.
ĭȣȜȐȟIJİ IJȠ ʌĮȡȩȞ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȖȚĮ țȐșİ
ȝİȜȜȠȞIJȚțȒ ȤȡȒıȘ.
1. ǹijȠȪ ĮʌȠıȣıțİȣȐıİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ
,
ȕİȕĮȚȫȞİıIJİ ȩIJȚ įİȞ ȑȤİȚ ȗȘȝȚȑȢ țȚ ȩIJȚ țȜİȓȞİȚ
IJȑȜİȚĮ Ș ʌȩȡIJĮ. ȉȣȤȩȞ ȗȘȝȚȑȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıIJȠ țĮIJȐıIJȘȝĮ ʌȫȜȘıȘȢ İȞIJȩȢ 24
ȦȡȫȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌĮȡȐįȠıȘ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ.
2. ȈȣȞȚıIJȠȪȝİ ȞĮ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ įȪȠ
ȫȡİȢ ʌȡȚȞ șȑıİIJİ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȘ ıȣıțİȣȒ, ȖȚĮ
ȞĮ İʌȚIJȡĮʌİȓ ıIJȠ ȥȣțIJȚțȩ țȪțȜȦȝĮ ȞĮ İȓȞĮȚ
ʌȜȒȡȦȢ ĮʌȠįȠIJȚțȩ.
3. ǺİȕĮȚȫȞİıIJİ
ȩIJȚ Ș İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țȚ Ș ȘȜİțIJȡȚțȒ
ıȪȞįİıȘ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ Įʌȩ ȑȞĮȞ
İȚįȚțİȣȝȑȞȠ IJİȤȞȚțȩ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ IJȠȣ
țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ țĮȚ ıİ ıȣȝȝȩȡijȦıȘ ȝİ IJȠȣȢ
IJȠʌȚțȠȪȢ țĮȞȩȞİȢ ȖȚĮ IJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ.
4. ȀĮșĮȡȓıIJİ IJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ʌȡȚȞ IJȠ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ.
ȈȊȂǺȅȊȁǼȈ īǿǹ ȉǾȃ ȆȇȅȈȉǹȈǿǹ
ȉȅȊ ȆǼȇǿǺǹȁȁȅȃȉȅȈ
1. ȈȣıțİȣĮıȓĮ
ȉȠ ȣȜȚțȩ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ İȓȞĮȚ100% ĮȞĮțȣțȜȫıȚȝȠ
țȚ İȓȞĮȚ ıȘȝĮıȝȑȞȠ ȝİ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ ĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ.
īȚĮ IJȘ įȚȐșİıȒ IJȠȣ ĮțȠȜȠȣșİȓIJİ IJȠȣȢ IJȠʌȚțȠȪȢ
țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ. ȉȠ ȣȜȚțȩ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ (ʌȜĮıIJȚțȑȢ
ıĮțȠȪȜİȢ, IJİȝȐȤȚĮ ijİȜȚȗȩȜ, țȜʌ...) ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
įȚĮIJȘȡİȓIJĮȚ ȝĮțȡȚȐ Įʌȩ IJĮ ʌĮȚįȚȐ İijȩıȠȞ
ĮʌȠIJİȜİȓ ʌȚșĮȞȒ İıIJȓĮ țȚȞįȪȞȠȣ.
2. ǻȚȐȜȣıȘ/ǹȞĮțȪțȜȦıȘ
Ǿ ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ țĮIJĮıțİȣĮıIJİȓ ȝİ ĮȞĮțȣțȜȫıȚȝȠ
ȣȜȚțȩ.
ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ ıȘȝĮıȝȑȞȘ ıİ
ıȣȝȝȩȡijȦıȘ ȝİ IJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ ȅįȘȖȓĮ 2002/96/
ǼȀ, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE- DZȤȡȘıIJȠȢ ǾȜİțIJȡȚțȩȢ țȚ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȩȢ
ǼȟȠʌȜȚıȝȩȢ). ǺİȕĮȚȠȪȝİȞȠȚ ȩIJȚ ĮȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ
ĮʌȠțȠȝȓȗİIJĮȚ ȝİ ıȦıIJȩ IJȡȩʌȠ, ıȣȞİȚıijȑȡİIJİ ıIJȘȞ
ʌȡȩȜȘȥȘ IJȦȞ įȣȞȘIJȚțȫȞ ĮȡȞȘIJȚțȫȞ İʌȚʌIJȫıİȦȞ
ȖȚĮ IJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ țĮȚ IJȘȞ ȣȖİȓĮ.
