Whirlpool WBE 3321 ANFW — ohjeet laitteiden käyttöön ja huoltoon [49/52]
![Whirlpool WBE 3321 ANFW [49/52] Vianmääritys](/views2/2004737/page49/bg31.png)
49
JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ
PITKÄÄN AIKAAN
Lyhyt käyttötauko
Laitetta ei tarvitse kytkeä irti sähköverkosta alle
kolme viikkoa kestävän poissaolon ajaksi. Käytä
pilaantuvat elintarvikkeet ja pakasta muut.
Jos laitteessa on automaattinen jääpalakone:
1.Kytke jääpalakone pois toiminnasta.
2.Sulje automaattiseen jääpalakoneeseen liitetty
vesihana.
3.Tyhjennä jääpala-astia.
Pitkä käyttötauko
Jos olet poissa yli kolme viikkoa, tyhjennä kaapista
kaikki ruoat. Jos laitteessa on automaattinen
jääpalakone:
1.Kytke jääpalakone pois toiminnasta.
2.Sulje automaattiseen jääpalakoneeseen liitetty
vesihana vähintään päivää aikaisemmin.
3.Tyhjennä jääpala-astia.
Teippaa puu- tai muovikiilat kummankin oven
yläosaan ja jätä ovet auki sen verran, että ilma
kiertää kummankin osaston sisällä. Näin laitteeseen
ei tule hajua tai hometta.
Laitteen kuljettaminen
1.Poista kaikki irrotettavat osat laitteen sisältä.
2.Pakkaa osat hyvin ja kiinnitä toisiinsa teipillä siten,
että ne eivät kolhiudu toisiaan vasten tai irtoa
paikaltaan.
3.Ruuvaa säätöjalat irti, jotta ne eivät kosketa
tukipintaan.
4.Sulje kumpikin ovi ja teippaa kiinni. Teippaa myös
virtajohto kiinni laitteeseen.
Sähkökatko
Sähkökatkon sattuessa ota yhteys sähkölaitokseen
ja kysy kauanko katkon oletetaan kestävän. Huom.
Huomaa, että täynnä oleva laite säilyy kylmänä
pitempään kuin tyhjempi.
Jos pakasteissa näkyy vielä jäähileitä, ne voidaan
pakastaa uudelleen, mutta ruoan maku ja tuoksu
saattavat kuitenkin muuttua.
Jos pakasteiden tila on selvästi huono, ne on viisainta
heittää pois.
Korkeintaan 24 tuntia kestävä sähkökatko.
1.Pidä laitteen kumpikin ovi suljettuna. Näin
elintarvikkeet pysyvät mahdollisimman kylminä.
Yli 24 tuntia kestävä sähkökatko.
1.Tyhjennä pakastinosasto kokonaan ja siirrä
pakasteet akkutoimiseen pakastimeen. Jos
käytettävissä ei ole tällaista pakastinta tai
keinojäätä, pyri käyttämään ruoat, jotka
pilaantuvat nopeimmin.
2.Tyhjennä jääpala-astia.
HUOLTO JA PUHDISTUS
Ennen kuin aloitat minkäänlaisia huolto- tai
puhdistustoimenpiteitä, irrota pistoke pistorasiasta
tai kytke virta pois laitteen virtakytkimestä.
Puhdista laite säännöllisesti lämpimään veteen
kastetulla sienellä ja jääkaapin puhdistamiseen
tarkoitetulla miedolla pesuaineella.
Älä koskaan käytä hankausjauheita tai pesuaineita.
Älä koskaan puhdista jääkaapin osia tulenarkojen
nesteiden avulla. Kaasut voivat aiheuttaa tulipalon
tai räjähdyksen.
Puhdista laitteen ulkopinnat ja ovien tiivisteet
kostealla liinalla ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä.
Älä käytä höyrypesuria.
Puhdista lauhdutin seuraavalla tavalla: Irrota laitteen
etusokkeli (lue ohjeet asennusohjeista) ja puhdista
kondensaattori.
Huomio:
- Painikkeita ja käyttöpaneelin näyttöä ei saa
pyyhkiä alkoholia sisältävällä tai muilla
voimakkailla puhdistusaineilla. Puhdista ne
pyyhkimällä kuivalla liinalla.
- Jäähdytysjärjestelmän putket sijaitsevat lähellä
sulatusvesiastiaa, ja ne voivat kuumentua
voimakkaasti. Puhdista putket säännöllisesti
pölynimurilla.
LAMPUN VAIHTAMINEN
Kytke laite aina irti verkkovirrasta ennen
lampun vaihtoa.
Pakastinosaston lampun vaihtaminen:
1.Joissakin malleissa käytetään erikoislamppua.
2.Lampun teho ei saa olla yli 15 W.
3.Lampun vaihto-ohjeet on esitetty taulukossa
(TUOTETIEDOT).
VIANMÄÄRITYS
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon
Toimintahäiriöt voivat usein aiheutua asioista, jotka
voit tarkistaa ja korjata itse ilman minkäänlaisia
työkaluja.
