Whirlpool WBE 3321 ANFW — vigtige tips til korrekt brug og vedligeholdelse af apparatet [45/52]
![Whirlpool WBE 3321 ANFW [45/52] Udskiftning af pæren](/views2/2004737/page45/bg2d.png)
45
ANBEFALINGER I TILFÆLDE AF AT
APPARATET IKKE ANVENDES
Kortvarigt fravær
Det er ikke nødvendigt at afbryde strømmen til
apparatet, hvis fraværet er kortere end 3 uger. Brug
letfordærvelige madvarer, og indfrys andre
madvarer.
Hvis apparatet indeholder en ismaskine:
1.sluk for maskinen.
2.Luk for vandforsyningen til ismaskinen.
3.Tøm isbeholderen.
Længerevarende fravær
Fjern alle madvarer, hvis fraværet er længere end
tre uger. Hvis apparatet indeholder en ismaskine:
1.sluk for maskinen.
2.Hvis apparatet indeholder en ismaskine, lukkes
der for vandforsyningen til ismaskinen mindst 1
døgn før afrejsen.
3.Tøm isbeholderen.
Fastgør træ- eller plastkiler i den øverste del af
begge døre med tape, og lad dørene stå på klem, så
luften kan cirkulere i begge afdelinger. Dette vil
forhindre dannelse af mug og dårlig lugt.
Flytning
1.Fjern alle aftagelige dele.
2.Pak dem godt ind, og tape dem sammen, så de
ikke slår mod hinanden eller bliver væk.
3.Skru benene ind, så de ikke berører
understøtningen.
4.Luk, og fastgør begge døre med tape, og brug
også tape til at fastgøre netledningen bag på
apparatet med.
Afbrydelse af strømforsyningen
Ved strømsvigt kontaktes det lokale elværk for at
høre, hvor længe man regner med, at strømsvigtet
vil vare. Bemærk: Husk, at et fyldt apparat forbliver
koldt længere end et halvfyldt.
Hvis der stadig er iskrystaller på madvarerne, er det
muligt at genindfryse dem uden risiko. Madvarerne
vil imidlertid sandsynligvis skifte farve og smag.
Hvis madvarerne ikke er i perfekt stand, skal de
kasseres.
Ved strømsvigt, der varer maksimalt 24 timer.
1.Hold begge døre lukket. Dette holder
madvarerne kolde længst muligt.
Ved strømsvigt, der varer længere end 24 timer.
1.Tøm fryseren helt, og placér madvarerne i en
bærbar fryseboks. Hvis en sådan fryser ikke er til
rådighed, og f.eks. frostelementer ikke kan
anvendes, skal man forsøge at anvende de
madvarer, der hurtigst vil blive ødelagt.
2.Tøm isbeholderen.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Før enhver form for rengøring og vedligeholdelse
skal stikket tages ud af stikkontakten, eller
strømmen afbrydes på hovedafbryderen.
Rengør apparatet regelmæssigt med en svamp
fugtet med en opløsning af lunkent vand og neutralt
rengøringsmiddel beregnet til køleskabe.
Brug aldrig rengøringsmidler eller slibemidler. Rengør
aldrig køleskabsdele med brændbare væsker.
Dampene kan starte en brand eller en eksplosion.
Den udvendige del af skabet og dørpakningen
rengøres med en fugtig klud og tørres med en blød
klud.
Anvend aldrig damprensere.
Rengør kondensatoren regelmæssigt med
støvsugeren eller en børste: afmontér den forreste
sokkel (se monteringsvejledningen), og rengør
kondensatoren.
Pas på:
- betjeningspanelets taster og display må ikke
rengøres med produkter, der indeholder
alkohol eller afledte produkter, men kun med
en tør klud.
- Kølerørene er placeret nær afrimningsbakken,
og de kan være meget varme. Rengør dem
regelmæssigt med støvsugeren.
UDSKIFTNING AF PÆREN
Før udskiftning af pæren skal apparatet kobles
fra strømforsyningen.
Udskiftning af pæren i fryseafdelingen.
1.Nogle modeller har en specialpære
2.Den må ikke være på mere end 15 W
3.Vejledningen i udskiftning af pæren findes i
tabellen (PRODUKTKORTET)
FEJLFINDINGSOVERSIGT
Før man kontakter Servicecentret....
Funktionsproblemer skyldes ofte små ting, som man
selv kan finde og rette uden værktøjer af nogen art.
Støj fra apparatet er normalt, da det er
udstyret med en række ventilatorer og
motorer, der tænder og slukker automatisk i
forbindelse med deres funktioner.
Visse former for støj under driften kan
mindskes
- ved at nivellere apparatet og stille det på en
plan overflade.