ȉȠ ıȪȝȕȠȜȠ ʌȐȞȦ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ, Ȓ ıIJĮ
ȑȖȖȡĮijĮ ʌȠȣ IJȘ ıȣȞȠįİȪȠȣȞ,
ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ ȩIJȚ
ĮȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȝİIJĮȤİȚȡȚıIJİȓ ȦȢ
ȠȚțȚĮțȩ ĮʌȩȡȡȚȝȝĮ ĮȜȜȐ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ʌĮȡĮįȠșİȓ
ıIJȠ İȞįİįİȚȖȝȑȞȠ ıȘȝİȓȠ ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ ȖȚĮ IJȘȞ
ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ țȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ
ıȣıțİȣȫȞ.
ȀĮIJȐ IJȘȞ ĮʌȠțȠȝȚįȒ, İʌȚıIJȡȑijİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ
ȐȤȡȘıIJȘ, țȩȕȠȞIJĮȢ IJȠ țĮȜȫįȚȠ IJȠȣ ȡİȪȝĮIJȠȢ,
ĮijĮȚȡȫȞIJĮȢ IJȚȢ ʌȩȡIJİȢ țĮȚ IJĮ ȡȐijȚĮ ȑIJıȚ ȫıIJİ ȞĮ
ȝȘȞ ȣʌȐȡȤİȚ țȓȞįȣȞȠȢ
İȖțȜȦȕȚıȝȠȪ IJȦȞ ʌĮȚįȚȫȞ
ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȘȢ.
ȉȘȞ ĮʌȠțȠȝȓȗİIJİ ĮțȠȜȠȣșȫȞIJĮȢ IJȠȣȢ IJȠʌȚțȠȪȢ
țĮȞȩȞİȢ ȖȚĮ IJȘ įȚȐșİıȘ IJȦȞ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ țĮȚ IJȘȞ
ʌĮȡĮįȓįİIJİ ıIJĮ İȚįȚțȐ ıȘȝİȓĮ ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ, ȤȦȡȓȢ
ȞĮ IJȘȞ ĮijȒȞİIJİ ĮijȪȜĮțIJȘ ȠȪIJİ ȖȚĮ ȜȓȖİȢ ȘȝȑȡİȢ,
țĮșȫȢ ĮʌȠIJİȜİȓ İıIJȓĮ țȚȞįȪȞȠȣ ȖȚĮ IJĮ ʌĮȚįȚȐ.
īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ
İʌİȟİȡȖĮıȓĮ, ĮȞȐțIJȘıȘ țȚ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ
ĮȣIJȒȢ IJȘȢ
ıȣıțİȣȒȢ, İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠ ĮȡȝȩįȚȠ ȖȡĮijİȓȠ
IJȘȢ IJȠʌȚțȒȢ ıĮȢ ĮȣIJȠįȚȠȓțȘıȘȢ, IJȘȞ ȣʌȘȡİıȓĮ
ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ ȠȚțȚĮțȫȞ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ Ȓ IJȠ
țĮIJȐıIJȘȝĮ ȩʌȠȣ ĮȖȠȡȐıĮIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ.