Tietyt laitteesta kuuluvat äänet ovat
normaaleja, sillä laitteessa on puhaltimia ja
moottoreita, jotka käynnistyvät ja pysähtyvät
automaattisesti säätäen erilaisia toimintoja.
Joitakin laitteen toiminnan aikana kuuluvia
ääniä voidaan vähentää seuraavalla tavalla
- tasapainottamalla laite ja asentamalla se
tasaiselle alustalle,
- siirtämällä laite irti viereisestä kalusteesta siten,
että ne eivät kosketa toisiaan,
- tarkistamalla, että varusteet on kiinnitetty
oikein laitteen sisälle,
- tarkistamalla, että pullot ja muut astiat eivät
kosketa toisiaan.
Toimintaan liittyviä ääniä: Kun laite kytketään
toimintaan ensimmäisen kerran sekä pitkän
toimintatauon jälkeen, siitä kuuluu sihisevää
ääntä.
Loriseva ääni aiheutuu jäähdytysnesteen
virtaamisesta putkistoon.
Surina aiheutuu vesiventtiilin ja puhaltimen
käynnistymisestä.
Содержание
- Vor dem gebrauch des geräts p.3
- Vor dem gebrauch des gerätes p.3
- Informationen zum umweltschutz p.3
- Gebrauchsanweisung p.3
- T von 16 bis 43 von 61 bis 110 p.4
- St von 16 bis 38 von 61 bis 100 p.4
- Sn von 10 bis 32 von 50 bis 90 p.4
- Raumtemp p.4
- N von 16 bis 32 von 61 bis 90 p.4
- Klimaklasse raumtemp p.4
- Allgemeine hinweise und ratschläge p.4
- Störung was tun p.5
- Pflege und reinigung p.5
- Hinweise zur ausserbetriebsetzung p.5
- Auswechseln der glühbirne p.5
- Kundendienst p.6
- Safeguarding the environment p.7
- Instruction for use p.7
- Before using the appliance p.7
- T from 16 to 43 from 61 to 110 p.8
- St from 16 to 38 from 61 to 100 p.8
- Sn from 10 to 32 from 50 to 90 p.8
- Precautions and general recommendations p.8
- N from 16 to 32 from 61 to 90 p.8
- Amb t c amb t f p.8
- Recomandation in case of no use of the appliance p.9
- Maintenance and cleaning p.9
- Troubleshooting guide p.9
- Replacing the bulb p.9
- Electrical connection p.10
- After sales service p.10
- Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d hygiène alimentaire p.11
- Respect des règles d hygiène alimentaire p.11
- Mode d emploi p.11
- Maîtrise de la température p.11
- Conseils pour la protection de l environnement p.11
- Avant d utiliser l appareil p.11
- T de 16 à 43 de 61 à 110 p.12
- T amb c t amb f p.12
- St de 16 à 38 de 61 à 100 p.12
- Sn de 10 à 32 de 50 à 90 p.12
- Précautions et recommandations générales p.12
- N de 16 à 32 de 61 à 90 p.12
- Remplacement de l ampoule p.13
- Périodes d inactivité p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- Déménagement p.13
- Charte de dépannage p.13
- Service après vente p.14
- Milieutips p.15
- Gebruiksaanwijzing p.15
- Alvorens het product te gebruiken p.15
- Alvorens het apparaat te gebruiken p.15
- St van 16 tot 38 van 61 tot 100 p.16
- Sn van 10 tot 32 van 50 tot 90 p.16
- Omg temp p.16
- N van 16 tot 32 van 61 tot 90 p.16
- Klimaatklasse omg temp p.16
- Algemene voorzorgsmaatregelen en adviezen p.16
- T van 16 tot 43 van 61 tot 110 p.16
- Vervangen van het lampje p.17
- Opsporen van storingen p.17
- Onderhoud en reiniging p.17
- Aanbevelingen voor als het apparaat niet wordt gebruikt p.17
- Klantenservice p.18
- Instrucciones para el uso p.19
- Consejos para preservar el medio ambiente p.19
- Antes de usar el aparato p.19
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.20
- T amb c t amb f p.20
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.20
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.20
- Precauciones y sugerencias generales p.20
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.20
- Guía para la solución de problemas p.21
- Sustitución de la bombilla p.21
- Qué hacer cuando el aparato no se utiliza p.21
- Limpieza y mantenimiento p.21
- Servicio de asistencia técnica posventa p.22
- Manual de utilização p.23
- Conselhos para a protecção do ambiente p.23
- Antes de usar o produto p.23
- Antes de usar o aparelho p.23
- T de 16 a 43 de 61 a 110 p.24
- St de 16 a 38 de 61 a 100 p.24
- Sn de 10 a 32 de 50 a 90 p.24
- Precauções e sugestões gerais p.24
- N de 16 a 32 de 61 a 90 p.24
- Climática t amb c t amb f p.24