- Ved at flytte apparatet fra møblet og undgå
kontakt med dette.
- Ved at sørge for, at de indvendige elementer
er placeret korrekt.
- Ved at sørge for, at flasker og beholdere ikke
er i kontakt med hinanden.
Visse former for hørbar driftsstøj: En susen
ved første tænding af apparatet eller efter en
længerevarende afbrydelse.
En gurglen, når kølevæsken løber ind i rørene.
En summen, når vandventilen eller
ventilatoren aktiveres.
En knirken, når kompressoren aktiveres, eller
når den færdige is falder ned i isbeholderen.
Pludselig knirken, når kompressoren tænder
og slukker.
Содержание
- Vor dem gebrauch des geräts p.3
- Vor dem gebrauch des gerätes p.3
- Informationen zum umweltschutz p.3
- Gebrauchsanweisung p.3
- T von 16 bis 43 von 61 bis 110 p.4
- St von 16 bis 38 von 61 bis 100 p.4
- Sn von 10 bis 32 von 50 bis 90 p.4
- Raumtemp p.4
- N von 16 bis 32 von 61 bis 90 p.4
- Klimaklasse raumtemp p.4
- Allgemeine hinweise und ratschläge p.4
- Störung was tun p.5
- Pflege und reinigung p.5
- Hinweise zur ausserbetriebsetzung p.5
- Auswechseln der glühbirne p.5
- Kundendienst p.6
- Safeguarding the environment p.7
- Instruction for use p.7
- Before using the appliance p.7
- T from 16 to 43 from 61 to 110 p.8
- St from 16 to 38 from 61 to 100 p.8
- Sn from 10 to 32 from 50 to 90 p.8
- Precautions and general recommendations p.8
- N from 16 to 32 from 61 to 90 p.8
- Amb t c amb t f p.8
- Recomandation in case of no use of the appliance p.9
- Maintenance and cleaning p.9
- Troubleshooting guide p.9
- Replacing the bulb p.9
- Electrical connection p.10
- After sales service p.10
- Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d hygiène alimentaire p.11
- Respect des règles d hygiène alimentaire p.11
- Mode d emploi p.11
- Maîtrise de la température p.11
- Conseils pour la protection de l environnement p.11
- Avant d utiliser l appareil p.11
- T de 16 à 43 de 61 à 110 p.12
- T amb c t amb f p.12
- St de 16 à 38 de 61 à 100 p.12
- Sn de 10 à 32 de 50 à 90 p.12
- Précautions et recommandations générales p.12
- N de 16 à 32 de 61 à 90 p.12
- Remplacement de l ampoule p.13
- Périodes d inactivité p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- Déménagement p.13
- Charte de dépannage p.13
- Service après vente p.14
- Milieutips p.15
- Gebruiksaanwijzing p.15
- Alvorens het product te gebruiken p.15
- Alvorens het apparaat te gebruiken p.15
- St van 16 tot 38 van 61 tot 100 p.16
- Sn van 10 tot 32 van 50 tot 90 p.16
- Omg temp p.16
- N van 16 tot 32 van 61 tot 90 p.16
- Klimaatklasse omg temp p.16
- Algemene voorzorgsmaatregelen en adviezen p.16
- T van 16 tot 43 van 61 tot 110 p.16
- Vervangen van het lampje p.17
- Opsporen van storingen p.17
- Onderhoud en reiniging p.17
- Aanbevelingen voor als het apparaat niet wordt gebruikt p.17
- Klantenservice p.18
- Instrucciones para el uso p.19
- Consejos para preservar el medio ambiente p.19
- Antes de usar el aparato p.19
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.20
- T amb c t amb f p.20
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.20
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.20
- Precauciones y sugerencias generales p.20
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.20
- Guía para la solución de problemas p.21
- Sustitución de la bombilla p.21
- Qué hacer cuando el aparato no se utiliza p.21
- Limpieza y mantenimiento p.21
- Servicio de asistencia técnica posventa p.22
- Manual de utilização p.23
- Conselhos para a protecção do ambiente p.23
- Antes de usar o produto p.23
- Antes de usar o aparelho p.23
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.24
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.24
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.24
- Precauções e sugestões gerais p.24
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.24
- Climática t amb c t amb f p.24
- Classe p.24
- Manutenção e limpeza p.25