ȆȜȘȡȠijȠȡȓĮ:
ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ įİȞ ʌİȡȚȑȤİȚ CFC. ȉȠ ȥȣțIJȚțȩ
țȪțȜȦȝĮ ʌİȡȚȑȤİȚ R134a (HFC) Ȓ R600a (HC),
ȕȜȑʌİ İIJȚțȑIJĮ ĮȡȚșȝȠȪ ȝȘIJȡȫȠȣ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ
IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ īȚĮ IJȚȢ ıȣıțİȣȑȢ ȝİ ǿıoȕoȣIJȐvȚ
o
(R600a): IJȠ ȚıoȕoȣIJȐvȚo İȓȞĮȚ ȑȞĮ ijȣıȚțȩ ĮȑȡȚȠ
ȤȦȡȓȢ İʌȚʌIJȫıİȚȢ ȖȚĮ IJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ, ĮȜȜȐ İȓȞĮȚ
İȪijȜİțIJȠ. ȀĮIJ. İʌȑțIJĮıȘ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ ȞĮ
ȕİȕĮȚȫȞİıIJİ ȩIJȚ ȠȚ ıȦȜȒȞİȢ IJȠȣ ȥȣțIJȚțȠȪ
țȣțȜȫȝĮIJȠȢ įİȞ ȑȤȠȣȞ ȗȘȝȚȑȢ.
ǹȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌİȡȚȑȤİȚ ijșȠȡȚȠȪȤĮ
ĮȑȡȚĮ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠ ȆȡȦIJȩțȠȜȜȠ IJȠȣ ȀȣȩIJȠ.
ȉȠ ȥȣțIJȚțȩ ĮȑȡȚȠ ȕȡȓıțİIJĮȚ
ıİ İȡȝȘIJȚțȐ
ıijȡĮȖȚıȝȑȞȠ ıȪıIJȘȝĮ.
ȌȣțIJȚțȩ ĮȑȡȚȠ: IJȠ R134a ȑȤİȚ įȣȞĮȝȚțȩ
șȑȡȝĮȞıȘȢ IJȠȣ ʌȜĮȞȒIJȘ (GWP) 1300.
ǻȒȜȦıȘ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ
ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ IJȘ ıȣȞIJȒȡȘıȘ
ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ įȚĮIJȡȠijȒȢ țĮȚ țĮIJĮıțİȣȐȗİIJĮȚ ıİ
ıȣȝȝȩȡijȦıȘ ȝİ IJȠȞ țĮȞȠȞȚıȝȩ (ǼȀ)
ǹȡ. 1935/2004.
ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ ıȤİįȚȐıIJȘțİ, țĮIJĮıțİȣȐıIJȘțİ țȚ
İȝʌȠȡİȣȝĮIJȠʌȠȚȒșȘțİ ıİ ıȣȝȝȩȡijȦıȘ ȝİ:
• ıIJȩȤȠȚ ĮıijĮȜİȓĮȢ IJȘȢ ȅįȘȖȓĮȢ “ȋĮȝȘȜȒ ȉȐıȘ”
2006/95/ǼǼ (ʌȠȣ
ĮȞIJȚțĮșȚıIJȐ IJȘȞ 73/23/ǼȅȀ
țĮȚ İʌȩȝİȞİȢ IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȚȢ).
• IJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ IJȘȢ ȅįȘȖȓĮȢ “EMC”
89/336/ǼȅȀ, ȩʌȦȢ IJȡȠʌȠʌȠȚȒșȘțĮȞ Įʌȩ IJȘȞ
ȅįȘȖȓĮ 93/68/ǼȅȀ.
Ǿ ȘȜİțIJȡȚțȒ ĮıijȐȜİȚĮ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ
İȟĮıijĮȜȓȗİIJĮȚ ȝȩȞȠȞ ȩIJĮȞ İȓȞĮȚ ıȦıIJȐ ıȣȞįİȝȑȞȘ
ıİ ĮʌȠIJİȜİıȝĮIJȚțȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ȖİȓȦıȘȢ ȕȐıİȚ
IJȠȣ ȞȩȝȠȣ.