- Classe p.24
- Manutenção e limpeza p.25
- Substituição da lâmpada p.25
- Resolução de problemas p.25
- Recomendações em caso de não utilização do aparelho p.25
- Serviço de assistência técnica pós venda p.26
- Prima di usare l apparecchio p.27
- Prima di usare il l apparecchio p.27
- Istruzioni per l uso p.27
- Consigli per la salvaguardia dell ambiente p.27
- T da 16 a 43 da 61 a 110 p.28
- St da 16 a 38 da 61 a 100 p.28
- Sn da 10 a 32 da 50 a 90 p.28
- Precauzioni e suggerimenti generali p.28
- N da 16 a 32 da 61 a 90 p.28
- Climatica t amb c t amb f p.28
- Classe p.28
- Guida ricerca dei guasti p.29
- Sostituzione della lampadina p.29
- Raccomandazioni in caso di mancato utilizzo dell apparecchio p.29
- Manutenzione e pulizia p.29
- Servizio assistenza tecnica post vendita p.30
- Συμ βο υλεσγιατηνπρο στασιατο υ p.31
- Πρινχρησιμ ο πο ιησετετοπρο ϊο ν p.31
- Περιβαλλο ν το σ p.31
- Ο δηγιεσ p.32
- Μ ετραπρο φυλαξησκαιγεν ικεσ p.32
- Κλιματική p.32
- Κλάση p.32
- Θ ερμ περιβ p.32
- Standard_pages_gr_m layout 1 6 1 09 12 41 pm page 2 p.32
- Miljöråd p.35
- Innan apparaten används p.35
- Bruksanvisning p.35
- T frå n 16 till 43 frå n 61 till 110 p.36
- St frå n 16 till 38 frå n 61 till 100 p.36
- Sn frå n 10 till 32 frå n 50 till 90 p.36
- Omgivnings temperatur p.36
- N frå n 16 till 32 frå n 61 till 90 p.36
- Klimatklass p.36
- Försiktighetsåtgärder och allmänna förslag p.36
- Rengöring och underhåll p.37
- När apparaten inte används längre och kortare bortavaro p.37
- Felsökning p.37
- Byte av glödlampa p.37
- Service p.38
- M iljø vennligbruk p.39
- Før du bruker apparatet p.39
- Fø rdubrukerappara tet p.39
- Bruksanvisning p.39
- Miljøvennlig bruk p.39
- T fra16til43 fra61til110 p.40
- St fra16til38 fra61til100 p.40
- Sn fra10til32 fra50til90 p.40
- O m g tem p p.40
- N fra16til32 fra61til90 p.40
- Klim aklasse o m g tem p p.40
- G enerelleråd p.40
- Utskifting av lyspæren p.41
- Råd dersom ikke apparatet skal brukes i en periode p.41
- Rengjøring og vedlikehold p.41
- Feilsøking p.41
- Service p.42
- Før apparatet tages i brug p.43
- Fø r appara tet tag es i brug p.43
- Brugervejledning p.43
- Oplysninger om miljøhensyn p.43
- O plysning er o m m iljø hensyn p.43
- T fra 16 til 43 fra 61 til 110 p.44
- St fra 16 til 38 fra 61 til 100 p.44
- Sn fra 10 til 32 fra 50 til 90 p.44
- O m g tem p p.44
- N fra 16 til 32 fra 61 til 90 p.44
- Klim akategori o m g tem p p.44
- Advarsler o g g enerelle råd p.44
- Udskiftning af pæren p.45
- Rengøring og vedligeholdelse p.45
- Fejlfindingsoversigt p.45
- Anbefalinger i tilfælde af at apparatet ikke anvendes p.45
- Serviceassistance p.46
- Ennen tuotteen käyttöönottoa p.47
- Ennen laitteen käyttöönottoa p.47
- Ympäristönsuojelua koskevia ohjeita p.47
- Käyttöohje p.47
- Ymp lämpöt p.48
- Yleisiä varotoimia ja suosituksia p.48
- T 16 43 61 110 p.48
- St 16 38 61 100 p.48
- Sn 10 32 50 90 p.48
- N 16 32 61 90 p.48
- Ilmastoluokka ymp lämpöt p.48
- Vianmääritys p.49
- Lampun vaihtaminen p.49
- Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan p.49
- Huolto ja puhdistus p.49
- Huoltopalvelu p.50
- Whirlpool is a registered trademark of whirlpool usa copyright whirlpool europe s r l 2009 all rights reserved http www whirlpool eu p.52
- 337 02017 p.52
Похожие устройства
-
Whirlpool WBE 3625 NF TSРуководство пользователя -
Whirlpool ARC 5250Краткое руководство -
Whirlpool ARC 5250Руководство пользователя -
Whirlpool ARC 7190Краткое руководство -
Whirlpool ARC 7190Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Руководство пользователя -
Whirlpool ART 466Краткое руководство -
Whirlpool ART 481Руководство пользователя -
Whirlpool ART 481Краткое руководство -
Whirlpool WQ9 U2LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WQ9 U1LИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool WBA 43282 NFIXИнструкция по эксплуатации
Tutustu laitteiden käyttöohjeisiin, huoltoon ja puhdistukseen. Varmista, että laitteesi toimii oikein ja säilyttää elintarvikkeet turvallisesti.