- Substituição da lâmpada p.25
- Resolução de problemas p.25
- Recomendações em caso de não utilização do aparelho p.25
- Serviço de assistência técnica pós venda p.26
- Prima di usare l apparecchio p.27
- Prima di usare il l apparecchio p.27
- Istruzioni per l uso p.27
- Consigli per la salvaguardia dell ambiente p.27
- T da 16 a 43 da 61 a 110 p.28
- St da 16 a 38 da 61 a 100 p.28
- Sn da 10 a 32 da 50 a 90 p.28
- Precauzioni e suggerimenti generali p.28
- N da 16 a 32 da 61 a 90 p.28
- Climatica t amb c t amb f p.28
- Classe p.28
- Guida ricerca dei guasti p.29
- Sostituzione della lampadina p.29
- Raccomandazioni in caso di mancato utilizzo dell apparecchio p.29
- Manutenzione e pulizia p.29
- Servizio assistenza tecnica post vendita p.30
- Συμ βο υλεσγιατηνπρο στασιατο υ p.31
- Πρινχρησιμ ο πο ιησετετοπρο ϊο ν p.31
- Περιβαλλο ν το σ p.31
- Ο δηγιεσ p.32
- Μ ετραπρο φυλαξησκαιγεν ικεσ p.32
- Κλιματική p.32
- Κλάση p.32
- Θ ερμ περιβ p.32
- Standard_pages_gr_m layout 1 6 1 09 12 41 pm page 2 p.32
- Miljöråd p.35
- Innan apparaten används p.35
- Bruksanvisning p.35
- T frå n 16 till 43 frå n 61 till 110 p.36
- St frå n 16 till 38 frå n 61 till 100 p.36
- Sn frå n 10 till 32 frå n 50 till 90 p.36
- Omgivnings temperatur p.36
- N frå n 16 till 32 frå n 61 till 90 p.36
- Klimatklass p.36
- Försiktighetsåtgärder och allmänna förslag p.36
- Rengöring och underhåll p.37
- När apparaten inte används längre och kortare bortavaro p.37
- Felsökning p.37
- Byte av glödlampa p.37
- Service p.38
- M iljø vennligbruk p.39
- Før du bruker apparatet p.39
- Fø rdubrukerappara tet p.39
- Bruksanvisning p.39
- Miljøvennlig bruk p.39
- T fra16til43 fra61til110 p.40
- St fra16til38 fra61til100 p.40
- Sn fra10til32 fra50til90 p.40
- O m g tem p p.40
- N fra16til32 fra61til90 p.40
- Klim aklasse o m g tem p p.40
- G enerelleråd p.40
- Utskifting av lyspæren p.41
- Råd dersom ikke apparatet skal brukes i en periode p.41
- Rengjøring og vedlikehold p.41
- Feilsøking p.41
- Service p.42
- Før apparatet tages i brug p.43
- Fø r appara tet tag es i brug p.43
- Brugervejledning p.43
- Oplysninger om miljøhensyn p.43
- O plysning er o m m iljø hensyn p.43
- T fra 16 til 43 fra 61 til 110 p.44
- St fra 16 til 38 fra 61 til 100 p.44
- Sn fra 10 til 32 fra 50 til 90 p.44
- O m g tem p p.44
- N fra 16 til 32 fra 61 til 90 p.44
- Klim akategori o m g tem p p.44
- Advarsler o g g enerelle råd p.44
- Udskiftning af pæren p.45
- Rengøring og vedligeholdelse p.45
- Fejlfindingsoversigt p.45
- Anbefalinger i tilfælde af at apparatet ikke anvendes p.45
- Serviceassistance p.46
- Ennen tuotteen käyttöönottoa p.47
- Ennen laitteen käyttöönottoa p.47
- Ympäristönsuojelua koskevia ohjeita p.47
- Käyttöohje p.47
- Ymp lämpöt p.48
- Yleisiä varotoimia ja suosituksia p.48
- T 16 43 61 110 p.48
- St 16 38 61 100 p.48
- Sn 10 32 50 90 p.48
- N 16 32 61 90 p.48
- Ilmastoluokka ymp lämpöt p.48
- Vianmääritys p.49
- Lampun vaihtaminen p.49
- Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan p.49
- Huolto ja puhdistus p.49
- Huoltopalvelu p.50
- Whirlpool is a registered trademark of whirlpool usa copyright whirlpool europe s r l 2009 all rights reserved http www whirlpool eu p.52
- 337 02017 p.52
Похожие устройства
-
Whirlpool WBE 3625 NF TSРуководство пользователя -
Whirlpool ARC 5250Краткое руководство -
Whirlpool ARC 5250Руководство пользователя -
Whirlpool ARC 7190Краткое руководство -
Whirlpool ARC 7190Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Краткое руководство -
Whirlpool ART 481Руководство пользователя -
Whirlpool ART 481Краткое руководство -
Whirlpool WQ9 U2LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WQ9 U1LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WBA 43282 NFIXИнструкция по эксплуатации
Få nyttige råd om, hvordan du håndterer kortvarigt og længerevarende fravær fra apparatet. Læs om rengøring, vedligeholdelse og håndtering ved strømsvigt.