Содержание
- Vor dem gebrauch des geräts p.3
- Vor dem gebrauch des gerätes p.3
- Informationen zum umweltschutz p.3
- Gebrauchsanweisung p.3
- T von 16 bis 43 von 61 bis 110 p.4
- St von 16 bis 38 von 61 bis 100 p.4
- Sn von 10 bis 32 von 50 bis 90 p.4
- Raumtemp p.4
- N von 16 bis 32 von 61 bis 90 p.4
- Klimaklasse raumtemp p.4
- Allgemeine hinweise und ratschläge p.4
- Störung was tun p.5
- Pflege und reinigung p.5
- Hinweise zur ausserbetriebsetzung p.5
- Auswechseln der glühbirne p.5
- Kundendienst p.6
- Safeguarding the environment p.7
- Instruction for use p.7
- Before using the appliance p.7
- T from 16 to 43 from 61 to 110 p.8
- St from 16 to 38 from 61 to 100 p.8
- Sn from 10 to 32 from 50 to 90 p.8
- Precautions and general recommendations p.8
- N from 16 to 32 from 61 to 90 p.8
- Amb t c amb t f p.8
- Recomandation in case of no use of the appliance p.9
- Maintenance and cleaning p.9
- Troubleshooting guide p.9
- Replacing the bulb p.9
- Electrical connection p.10
- After sales service p.10
- Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d hygiène alimentaire p.11
- Respect des règles d hygiène alimentaire p.11
- Mode d emploi p.11
- Maîtrise de la température p.11
- Conseils pour la protection de l environnement p.11
- Avant d utiliser l appareil p.11
- T de 16 à 43 de 61 à 110 p.12
- T amb c t amb f p.12
- St de 16 à 38 de 61 à 100 p.12
- Sn de 10 à 32 de 50 à 90 p.12
- Précautions et recommandations générales p.12
- N de 16 à 32 de 61 à 90 p.12
- Remplacement de l ampoule p.13
- Périodes d inactivité p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- Déménagement p.13
- Charte de dépannage p.13
- Service après vente p.14
- Milieutips p.15
- Gebruiksaanwijzing p.15
- Alvorens het product te gebruiken p.15
- Alvorens het apparaat te gebruiken p.15
- St van 16 tot 38 van 61 tot 100 p.16
- Sn van 10 tot 32 van 50 tot 90 p.16
- Omg temp p.16
- N van 16 tot 32 van 61 tot 90 p.16
- Klimaatklasse omg temp p.16
- Algemene voorzorgsmaatregelen en adviezen p.16
- T van 16 tot 43 van 61 tot 110 p.16
- Vervangen van het lampje p.17
- Opsporen van storingen p.17
- Onderhoud en reiniging p.17
- Aanbevelingen voor als het apparaat niet wordt gebruikt p.17
- Klantenservice p.18
- Instrucciones para el uso p.19
- Consejos para preservar el medio ambiente p.19
- Antes de usar el aparato p.19
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.20
- T amb c t amb f p.20
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.20
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.20
- Precauciones y sugerencias generales p.20
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.20
- Guía para la solución de problemas p.21
- Sustitución de la bombilla p.21
- Qué hacer cuando el aparato no se utiliza p.21
- Limpieza y mantenimiento p.21
- Servicio de asistencia técnica posventa p.22
- Manual de utilização p.23
- Conselhos para a protecção do ambiente p.23
- Antes de usar o produto p.23
- Antes de usar o aparelho p.23
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.24
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.24
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.24
- Precauções e sugestões gerais p.24
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.24
- Climática t amb c t amb f p.24
- Classe p.24
- Manutenção e limpeza p.25
- Substituição da lâmpada p.25
- Resolução de problemas p.25
- Recomendações em caso de não utilização do aparelho p.25
- Serviço de assistência técnica pós venda p.26
- Prima di usare l apparecchio p.27
- Prima di usare il l apparecchio p.27
- Istruzioni per l uso p.27
- Consigli per la salvaguardia dell ambiente p.27
- T da 16 a 43 da 61 a 110 p.28
- St da 16 a 38 da 61 a 100 p.28
- Sn da 10 a 32 da 50 a 90 p.28
- Precauzioni e suggerimenti generali p.28
- N da 16 a 32 da 61 a 90 p.28
- Climatica t amb c t amb f p.28
- Classe p.28
- Guida ricerca dei guasti p.29
- Sostituzione della lampadina p.29
- Raccomandazioni in caso di mancato utilizzo dell apparecchio p.29
- Manutenzione e pulizia p.29
- Servizio assistenza tecnica post vendita p.30
- Συμ βο υλεσγιατηνπρο στασιατο υ p.31
- Πρινχρησιμ ο πο ιησετετοπρο ϊο ν p.31
- Περιβαλλο ν το σ p.31
- Ο δηγιεσ p.32
- Μ ετραπρο φυλαξησκαιγεν ικεσ p.32
- Κλιματική p.32
- Κλάση p.32
- Θ ερμ περιβ p.32
- Standard_pages_gr_m layout 1 6 1 09 12 41 pm page 2 p.32
- Miljöråd p.35
- Innan apparaten används p.35
- Bruksanvisning p.35
- T frå n 16 till 43 frå n 61 till 110 p.36
- St frå n 16 till 38 frå n 61 till 100 p.36
- Sn frå n 10 till 32 frå n 50 till 90 p.36
- Omgivnings temperatur p.36
- N frå n 16 till 32 frå n 61 till 90 p.36
- Klimatklass p.36
- Försiktighetsåtgärder och allmänna förslag p.36
- Rengöring och underhåll p.37
- När apparaten inte används längre och kortare bortavaro p.37
- Felsökning p.37
- Byte av glödlampa p.37
- Service p.38
- M iljø vennligbruk p.39
- Før du bruker apparatet p.39
- Fø rdubrukerappara tet p.39
- Bruksanvisning p.39
- Miljøvennlig bruk p.39
- T fra16til43 fra61til110 p.40
- St fra16til38 fra61til100 p.40
- Sn fra10til32 fra50til90 p.40
- O m g tem p p.40
- N fra16til32 fra61til90 p.40
- Klim aklasse o m g tem p p.40
- G enerelleråd p.40
- Utskifting av lyspæren p.41
- Råd dersom ikke apparatet skal brukes i en periode p.41
- Rengjøring og vedlikehold p.41
- Feilsøking p.41
- Service p.42
- Før apparatet tages i brug p.43
- Fø r appara tet tag es i brug p.43
- Brugervejledning p.43
- Oplysninger om miljøhensyn p.43
- O plysning er o m m iljø hensyn p.43
- T fra 16 til 43 fra 61 til 110 p.44
- St fra 16 til 38 fra 61 til 100 p.44
- Sn fra 10 til 32 fra 50 til 90 p.44
- O m g tem p p.44
- N fra 16 til 32 fra 61 til 90 p.44
- Klim akategori o m g tem p p.44
- Advarsler o g g enerelle råd p.44
- Udskiftning af pæren p.45
- Rengøring og vedligeholdelse p.45
- Fejlfindingsoversigt p.45
- Anbefalinger i tilfælde af at apparatet ikke anvendes p.45
- Serviceassistance p.46
- Ennen tuotteen käyttöönottoa p.47
- Ennen laitteen käyttöönottoa p.47
- Ympäristönsuojelua koskevia ohjeita p.47
- Käyttöohje p.47
- Ymp lämpöt p.48
- Yleisiä varotoimia ja suosituksia p.48
- T 16 43 61 110 p.48
- St 16 38 61 100 p.48
- Sn 10 32 50 90 p.48
- N 16 32 61 90 p.48
- Ilmastoluokka ymp lämpöt p.48
- Vianmääritys p.49
- Lampun vaihtaminen p.49
- Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan p.49
- Huolto ja puhdistus p.49
- Huoltopalvelu p.50
- Whirlpool is a registered trademark of whirlpool usa copyright whirlpool europe s r l 2009 all rights reserved http www whirlpool eu p.52
- 337 02017 p.52
Похожие устройства
-
Whirlpool WBE 3625 NF TSРуководство пользователя -
Whirlpool ARC 5250Краткое руководство -
Whirlpool ARC 5250Руководство пользователя -
Whirlpool ARC 7190Краткое руководство -
Whirlpool ARC 7190Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Краткое руководство -
Whirlpool ART 481Руководство пользователя -
Whirlpool ART 481Краткое руководство -
Whirlpool WQ9 U2LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WQ9 U1LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WBA 43282 NFIXИнструкция по эксплуатации